← Retour vers "Participation au programme de recherche « La science pour un développement durable » I. Introduction Le 4 mars 2005, le Conseil des Ministres
a approuvé la mise en oeuvre du programme « La science(...) La direction
opérationnelle et la gestion du programme sont confiées au SPP Politique scientifique.(...)"
Participation au programme de recherche « La science pour un développement durable » I. Introduction Le 4 mars 2005, le Conseil des Ministres a approuvé la mise en oeuvre du programme « La science(...) La direction opérationnelle et la gestion du programme sont confiées au SPP Politique scientifique.(...) | Deelname aan het onderzoeksprogramma « Wetenschap voor een duurzame ontwikkeling » I. Inleiding De Ministerraad heeft op 4 maart 2005 de uitvoering goedgekeurd van het onderzoeksprogramma « Wetens(...) De operationele directie en het beheer van het programma zijn toevertrouwd aan de POD Wetenschapsbe(...) |
---|---|
SERVICE PUBLIC FEDERAL DE PROGRAMMATION POLITIQUE SCIENTIFIQUE Participation au programme de recherche « La science pour un développement durable » (Science for a Sustainable Development - SSD) I. Introduction Le 4 mars 2005, le Conseil des Ministres a approuvé la mise en oeuvre du programme « La science pour un développement durable » (SSD) qui fait l'objet d'un accord de coopération entre l'Etat fédéral et les entités fédérées. La direction opérationnelle et la gestion du programme sont confiées au SPP Politique scientifique. Celui-ci est assisté par un comité d'accompagnement général et deux comités d'accompagnement spécifiques. Ces comités sont composés de représentants des administrations fédérales, régionales et communautaires concernées. Domaines de recherche prioritaires Le programme forme un ensemble de huit domaines de recherche prioritaire qui ont été choisi en fonction de la nécessité d'aborder des problématiques complexes, globales, interconnectées... sous-jacentes à une politique de développement durable. Ce choix répond aux besoins stratégiques, à différents niveaux de pouvoir, d'une recherche en appui à la décision et au défi de maintenir et développer une expertise scientifique nationale dans des domaines complexes et stratégiquement importants. Les domaines de recherche prioritaires sont les suivants : - Energie - Transport et mobilité - Agroalimentaire | PROGRAMMATORISCHE FEDERALE OVERHEIDSDIENST WETENSCHAPSBELEID Deelname aan het onderzoeksprogramma « Wetenschap voor een duurzame ontwikkeling » (Science for a Sustainable Development - SSD) I. Inleiding De Ministerraad heeft op 4 maart 2005 de uitvoering goedgekeurd van het onderzoeksprogramma « Wetenschap voor een duurzame ontwikkeling » (SSD) waarvoor de federale Staat en de gefedereerde entiteiten een samenwerkingsakkoord gesloten hebben. De operationele directie en het beheer van het programma zijn toevertrouwd aan de POD Wetenschapsbeleid. Deze wordt bijgestaan door een algemeen begeleidingscomité en twee specifieke begeleidingscomités. Deze comités zijn samengesteld uit vertegenwoordigers van de betrokken federale, regionale en gemeenschapsadministraties. Prioritaire onderzoeksdomeinen Het programma vormt een geheel van acht prioritaire onderzoeksdomeinen die werden gekozen omwille van de noodzaak om de complexe, globale, onderling gerelateerde problemen te behandelen die aan de basis liggen van een beleid gericht op duurzame ontwikkeling. Die keuze beantwoordt aan de strategische behoeften, op verschillende bevoegdheidsniveaus, van beleidsondersteunend onderzoek en aan de uitdaging om een nationale wetenschappelijke expertise in stand te houden en te ontwikkelen in complexe en strategisch belangrijke domeinen. De prioritaire onderzoeksdomeinen zijn de volgende : - Energie - Transport en mobiliteit - Agrovoeding |
- Santé et environnement | - Gezondheid en milieu |
- Climat (y compris Antarctique) | - Klimaat (waaronder Antarctica) |
- Biodiversité (y compris Antarctique et Mer du Nord) | - Biodiversiteit (waaronder Antarctica en de Noordzee) |
- Atmosphère et écosystèmes terrestres (y compris eaux douces) et | - Atmosfeer en terrestrische (waaronder zoetwater) en mariene |
marins (dont Antarctique et la Mer du nord) | ecosystemen (waaronder Antarctica en de Noordzee) |
- Recherches transversales : afin de mieux traduire/opérationnaliser | - Transversaal onderzoek: om het concept van duurzame ontwikkeling |
le concept du développement durable, au sein et entre les domaines | beter te vertalen/operationaliseren, in en tussen de prioritaire |
prioritaires, des recherches transversales et génériques sont | domeinen, is transversaal en generiek onderzoek noodzakelijk. |
nécessaires. La recherche doit tenir compte (de la complexité) des interactions | Het onderzoek moet rekening houden met de (complexiteit van de) |
entre domaines de recherche prioritaires. Cela constituera une ligne | interacties tussen de prioritaire onderzoeksdomeinen. Dit vormt een |
