← Retour vers "Service extérieur Mutations Par les arrêtés suivants les agents mentionnés ci-après
ont été déchargés de la fonction reprise en regard de leur nom et adjoints à l'Administration centrale
: - arrêtés royaux du 15 decembre 2004 : MM. : Gaston Van Duyse-Adam, Ambassadeur à Pekin; Robert Vanr"
Service extérieur Mutations Par les arrêtés suivants les agents mentionnés ci-après ont été déchargés de la fonction reprise en regard de leur nom et adjoints à l'Administration centrale : - arrêtés royaux du 15 decembre 2004 : MM. : Gaston Van Duyse-Adam, Ambassadeur à Pekin; Robert Vanr | Buitenlandse Dienst Overplaatsingen Bij de volgende besluiten werden de hiernavermelde ambtenaren ontheven uit hun functie vermeld na hun naam en toegevoegd aan het Hoofdbestuur : - koninklijke besluiten van 15 december 2004 : de heren Luc Darras, Ambassadeur te Canberra; Wilfried Geens, Ambassadeur te Dublin; Gaston Van Duyse-(...) |
---|---|
SERVICE PUBLIC FEDERAL AFFAIRES ETRANGERES, COMMERCE EXTERIEUR ET COOPERATION AU DEVELOPPEMENT Service extérieur Mutations Par les arrêtés suivants les agents mentionnés ci-après ont été déchargés de la fonction reprise en regard de leur nom et adjoints à l'Administration centrale : | FEDERALE OVERHEIDSDIENST BUITENLANDSE ZAKEN, BUITENLANDSE HANDEL EN ONTWIKKELINGSSAMENWERKING Buitenlandse Dienst Overplaatsingen Bij de volgende besluiten werden de hiernavermelde ambtenaren ontheven uit hun functie vermeld na hun naam en toegevoegd aan het Hoofdbestuur : |
- arrêtés royaux du 15 decembre 2004 : | - koninklijke besluiten van 15 december 2004 : |
MM. : | de heren : |
Luc Darras, Ambassadeur à Canberra; | Luc Darras, Ambassadeur te Canberra; |
Wilfried Geens, Ambassadeur à Dublin; | Wilfried Geens, Ambassadeur te Dublin; |
Gaston Van Duyse-Adam, Ambassadeur à Pekin; | Gaston Van Duyse-Adam, Ambassadeur te Peking; |
Robert Vanreusel, Ambassadeur à San José; | Robert Vanreusel, Ambassadeur te San José; |
- arrêté ministériel du 24 février 2005 : | - ministerieel besluit van 24 februari 2005 : |
M. Didier Nagant de Deuxchaisnes, Attaché d'Ambassade à Washington; | de heer Didier Nagant de Deuxchaisnes, Ambassadeattaché te Washington; |
- arrêtés royaux du 1er mars 2005 : | - koninklijke besluiten van 1 maart 2005 : |
MM. : | de heren : |
Frank Geerkens, Consul général à Los Angeles; | Frank Geerkens, Consul-Generaal te Los Angeles; |
Ivo Goemans, Ambassadeur à Libreville; | Ivo Goemans, Ambassadeur te Libreville; |
Igor Haustrate, Ambassadeur à Santiago; | Igor Haustrate, Ambassadeur te Santiago; |
Leopold Merckx, Consul général à Genève; | Leopold Merckx, Consul-Generaal te Genève; |
Christian Monnoyer, Ambassaeur à Rome; | Christian Monnoyer, Ambassaeur te Rome; |
Jozef Smets, Ambassadeur à Abuja. | Jozef Smets, Ambassadeur te Abuja. |
Par les arrêtés suivants les agents mentionnés ci-après ont été | Bij de volgende besluiten werden de hiernavermelde ambtenaren |
adjoints au poste repris en regard de leur nom : | toegevoegd aan de post vermeld na hun naam : |
- arrêté ministériel du 20 décembre 2004 : | - ministerieel besluit van 20 december 2004 : |
Mme Françoise Gustin, Conseiller d'Ambassade auprès de la | Mevr. Françoise Gustin, Ambassaderaad bij de Permanente |
Représentation permanente auprès de l'O.N.U. à Genève; | Vertegenwoordiging bij de O.V.N. te Genève; |
- arrêtés ministériels du 7 janvier 2005 : | - ministeriële besluiten van 7 januari 2005 : |
MM. : | de heren : |
Christiaan Courtois, Ministre-Conseiller à Paris; | Christiaan Courtois, Minister-Raad te Parijs; |
Luc Jacobs, Conseiller d'Ambassade auprès de la Représentation | Luc Jacobs, Ambassaderaad bij de Permanente Vertegenwoordiging bij de |
permanente auprès de l'Union européenne à Bruxelles; | Europese Unie te Brussel; |
Mme Jana Zikmundova, Ministre-Conseiller à Londres; | Mevr. Jana Zikmundova, Minister-Raad te Londen; |
MM. : | de heren : |
Geert Criel, Ministre-Conseiller à Washington; | Geert Criel, Minister-Raad te Washington; |
François De Kerchove d'Exaerde, Ministre-Conseiller à Berlin; | François De Kerchove d'Exaerde, Minister-Raad te Berlijn; |
Christian Dooms, attaché d'Ambassade à Vienne; | Christian Dooms, Ambassadeattaché te Wenen; |
Patrick Hermann, Premier Secrétaire d'Ambassade auprès de la | Patrick Hermann, Eerste Ambassadesecretaris bij de Permanente |
