Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Document du --
← Retour vers "Institut national d'assurance maladie-invalidité Règles interprétatives de la nomenclature des prestations de santé Sur proposition du Conseil technique dentaire du 12 janvier 2006 et 9 février 2006, et en application de l'article 22, 4°b Règles interprétatives relatives aux prestations des articles 5 et 6 de la nomenclature : REGLE(...)"
Institut national d'assurance maladie-invalidité Règles interprétatives de la nomenclature des prestations de santé Sur proposition du Conseil technique dentaire du 12 janvier 2006 et 9 février 2006, et en application de l'article 22, 4°b Règles interprétatives relatives aux prestations des articles 5 et 6 de la nomenclature : REGLE(...) Rijksinstituut voor ziekte- en invaliditeitsverzekering Interpretatieregels betreffende de nomenclatuur van de geneeskundige verstrekkingen Op voorstel van de Technische tandheelkundige raad van 12 januari 2006 en 9 februari 2006, en in u Interpretatieregels betreffende de verstrekkingen van de artikelen 5 en 6 van de nomenclatuur : (...)
SERVICE PUBLIC FEDERAL SECURITE SOCIALE Institut national d'assurance maladie-invalidité Règles interprétatives de la nomenclature des prestations de santé Sur proposition du Conseil technique dentaire du 12 janvier 2006 et 9 février 2006, et en application de l'article 22, 4°bis de la loi relative à l'assurance obligatoire soins de santé et indemnités, FEDERALE OVERHEIDSDIENST SOCIALE ZEKERHEID Rijksinstituut voor ziekte- en invaliditeitsverzekering Interpretatieregels betreffende de nomenclatuur van de geneeskundige verstrekkingen Op voorstel van de Technische tandheelkundige raad van 12 januari 2006 en 9 februari 2006, en in uitvoering van artikel 22, 4°bis van de wet betreffende de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en
coordonnée le 14 juillet 1994, le Comité de l'assurance soins de santé uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli 1994, heeft het Comité van de
Verzekering voor geneeskundige verzorging op 24 april 2006 de
a modifié le 24 avril 2006, les règles interprétatives suivantes : hiernagaande interpretatieregels gewijzigd :
Règles interprétatives relatives aux prestations des articles 5 et 6 Interpretatieregels betreffende de verstrekkingen van de artikelen 5
de la nomenclature : en 6 van de nomenclatuur :
REGLES INTERPRETATIVES INTERPRETATIEREGELS
GENERALITES ALGEMEENHEDEN
QUESTION 1 VRAAG 1
Qu'entend-on par « cumul » ? Wat moeten wij verstaan onder « cumul » ?
REPONSE ANTWOORD
Par « cumul » on entend l'attestation de plusieurs prestations Onder « cumul » verstaat men het attesteren van meerdere prestaties
effectuées au cours d'une même séance. uitgevoerd tijdens dezelfde zitting.
QUESTION 2 VRAAG 2
Les prestations de l'article 5 (nomenclature des soins dentaires) De verstrekkingen van artikel 5 (nomenclatuur van de tandheelkundige
affectées de la lettre-clé L peuvent être cumulées et attestées à 100 verstrekkingen) met sleutelletter L mogen aan 100 % worden gecumuleerd
% lorsqu'elles sont effectuées lors d'une même séance. Le cas échéant, en geattesteerd als ze tijdens éénzelfde zitting worden verricht.
l'interdiction de cumul est mentionnée expressément. Indien nodig wordt het cumulverbod expliciet vermeld.
Cette règle est-elle également d'application pour les prestations Geldt deze regeling eveneens voor de prestaties voorafgegaan door een
précédées du signe « + » de l'article 14l ), accessibles aux « + »-teken in artikel 14 l), waartoe licentiaten in de tandheelkunde
praticiens de l'art dentaire? toegang hebben ?