de conduite essentielle à travers l'ensemble du programme (appels à | essentiële richtlijn doorheen het gehele onderzoeksprogramma (de |
propositions, sélection et gestion de projets, valorisation des | oproepen tot voorstellen, de selectie en het beheer van projecten, de |
résultats de recherche...). | valorisatie van onderzoeksresultaten...). |
Le programme encourage également l'introduction de propositions | Binnen de prioritaire onderzoeksdomeinen stimuleert het programma het |
traitant de normalisation au sein des domaines prioritaires. | indienen van voorstellen met betrekking tot de vragen inzake normalisatie. |
II. Mise en oeuvre | II. Tenuitvoerlegging |
A. Appels à propositions | A. Oproepen tot voorstellen |
Dans le cadre de la mise en oeuvre du programme « La science pour un développement durable », plusieurs appels à propositions sont prévus dans chacun des domaines de recherche concernés et entre ces domaines. Le calendrier indicatif des différents appels, dont le présent appel, est joint en annexe. B. A qui sont ouverts les appels ? L'ensemble du programme est ouvert aux institutions universitaires, établissements scientifiques publics, centres de recherche sans but lucratif et aux bureaux d'étude spécialisés belges, selon les conditions décrites dans l'appel. Une proposition sera introduite par plusieurs équipes de disciplines différentes (deux à cinq), dénommé réseau, selon les conditions décrites dans l'appel. Le projet peut avoir besoin d'une expérience ponctuelle qui pourra être comblée sous forme de sous-traitance, selon les conditions décrites dans l'appel. Les répondants ont la possibilité de prévoir une coopération avec une université ou une institution de recherche non-belge selon les conditions décrites dans l'appel. | In het kader van de tenuitvoerlegging van het programma « Wetenschap voor een duurzame ontwikkeling », worden meerdere oproepen tot voorstellen voorzien voor elk van de betrokken onderzoeksdomeinen en tussen deze domeinen. De indicatieve kalender van de verschillende oproepen, waaronder de huidige oproep, is opgenomen in bijlage. B. Voor wie staan de oproepen open ? Alle onderdelen van het programma staan open voor Belgische universitaire instellingen, publieke wetenschappelijke inrichtingen, onderzoekscentra zonder winstoogmerk en gespecialiseerde studiebureaus, volgens de voorwaarden beschreven in de oproep. Een voorstel wordt gezamenlijk ingediend door meerdere ploegen van verschillende disciplines (twee tot vijf), genoemd netwerk, volgens de voorwaarden beschreven in de oproep. Het project kan nood hebben aan een punctuele expertise die kan geleverd worden onder de vorm van onderaanneming, volgens de voorwaarden beschreven in de oproep. De indieners hebben de mogelijkheid een samenwerking voor te stellen met een niet-Belgische universiteit of onderzoeksinstelling, volgens de voorwaarden beschreven in de oproep. |
Les répondants ont la possibilité de déposer des propositions | De indieners hebben de mogelijkheid voorstellen in te dienen in het |
s'inscrivant dans le cadre d'un ou plusieurs de ces appels, pour | kader van een of meerdere oproepen, voor zover de voorstellen |
autant qu'ils se conforment au contenu et aux critères propres à | aangepast zijn aan de inhoud en de criteria eigen aan elk van de |
chacun d'eux. | oproepen. |
C. Types de recherche | C. Typen onderzoek |
La recherche de base orientée : | Het georiënteerd basisonderzoek : |
La recherche de base orientée anticipera les besoins, surtout dans le | Het georiënteerd basisonderzoek wil anticiperen op de behoeften, met |
domaine politique, en jouant un rôle ponctuel et/ou d'alarme dans le | name op het vlak van beleid, door een toekomstgerichte rol en/of een |
futur ainsi qu'en éliminant certaines incertitudes afin d'offrir une | alarmrol te spelen en bepaalde onzekerheden weg te werken, om zo een |
base scientifique à la prise de décision politique. Ce type de | wetenschappelijke basis voor de besluitvorming te bieden. Dit type van |
recherche contribue également aux efforts de la recherche | onderzoek draagt ook bij tot de (inter)nationale |
(inter)nationale. | onderzoeksinspanningen. |
Les actions de recherche ciblées : | De gerichte onderzoeksacties : |
Les actions de recherche ciblées ont pour but de donner des réponses à | De gerichte acties hebben als doel om antwoorden te formuleren op |
des questions précises au niveau (inter)national. Cela peut se | precieze beleidsvragen op (inter)nationaal niveau. Het kan gaan om |
traduire par une recherche appliquée, par des exercices d'intégration | onderzoek van toegepaste aard, om integratieoefeningen van |
de résultats scientifiques, par des propositions d'harmonisation, de | wetenschappelijke resultaten, om voorstellen tot harmonisering, |
standardisation de données et d'information... | standaardisering van gegevens en informatie... |
D. Evaluation | D. Evaluatie |
Les propositions soumises dans le cadre de l'appel feront l'objet | De voorstellen ingediend in het kader van een oproep, zullen het |
