← Retour vers "Appel à propositions dans le cadre du programme de recherche pluriannnuel « Société et Avenir » I.
Introduction Le 25 février 2005, le Conseil des Ministres a approuvé la mise en oeuvre du programme
de recherche pluriannuel « Société et Aveni La
Politique scientifique fédérale lance un deuxième appel aux institutions universitaires et centr(...)"
Appel à propositions dans le cadre du programme de recherche pluriannnuel « Société et Avenir » I. Introduction Le 25 février 2005, le Conseil des Ministres a approuvé la mise en oeuvre du programme de recherche pluriannuel « Société et Aveni La Politique scientifique fédérale lance un deuxième appel aux institutions universitaires et centr(...) | Oproep tot voorstellen in het kader van het meerjarig onderzoeks-programma « Samenleving en Toekomst » I. Inleiding Op 25 februari 2005 heeft de Ministerraad de tenuitvoerlegging goedgekeurd van het meerjarig onderzoeksprogramma « Samenleving Het Federale Wetenschapsbeleid doet een tweede oproep tot de universitaire instellingen en onderzoe(...) |
---|---|
SERVICE PUBLIC FEDERAL DE PROGRAMMATION POLITIQUE SCIENTIFIQUE | PROGRAMMATORISCHE FEDERALE OVERHEIDSDIENST WETENSCHAPSBELEID |
Appel à propositions dans le cadre du programme de recherche | Oproep tot voorstellen in het kader van het meerjarig |
pluriannnuel « Société et Avenir » | onderzoeks-programma « Samenleving en Toekomst » |
I. Introduction | I. Inleiding |
Le 25 février 2005, le Conseil des Ministres a approuvé la mise en | Op 25 februari 2005 heeft de Ministerraad de tenuitvoerlegging |
oeuvre du programme de recherche pluriannuel « Société et Avenir », | goedgekeurd van het meerjarig onderzoeksprogramma « Samenleving en |
doté d'un budget de recherche de euro 16 millions. | Toekomst », met een onderzoeksbudget van euro 16 miljoen. |
La Politique scientifique fédérale lance un deuxième appel aux | Het Federale Wetenschapsbeleid doet een tweede oproep tot de |
institutions universitaires et centres de recherche du secteur | universitaire instellingen en onderzoekcentra uit de non-profitsector |
non-marchand qui souhaitent collaborer à ce programme. | die wensen mee te werken aan dit programma. |
II. Description de la recherche | II. Beschrijving van het onderzoek |
L'appel à propositions concerne les thèmes suivants : | De oproep tot voorstellen heeft betrekking op de volgende thema's : |
1. Démocratie dans un contexte international. | 1. Democratie in een internationale context. |
2. Le fonctionnement des institutions. | 2. De werking van de instellingen. |
3. Régime constitutionnel et justice. | 3. Constitutioneel bestel en justitie. |
4. Economie et gouvernance. | 4. Economie en governance. |
5. Science, connaissances, nouvelles technologies et internet. | 5. Wetenschap, kennis, nieuwe technologieën en internet. |
6. Aspects spatiaux de la diversité sociale. | 6. Ruimtelijke aspecten van de maatschappelijke diversiteit. |
7. Inégalité et exclusion sociale. | 7. Ongelijkheid en sociale uitsluiting. |
8. Groupes cibles spécifiques d'une politique de cohésion sociale : | 8. Bijzondere doelgroepen van een beleid van sociale cohesie : vrouwen |
femmes et personnes âgées. | en ouderen. |
9. Multiculturalité et cohésion sociale. | 9. Multiculturaliteit en sociale cohesie. |
10. Marché du travail, qualité du travail et emploi. | 10. Arbeidsmarkt, kwaliteit van de arbeid en werkgelegenheid. |
11. Equité et santé. | 11. Billijkheid en gezondheid. |
Ce deuxième appel concerne un budget total de euro 8.787.000. | Deze tweede oproep slaat op een totaal budget van euro 8.787.000. |
III. Comment répondre à cet appel ? | III. Hoe op deze oproep antwoorden ? |
Les personnes intéressées à répondre à cet appel sont invitées à | Wie geïnteresseerd is om deze oproep te beantwoorden, wordt verzocht |
contacter par écrit, par téléfax ou par e-mail : | te schrijven, te faxen of te e-mailen naar : |
Politique scientifique fédérale | Federaal Wetenschapsbeleid |
« Société et Avenir » | « Samenleving en Toekomst » |
rue de la Science 8 | Wetenschapsstraat 8 |
1000 Bruxelles | 1000 Brussel |
Téléfax : 02-230 59 12 | Fax : 02-230 59 12 |
e-mail : cecile.bonnewyn@belspo.be. | e-mail : cecile.bonnewyn@belspo.be. |
Ces informations sont aussi accessibles via internet sur le serveur | Deze informatie is ook via Internet terug te vinden op de server |
http://www.belspo.be. | http://www.belspo.be. |
IV. Date de clôture | IV. Sluitingsdatum |
Les intéressés sont tenus d'introduire une pré-proposition au plus tard le 23 novembre 2006, à 15 heures. Seuls les promoteurs des pré-propositions les plus scientifiquement valables seront autorisés à introduire une proposition complète. Les propositions complètes doivent parvenir au plus tard le 23 avril 2007, à 15 heures. Il appartient aux proposants de veiller à ce que leur pré-proposition et leur proposition complète parviennent dans les délais. Passé les dates de clôture respectives, la Politique scientifique fédérale ne pourra plus prendre en compte les pré-propositions ou les propositions complètes. V. Réunion d'information Une réunion d'information pour les candidats potentiels aura lieu le | Geïnteresseerden dienen uiterlijk 23 november 2006, om 15 uur een beknopt voorstel in te dienen. Alleen promotoren van de wetenschappelijk beste beknopte voorstellen mogen een uitgewerkt voorstel indienen. De uitgewerkte voorstellen moeten uiterlijk 23 april 2007, om 15 uur toekomen. Het is aan de indieners erover te waken dat hun blijk van belangstelling en hun voorstel binnen de gestelde termijn wordt ingediend. Het Federale Wetenschapsbeleid zal geen rekening houden met beknopte voorstellen of uitgewerkte voorstellen die na de respectieve sluitingsdatums worden ingediend. V. Informatievergadering |
23 octobre 2006, à 14 heures dans la salle Polack, Résidence Palace, | Op 23 oktober 2006, om 14 uur heeft er een informatievergadering voor |
potentiële kandidaten plaats in zaal Polack, Résidence Palace, | |
rue de la Loi 155, à 1040 Bruxelles. | Wetstraat 155, te 1040 Brussel. |
Les intéressés sont priés de s'inscrire en envoyant en e-mail à : | Geïnteresseerden dienen zich in te schrijven door een e-mail te sturen |
cecile.bonnewyn@belspo.be. | naar : cecile.bonnewyn@belspo.be. |