REPONSE ANTWOORD
Si, lors d'une même séance, plusieurs prestations de l'article 5 et de Indien in één zitting meerdere verstrekkingen van artikel 5 en artikel
l'article 14l ) sont exécutées, les numéros de l'article 5 peuvent 14l ) verricht worden, mogen de nummers uit artikel 5 aan 100 %
être attestés à 100 % (sauf interdiction de cumul); la prestation geattesteerd worden (voorzover géén cumulverbod bestaat), mag de
principale de l'article 14l ) peut être attestée à 100 %, mais hoofdbewerking uit artikel 14l ) aan 100 % geattesteerd worden, maar
d'autres prestations de l'article 14 effectuées dans le même champ mogen andere prestaties uit artikel 14 binnen dezelfde opereerstreek
opératoire que la prestation principale ne peuvent être attestées; des
prestations accessoires de l'article 14l ), effectuées en dehors du als de hoofdbewerking niet geattesteerd worden, en mogen bijkomende
champ opératoire de la prestation principale peuvent être attestées à bewerkingen uit artikel 14l ) buiten de opereerstreek van de
50 %. hoofdbewerking aan 50 % geattesteerd worden.
CONSULTATIONS RAADPLEGINGEN
QUESTION 1 VRAAG 1
L'intervention de l'assurance peut-elle être accordée pour la Mag verzekeringstegemoetkoming worden toegekend voor verstrekking nr.
prestation 301011, 371011 * Consultation au cabinet d'un licencié en 301011, 371011 * Raadpleging in de spreekkamer van een licentiaat in
de tandheelkunde of van een tandarts die houder is van een
science dentaire ou d'un dentiste capacitaire N 5, lorsque celle-ci bekwaamheidsgetuigschrift N 5, wanneer ze samen met een behandeling
figure conjointement avec un traitement sur une attestation de soins donnés? voorkomt op het getuigschrift voor verstrekte hulp ?
REPONSE ANTWOORD
En vertu des dispositions de l'article 6, § 1er, de la nomenclature, Krachtens de bepalingen van artikel 6, § 1, van de nomenclatuur, dekt
les honoraires pour les soins dentaires visés à l'article 5 couvrent het honorarium voor de in artikel 5 bedoelde tandverzorging alle
toutes les prestations effectuées entre le début et la fin de verstrekkingen welke zijn verricht tussen de aanvang en het einde van
traitement. Si le bénéficiaire est amené à consulter le praticien de de behandeling. Indien de rechthebbende ertoe genoopt is de
l'art dentaire pour une affection qui n'est pas en rapport avec le tandheelkundige te raadplegen voor een aandoening die geen verband
traitement en cours et en dehors du programme de traitement établi, la houdt met de behandeling welke aan de gang is en buiten het opgemaakte
consultation peut figurer sur la même attestation de soins donnés et behandelingsprogramma valt, mag de raadpleging op hetzelfde
l'intervention de l'assurance est accordée. getuigschrift worden vermeld en mag verzekeringstegemoetkoming worden toegekend.
Par contre, si le bénéficiaire consulte le praticien de l'art dentaire Indien daarentegen de rechthebbende de tandheelkundige raadpleegt om
pour une raison en relation avec le traitement, cette consultation ne een reden die deel uitmaakt van de behandeling, mag deze raadpleging
peut être attestée. niet geattesteerd worden.
SOINS CONSERVATEURS CONSERVERENDE VERZORGING
QUESTION 1 VRAAG 1
A quoi correspondent les prestations « traitement et obturation d'un Wat omvatten de verstrekkingen « behandeling en vulling van één of
canal ou des canaux d'une même dent » ? meerdere wortelkanalen van éénzelfde tand » ?
REPONSE ANTWOORD
Les prestations « traitement et obturation d'un canal ou de plusieurs De verstrekkingen "behandeling en vulling van één of meerdere
canaux d'une même dent » se limitent à la préparation et l'obturation wortelkanalen van éénzelfde tand" beperken zich tot de preparatie en
d'un canal ou de plusieurs canaux d'une même dent et à une de vulling van één of meerdere wortelkanalen van éénzelfde tand en een
radiographie de contrôle démontrant que la prestation a été effectuée controleradiografie die aantoont dat de verstrekking volgens de
conformément aux exigences, et que tous les canaux visibles ont été obturés. vereisten werd uitgevoerd en dat elk zichtbaar kanaal gevuld werd.
EXTRACTIONS EXTRACTIES
QUESTION 1 est abrogée. VRAAG 1 wordt opgeheven.
QUESTION 2 VRAAG 2
Comment peut-on attester l'extraction d'une racine dentaire ? Hoe moet de extractie van een tandwortel worden geattesteerd ?