d'une évaluation externe par des experts scientifiques étrangers | voorwerp uitmaken van een externe evaluatie door buitenlandse |
qualifiés dans le domaine de recherche concerné. | wetenschappelijke experten, die gekwalificeerd zijn in het betreffende |
onderzoeksdomein. | |
III. Présent appel à propositions | III. Huidige oproep tot voorstellen |
Le présent appel concerne les domaines de recherche suivants : | De huidige oproep heeft betrekking op de volgende onderzoeksdomeinen : |
- Energie | - Energie |
- Transport et mobilité | - Transport en mobiliteit |
- Agroalimentaire | - Agrovoeding |
- Santé et environnement | - Gezondheid en milieu |
- Biodiversité (y compris Antarctique et Mer du Nord) | - Biodiversiteit (waaronder Antarctica en de Noordzee) |
- Ecosystèmes terrestres (y compris eaux douces) et marins de la Mer | - Terrestrische (waaronder zoetwater) en mariene ecosystemen van de |
du Nord | Noordzee |
- Recherches transversales | - Transversaal onderzoek |
De onderzoekslijnen per onderzoeksdomein worden gedetailleerd in het | |
Les lignes de recherche par domaine sont détaillées dans le Dossier | Informatiedossier ten behoeve van de indieners van een voorstel (zie |
d'information à l'usage des répondants (voir IV). | artikel IV). |
Le présent appel est ouvert à des projets de 2 ou 4 ans. IV. Modalités de réponse au présent appel à propositions La soumission se fera en deux étapes: tout d'abord par l'introduction d'une marque d'intérêt, ensuite par la soumission d'une proposition de recherche. Les personnes intéressées introduiront une marque d'intérêt en utilisant exclusivement le formulaire accessible sur le site internet du SPP Politique scientifique. Seuls les intéressés ayant introduit une marque d'intérêt pourront introduire une proposition. Ces marques d'intérêt seront utilisées par le SPP Politique scientifique afin uniquement d'identifier des experts étrangers pouvant participer à l'évaluation des propositions. Les personnes qui souhaitent répondre à cet appel peuvent obtenir l'information nécessaire: | De huidige oproep staat open voor projecten van 2 of 4 jaar). IV. Modaliteiten voor het beantwoorden van de huidige oproep tot voorstellen De indiening gebeurt in twee stappen, vooreerst door het indienen van een blijk van belangstelling en vervolgens door het indienen van een onderzoeksvoorstel. De geïnteresseerden moeten een blijk van belangstelling indienen, uitsluitend gebruikmakend van het formulier beschikbaar op de website van de POD Wetenschapsbeleid. Alleen wie een blijk van belangstelling indient, mag later een volledig voorstel indienen. Deze blijken van belangstelling zullen door de POD Wetenschapsbeleid enkel worden gebruikt om buitenlandse experts voor de evaluatie van de onderzoeksvoorstellen te zoeken. Personen die wensen te reageren op deze oproep kunnen de nodige informatie bekomen : |
- soit par Internet: une copie électronique du dossier est disponible | - via het Internet: een elektronische versie van het dossier is |
à l'adresse : | beschikbaar op volgend adres : |
http://www.belspo.be | http://www.belspo.be |
- soit en s'adressant par poste, téléfax ou e-mail aux : | - of door zich per post, per fax of per e-mail te wenden tot : |
SPP Politique scientifique | POD Wetenschapsbeleid |
SSD - Appel 2 | SSD - Oproep 2 |
rue de la Science, 8 | Wetenschapsstraat 8 |
B-1000 Bruxelles | B-1000 Brussel |
Téléfax : 02-230 59 12 e-mail : mich@belspo.be L'information utile aux répondants est contenue dans : - le Dossier d'information à l'usage des répondants - le Dossier de soumission à l'usage des répondants. V. Date de clôture Les marques d'intérêt doivent être rentrées au plus tard le 17 mars 2006. Les propositions doivent parvenir au SPP Politique scientifique, au plus tard le 20 avril 2006, à 15 h 30 m. Il appartient aux répondants de veiller à ce que leurs marques d'intérêts et propositions de recherche parviennent dans les délais. Passé la date de clôture, le SPP Politique scientifique ne pourra plus prendre en compte les réponses à l'appel à propositions. | Fax : 02-230 59 12 e-mail : mich@belspo.be Alle voor de indieners van voorstellen nuttige informatie zit vervat in : - het Informatiedossier ten behoeve van de indieners van een voorstel - het Indieningsdossier ten behoeve van de indieners van een voorstel. V. Afsluitingsdatum De blijken van belangstelling moeten de POD Wetenschapsbeleid ten laatste op 17 maart 2006 bereiken. De voorstellen moeten de POD Wetenschapsbeleid ten laatste op 20 april 2006, om 15 u. 30 m., bereiken. De indieners van voorstellen moeten erop toezien dat de blijken van belangstelling en de onderzoeksvoorstellen binnen de gestelde termijnen toekomen. Eenmaal de afsluitingsdatum verstreken, zal de POD Wetenschapsbeleid geen rekening meer kunnen houden met antwoorden op de oproep tot voorstellen. |
Pour la consultation du tableau, voir image | Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld |