Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Document du --
← Retour vers "Appel à propositions dans le cadre du programme de recherche pluriannnuel "Société et Avenir" I. Introduction Le 25 février 2005, le Conseil des Ministres a approuvé la mise en oeuvre du programme de recherche pluriannuel "Soci La Politique scientifique fédérale lance un premier appel aux institutions universitaires et centre(...)"
Appel à propositions dans le cadre du programme de recherche pluriannnuel "Société et Avenir" I. Introduction Le 25 février 2005, le Conseil des Ministres a approuvé la mise en oeuvre du programme de recherche pluriannuel "Soci La Politique scientifique fédérale lance un premier appel aux institutions universitaires et centre(...) Oproep tot voorstellen in het kader van het meerjarig onderzoeksprogramma "Samenleving en Toekomst" I. Inleiding Op 25 februari 2005 heeft de Ministerraad de tenuitvoerlegging goedgekeurd van het meerjarig onderzoeksprogramma " Het Federale Wetenschapsbeleid doet een eerste oproep tot de universitaire instellingen en onderzoe(...)
SERVICE PUBLIC FEDERAL DE PROGRAMMATION POLITIQUE SCIENTIFIQUE PROGRAMMATORISCHE FEDERALE OVERHEIDSDIENST WETENSCHAPSBELEID
Appel à propositions dans le cadre du programme de recherche Oproep tot voorstellen in het kader van het meerjarig
pluriannnuel "Société et Avenir" onderzoeksprogramma "Samenleving en Toekomst"
I. Introduction I. Inleiding
Le 25 février 2005, le Conseil des Ministres a approuvé la mise en Op 25 februari 2005 heeft de Ministerraad de tenuitvoerlegging
oeuvre du programme de recherche pluriannuel "Société et Avenir", doté goedgekeurd van het meerjarig onderzoeksprogramma "Samenleving en
d'un budget de recherche de 16 millions euro . Toekomst", met een onderzoeksbudget van 16 miljoen euro .
La Politique scientifique fédérale lance un premier appel aux Het Federale Wetenschapsbeleid doet een eerste oproep tot de
institutions universitaires et centres de recherche du secteur universitaire instellingen en onderzoekcentra uit de non-profitsector
non-marchand qui souhaitent collaborer à ce programme. die wensen mee te werken aan dit programma.
II. Description de la recherche II. Beschrijving van het onderzoek
L'appel à propositions concerne les thèmes suivants : De oproep tot voorstellen heeft betrekking op de volgende thema's :
1. Démocratie dans un contexte international 1. Democratie in een internationale context
2. Le fonctionnement des institutions 2. De werking van de instellingen
3. Régime constitutionnel et justice 3. Constitutioneel bestel en justitie
4. Economie et gouvernance 4. Economie en governance
5. Science, connaissances, nouvelles technologies et internet 5. Wetenschap, kennis, nieuwe technologieën en internet
6. Aspects spatiaux de la diversité sociale 6. Ruimtelijke aspecten van de maatschappelijke diversiteit
7. Inégalité et exclusion sociale 7. Ongelijkheid en sociale uitsluiting
8. Groupes cibles spécifiques d'une politique de cohésion sociale: 8. Bijzondere doelgroepen van een beleid van sociale cohesie : vrouwen
femmes et personnes âgées en ouderen
9. Multiculturalité et cohésion sociale 9. Multiculturaliteit en sociale cohesie
10. Marché du travail, qualité du travail et emploi 10. Arbeidsmarkt, kwaliteit van de arbeid en werkgelegenheid
11. Equité et santé 11. Billijkheid en gezondheid
Ce premier appel concerne un budget total de 7 millions euro . Deze eerste oproep slaat op een totaal budget van 7 miljoen euro .
Une réunion d'information en français pour les intéressés des Op 10 mei 2005 heeft er om 9 u. 30 m. een Nederlandstalige
insitutions non-universitaires aura lieu le 10 mai 2005, à 14 heures. informatievergadering voor geïnteresseerden van niet-universitaire
Adresse : Politique scientifique fédérale, salle A, rue de la Science instellingen. Adres : Federaal Wetenschapsbeleid, zaal A,
8, 1000 Bruxelles. Wetenschapsstraat 8, 1000 Brussel.
III. Comment répondre à cet appel ? III. Hoe op deze oproep antwoorden ?
Les personnes intéressées à répondre à cet appel sont invitées à Wie geïnteresseerd is om deze oproep te beantwoorden, wordt verzocht
contacter par écrit, par téléfax ou par e-mail : te schrijven, te faxen of te e-mailen naar :
Politique scientifique fédérale Federaal Wetenschapsbeleid
"Société et avnir" "Samenleving en toekomst"
rue de la Science 8 Wetenschapsstraat 8
1000 Bruxelles 1000 Brussel
Téléfax : 02-230 59 12 Fax : 02-230 59 12
e-mail : bonn@belspo.be e-mail : bonn@belspo.be
Ces informations sont aussi accessibles via internet sur le serveur Deze informatie is ook via internet terug te vinden op de server
http//www.belspo.be http//www.belspo.be.
IV. Date de clôture IV. Sluitingsdatum
Les intéressés sont tenus d'introduire une marque d'intérêt au plus tard le 27 mai 2005, à 15 heures. Geïnteresseerden dienen uiterlijk 27 mei 2005, om 15 uur, een blijk van belangstelling in te dienen.
Les propositions doivent parvenir au plus tard le 17 juin 2005, à 15 De voorstellen moeten uiterlijk 17 juni 2005 om 15 uur toekomen.
heures. Il appartient aux proposants de veiller à ce que leur marque d'intérêt Het is aan de indieners erover te waken dat hun blijk van
et leur proposition parviennent dans les délais. Passé les dates de belangstelling en hun voorstel binnen de gestelde termijn wordt
clôture respectives, la Politique scientifique fédérale ne pourra plus ingediend. Het Federale Wetenschapsbeleid zal geen rekening houden met
prendre en compte les marques d'intérêt ou les réponses à l'appel aux blijken van belangstelling of voorstellen die na de respectieve
propositions. sluitingsdatums worden ingediend.
^