REPONSE ANTWOORD
L'extraction d'une racine dentaire est assimilée à une extraction De extractie van een tandwortel wordt gelijkgesteld met een normale
dentaire normale. En aucun cas, elle ne peut être assimilée à une tandextractie. Ze mag in geen geval worden gelijkgesteld met een
extraction de dent incluse (317236 - 317240). extractie van geïmpacteerde tanden (317236-317240).
PROTHESES DENTAIRES TANDPROTHESEN
QUESTION 2 VRAAG 2
Moeten de voorwaarden inzake toekenning van een tandprothese in
Les conditions d'octroi d'une prothèse dentaire doivent-elles entrer aanmerking worden genomen in geval van bijplaatsen van (een) tand(en),
en compte en cas d'adjonction de dent(s), de réparation de prothèse, herstellen van een prothese of vervangen van haar basis ? Speelt het
de rebasage ? Le fait que la prothèse existante a été remboursée ou feit dat voor de bestaande prothese al dan niet een
non intervient-il ? verzekeringstegemoetkoming werd verleend een rol ?
REPONSE ANTWOORD
L'intervention de l'assurance pour l'adjonction d'une dent (de dents), De verzekeringstegemoetkoming voor het bijplaatsen van (een) tand(en),
pour la réparation d'une prothèse ou pour son rebasage est herstellen van een prothese of het vervangen van haar basis vereist
conditionnée par toutes les exigences énoncées dans l'article 6, § 5 dat aan alle voorwaarden van artikel 6, § 5 van de nomenclatuur van de
de la nomenclature des prestations de santé. geneeskundige verstrekkingen is voldaan.
Le fait que la prothèse qui a fait l'objet de l'adjonction d'une dent Het feit dat voor de prothese, waarop het bijplaatsen van (een)
(de dents), d'une réparation ou d'un rebasage n'a pas donné lieu à une tand(en), de herstelling of het vervangen van haar basis gebeurt, geen
intervention de l'assurance, n' influence pas l'intervention de verzekeringstegemoetkoming werd verleend heeft geen invloed op de
l'assurance pour les actes dont il est question ci-dessus. verzekeringstegemoetkoming van de hogervernoemde verstrekkingen.
QUESTION 3 VRAAG 3
De quelle manière les prestations « Adjonction de dents, réparation de Hoe moeten de verstrekkingen "bijvoegen van tanden, herstellen van een
prothèse et remplacement de la base » doivent-elles être indiquées sur prothese en vervangen van de basis" op het getuigschrift voor
l'attestation de soins donnés ? verstrekte hulp worden ingevuld ?
REPONSE ANTWOORD
Il y a lieu de mentionner sur l'attestation de soins donnés les codes De nomenclatuurnummers van de uitgevoerde verstrekkingen moeten op het
de nomenclature des prestations effectuées, suivis du code getuigschrift voor verstrekte hulp worden vermeld, gevolgd door de
nomenclature de la prothèse telle qu'elle existait avant ces vermelding van het nomenclatuurnummer van de prothese zoals ze was
prestations. voor deze verstrekkingen.
QUESTION 4 VRAAG 4
Un apport de résine in situ sur la base d'une prothèse dentaire Mag een toevoeging van kunsthars in situ aan de basis van een
peut-il être attesté sous les numéros prévus pour le remplacement de tandprothese worden geattesteerd onder de nummers voorzien voor het
la base d'une prothèse inférieure ou supérieure? (Libellé des vervangen van de basis van een onder - of bovenprothese ?
prestations - « Les honoraires pour le remplacement de la base sont (Omschrijving van de verstrekkingen - "Honorarium voor het vervangen
équivalents à 30 pc. des honoraires prévus pour la prothèse »). van de basis is gelijk aan 30 pct. van het honorarium vastgesteld voor
de prothese").
REPONSE ANTWOORD
Non, l'apport de résine in situ sur la base d'une prothèse dentaire ne Neen, de toevoeging van kunsthars in situ aan de basis van een
peut être attesté sous les numéros prévus pour le remplacement de la tandprothese mag niet worden geattesteerd onder nummers voorzien voor
base d'une prothèse inférieure ou supérieure. het vervangen van de basis van een onder - en bovenprothese.
