← Retour vers "Capacité hypothéquée - Ligne de prestation HYCAP 2007 Mesdames et Messieurs les Gouverneurs
de province, Madame la Gouverneur de l'arrondissement administratif de Bruxelles-Capitale, Mesdames
et Messieurs les Bourgmestres, Monsieur le C Pour
information : Mesdames et Messieurs les Commissaires d'arrondissement, Monsieur le
Prés(...)"
Capacité hypothéquée - Ligne de prestation HYCAP 2007 Mesdames et Messieurs les Gouverneurs de province, Madame la Gouverneur de l'arrondissement administratif de Bruxelles-Capitale, Mesdames et Messieurs les Bourgmestres, Monsieur le C Pour information : Mesdames et Messieurs les Commissaires d'arrondissement, Monsieur le Prés(...) | Gehypothekeerde capaciteit - Prestatielijn HYCAP 2007 Aan de Dames en Heren Provinciegouverneurs, Aan Mevrouw de Gouverneur van het arrondissement Brussel- Hoofdstad, Aan de Dames en Heren Burgemeesters, Aan de Heer Commissaris-generaal Ter informatie aan : de Dames en Heren Arrondissementscommissarissen, de Heer Voorzitter van (...) |
---|---|
SERVICE PUBLIC FEDERAL INTERIEUR | FEDERALE OVERHEIDSDIENST BINNENLANDSE ZAKEN |
Capacité hypothéquée - Ligne de prestation HYCAP 2007 | Gehypothekeerde capaciteit - Prestatielijn HYCAP 2007 |
Mesdames et Messieurs les Gouverneurs de province, | Aan de Dames en Heren Provinciegouverneurs, |
Madame la Gouverneur de l'arrondissement administratif de Bruxelles-Capitale, | Aan Mevrouw de Gouverneur van het arrondissement Brussel- Hoofdstad, |
Mesdames et Messieurs les Bourgmestres, | Aan de Dames en Heren Burgemeesters, |
Monsieur le Commissaire général de la police fédérale, | Aan de Heer Commissaris-generaal van de federale politie, |
Pour information : | Ter informatie aan : |
Mesdames et Messieurs les Commissaires d'arrondissement, | de Dames en Heren Arrondissementscommissarissen, |
Monsieur le Président de la Commission permanente de la police locale, | de Heer Voorzitter van de Vaste commissie van de lokale politie, |
Mesdames et Messieurs les Chefs de corps de la police locale, | de Dames en Heren Korpschefs van de lokale politie, |
Je vous rappelle que cette ligne de prestation correspond à 1,2 % de | Ik herinner u eraan dat deze prestatielijn overeenstemt met 1,2 % van |
la prestation annuelle théorique des effectifs opérationnels réels des | de theoretische jaarlijkse prestatie van de reële operationele |
zones de police - 1 520 heures de prestation par personne - le chiffre | effectieven van de politiezones - 1 520 prestatie-uren per persoon - |
ainsi obtenu (l'effectif réel y inclus les membres du Corps | waarbij het aldus bekomen getal (het reëel effectief inclusief de |
leden van het Interventiekorps en de gedetacheerden vanuit de federale | |
d'intervention et les détachés provenant de la police fédérale x 1 520 | politie x 1 520 x 0,012) gecorrigeerd wordt door een vermenigvuldiging |
x 0,012) étant corrigé par une multiplication par 1,5 étant donné que | |
50 % des heures HYCAP sont des heures de week-end, qui font l'objet | met 1,5 gelet op het feit dat 50 % van de HYCAP tijdens het weekend |
d'une double comptabilisation. | gepresteerd wordt en dat die weekenduren dubbel moeten aangerekend worden. |
Pour la consultation du tableau, voir image | Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld |
Le Vice-Premier Ministre et Ministre de l'Intérieur, | De Vice-Eerste Minister en Minister van Binnenlandse Zaken, |
P. DEWAEL | P. DEWAEL |