Cette prestation peut être attestée dans ce cas sous les numéros Deze verstrekking mag geattesteerd worden, naargelang het geval, onder
prévus pour la réparation d'une prothèse inférieure ou supérieure de nummers voorzien voor het herstellen van een onder - of
("Réparation de prothèse : maximum par prothèse et par année civile - bovenprothese ("Herstellen van prothese : maximum per prothese en per
L 61,5") kalenderjaar L 61,5)".
QUESTION 5 VRAAG 5
Un assuré désire ajouter des dents sur une prothèse partielle Een verzekerde wenst op een vroeger vervaardigde partiële prothese
existante. Sur quelle base le montant de l'intervention de l'assurance tanden bij te plaatsen. Op welke basis moet het bedrag van de
doit-il être calculé ? verzekeringstegemoetkoming worden berekend ?
REPONSE ANTWOORD
L'intervention de l'assurance s'élève à L 85 pour l'adjonction de la De verzekeringstegemoetkoming bedraagt L 85 voor de toevoeging van een
première dent et à L 24,5 pour l'adjonction de chaque dent eerste tand en L 24,5 voor de toevoeging van iedere volgende tand. De
supplémentaire. L'intervention totale de l'assurance pour la prothèse totale verzekeringstegemoetkoming voor de prothese en het bijplaatsen
et l'adjonction de dent(s) est toutefois limitée par mâchoire et par van tanden is echter per kaak en per prothese beperkt tot de dagwaarde
prothèse à la valeur du jour de L 600 en euro à la date de la in euro van L 600 op de datum van de prestatie, als de rechthebbende
prestation, si le bénéficiaire a au moins 50 ans ou répond aux ten minste 50 jaar is of beantwoordt aan de voorwaarden welke een
conditions d'une dérogation à la limite d'âge. afwijking op de leeftijdsgrens toelaten.
QUESTION 6 est abrogée. VRAAG 6 wordt geschrapt
QUESTION 9 VRAAG 9
Une prothèse amovible de moins de 14 dents peut-elle être considérée Mag een uitneembare prothese van minder dan 14 tanden beschouwd worden
comme une prothèse amovible totale ? als een uitneembare volledige prothese ?
REPONSE ANTWOORD
Une prothèse amovible de moins de 14 dents remplit les conditons pour Een uitneembare prothese van minder dan 14 tanden voldoet aan de
voorwaarden van een uitneembare volledige prothese wanneer zij
être une prothèse amovible totale quand elle repond à la définition de beantwoordt aan de hierna volgende definitie van de uitneembare
la prothèse amovible totale suivante : volledige prothese :
Une prothèse amovible totale (PAT) est un appareil (dentaire) qui Een uitneembare volledige prothese (VUP) is een (tand)toestel dat alle
remplace toutes les dents qui se trouvent normalement sur l'arcade tanden die normaal op de tandboog voorkomen vervangt, behalve indien
dentaire, sauf si l'involution des tissus portants, l'anatomie de involutie van de dragende weefsels, de bijzondere anatomie van het
spéciale de la mâchoire, des troubles d'occlusion ou d'autres facteurs kaakbeen, occlusiestoornissen of andere omstandigheden het
soit une justification pour ne pas remplacer toutes les dents verantwoorden niet alle ontbrekende tanden te vervangen. De basis van
manquantes. La base de la PAT doit couvrir la totalité des tissus de VUP moet de totaliteit van de dragende weefsels bedekken inclusief
portants, y compris certains organes dentaires éventuellement restants ou remplacés. bepaalde eventueel blijvende of vervangen tandorganen.
Cela signifie d'une part, qu'une PAT peut comporter moins de 14 dents Dit wil zeggen dat een VUP op een edentate kaak minder dan 14 tanden
sur une mâchoire édentée et d'autre part, qu' une PAT peut être placée kan bevatten enerzijds, en dat anderzijds een VUP kan geplaatst worden
sur une mâchoire où, soit des racines subsistent, soit des implants op een kaak waar nog wortels overblijven of implantaten werden
ont été placés, à condition que ces éléments soient couverts par la ingebracht, op voorwaarde dat al deze elementen door de basis van de
PAT. VUP worden bedekt.
Dans toutes ces conditions, une prothèse amovible totale doit être Wanneer er aan deze definitie is voldaan moet een uitneembare
attestée. volledige prothese worden geattesteerd.
TRAITEMENTS ORTHODONTIQUES ORTHODONTISCHE BEHANDELINGEN
QUESTION 1 VRAAG 1
Lors d'un traitement orthodontique, l'on a parfois recours aux Bij een orthodontische behandeling wordt soms een beroep gedaan op de
services d'un logopède dont les travaux sont supervisés par le diensten van een logopedist, wiens werkzaamheden geschieden onder
licencié en science dentaire et ont lieu en plus de la séance toezicht van een licentiaat in de tandheelkunde en die plaats hebben
mensuelle prévue sous le n° 305616 -305620; le licencié prend buiten de maandelijkse zitting waarin onder nr. 305616 - 305620 is
personnellement certaines mensurations au début d'une séance de voorzien; de licentiaat verricht persoonlijk sommige metingen bij de
logopédie. aanvang van een logopediezitting.
Peut-on assimiler ce travail à une consultation 301011, 371011, 101054 Mag dat werk worden gelijkgesteld met een raadpleging nr. 301011,
et 102012 ou un examen buccal semestriel 371556, 371571, 301556, 371011, 101054 en 102012 of halfjaarlijks mondonderzoek 371556, 371571
301571 ? of 301556, 301571 ?
REPONSE ANTWOORD
Les forfaits mensuels payés pour le traitement orthodontique sous les De vaste maandbedragen betaald voor de orthodontische behandeling
n° 305616-305620, 305653-305664, 305852-305863 et 305896-305900 onder de nummers 305616-305620 en 305653-305664 dekken alle zittingen
couvrent toutes les séances nécessaires au traitement orthodontique. die nodig zijn voor de orthodontische behandeling.
Les prestations n° 371011, 301011, 101054, 102012, 371556, 301556, De verstrekkingen nrs. 371011, 301011, 101054, 102012, 371556, 301556,
371571, 301571 ne peuvent être attestées dans le cas précité et ne 371571, 301571 mogen in het gestelde geval niet worden geattesteerd en
peuvent donc faire l'objet d'une intervention de l'assurance-maladie mogen derhalve geen tegemoetkoming van de verplichte ziekteverzekering
obligatoire. genieten.
QUESTION 2 VRAAG 2
Mag een orthodontische behandeling waarvoor geen
Un traitement orthodontique ne donnant pas lieu à une intervention de verzekeringstegemoetkoming wordt toegekend, worden getarifeerd onder
l'assurance peut-il être tarifé sous les n° 371011, 301011 * de nummers 371011, 301011 * Raadpleging in de spreekkamer van een
Consultation au cabinet d'un licencié en science dentaire ou d'un licentiaat in de tandheelkunde of van een tandarts die houder is van
dentiste capacitaire, 101054 * Consultation au cabinet du médecin een bekwaamheidsgetuigschrift, 101054 * Raadpleging in de spreekkamer
van een geneesheer, houder van het diploma van licentiaat in de
porteur du diplôme de licencié en science dentaire (TL) ou 102012 tandheelkunde (TL) of 102012 *Raadpleging, in zijn spreekkamer, van
*Consultation, à son cabinet, d'un médecin spécialiste ? een ander geneesheer specialist ?
REPONSE ANTWOORD
Les prestations n° 371011, 301011, 101054 et 102012 ne peuvent pas De verstrekkingen nrs. 371011, 301011, 101054 en 102012 mogen niet
être attestées pour une séance de traitement orthodontique, que ce geattesteerd worden voor een zitting voor orthodontische behandeling,
traitement entre en ligne de compte ou non pour une intervention de ongeacht of die behandeling al dan niet voor
l'assurance. verzekeringstegemoetkoming in aanmerking komt.
Les modifications aux règles interprétatives précitées produisent De wijzigingen aan de voornoemde interpretatieregels hebben uitwerking
leurs effets à partir du 1er septembre 2005. vanaf 1 september 2005.
Le Fonctionnaire dirigeant, De Leidend ambtenaar,
H. De Ridder H. De Ridder
Le Président, De Voorzitter,
D. Sauer D. Sauer
^