Représentation permanente auprès de l'Union européenne à Bruxelles; | Vertegenwoordiging bij de Europese Unie te Brussel; |
Thomas Lambert, Secrétaire d'Ambassade auprès de la Représentation | Thomas Lambert, Ambassadesecretaris bij de Permanente |
permanente auprès de l'Union européenne à Bruxelles; | Vertegenwoordiging bij de Europese Unie te Brussel; |
Arnaut Pauwels, Secrétaire d'Ambassade auprès de la Représentation | Arnaut Pauwels, Ambassadesecretaris bij de Permanente |
permanente auprès de l'O.S.C.E. à Vienne; | vertegenwoordiging bij de O.V.S.E. te Wenen; |
William Roelants de Stappers, Attaché d'Ambassade à Luxembourg; | William Roelants de Stappers, Ambassadeattaché te Luxemburg; |
Mme Birgit Stevens, Premier Secrétaire d'Ambassade à Washington; | Mevr. Birgit Stevens, Eerste Ambassadesecretaris te Washington; |
MM. : | de heren : |
Karl Van den Bossche, Secrétaire d'Ambassade auprès de la | Karl Van den Bossche, Ambassadesecretaris bij de Permanente |
Représentation permanente auprès de l'O.N.U. à New York; | Vertegenwoordiging bij de O.V.N. te New York; |
Willem Van de Voorde, Ministre-Conseiller à Tokyo; | Willem Van de Voorde, Minister-Raad te Tokyo; |
Patrick Van Gheel, Secrétaire d'Ambassade auprès de la Représentation | Patrick Van Gheel, Ambassadesecretaris bij de Permanente |
permanente auprès de l'O.C.D.E. à Paris; | Vertegenwoordiging bij de O.E.S.O. te Parijs; |
Alain Van Gucht, Secrétaire d'Ambassade auprès de la Représentation | Alain Van Gucht, Ambassadesecretaris bij de Permanente |
permanente auprès de l'O.N.U. à Genève; | Vertegenwoordiging bij de O.V.N. de Genève; |
Jurgen Van Meirvenne, Attaché d'Ambassade auprès de la Représentation | Jurgen Van Meirvenne, Ambassadeattaché bij de Permanente |
permanente auprès de l'O.T.A.N. à Bruxelles; | Vertegenwoordiging bij de N.A.V.O. te Brussel; |
Mlle Annemie Wittockx, Attaché d'Ambassade à Bujumbura; | Mej. Annemie Wittockx, Ambassadeattaché te Bujumbura; |
- arrêté royal du 9 janvier 2005 : | - koninklijk besluit van 9 januari 2005 : |
Mme Renildis Loeckx, Consul général à New York; | Mevr. Renildis Loeckx, Consul-Generaal te New York; |
- arrêté royal du 3 février 2005 : | - koninklijk besluit van 3 februari 2005 : |
M. Francis De Sutter, Ambassadeur à Santiago; | de heer Francis De Sutter, Ambassadeur te Santiago; |
- arrêté ministériel du 24 février 2005 : | - ministerieel besluit van 24 februari 2005 : |
M. Christian Meerschman, Conseiller d'Ambassade à Islamabad; | de heer Christian Meerschman, Ambassaderaad te Islamabad; |
- arrêté royal du 21 mars 2005 : | - koninklijk besluit van 21 maart 2005 : |
Mme Godelieve Van den Bergh, Consul général à Montréal; | Mevr. Godelieve Van den Bergh, Consul-Generaal te Montréal; |
- arrêté ministériel du 21 mars 2005 : | - ministerieel besluit van 21 maart 2005 : |
M. Claude Misson, Conseiller d'Ambassade auprès de la Représentation | de heer Claude Misson, Ambassaderaad bij de Permanente |
permanente auprès de l'Union européenne à Bruxelles; | Vertegenwoordiging bij de Europese Unie te Brussel; |
- arrêté royal du 26 mars 2005 : | - koninklijk besluit van 26 maart 2005 : |
M. Pierre Schmidt, Ambassadeur à Paris. | de heer Pierre Schmidt, Ambassadeur te Parijs. |
Démissions honorables | Eervolle ontslagen |
Par arrêté ministériel du 17 janvier 2005, à la date du 15 décembre | |
2004, démission honorable de ses fonctions a été accordée à M. Laurent | Bij ministerieel besluit van 17 januari 2005 werd aan de heer Laurent |
Van Steirtegem, stagiaire. | Van Steirtegem, stagiair, op datum van 15 december 2004 eervol ontslag |
verleend uit zijn ambt. | |
Par arrêté ministériel du 25 février 2005, à la date du 2 janvier | Bij ministerieel besluit van 25 februari 2005 werd aan Mevr. Chantal |
2005, démission honorable de ses fonctions a été accordée à Mme | Monet, stagiair, op datum op datum van 2 januari 2005 eervol ontslag |
Chantal Monet, stagiaire. | verleend uit haar ambt. |
Dispense de service | Vrijstelling van dienst |
Par arrêté ministériel du 28 avril 2005 une troisième dispense de | Bij ministerieel besluit van 28 april 2005 werd een derde vrijstelling |
service a été accordée à M. Pol De Witte, agent de la troisième classe | van dienst toegekend aan de heer Pol De Witte, ambtenaar van de derde |
administrative, pour la période du 1er mai jusqu'au 31 août 2005 afin | administratieve klasse, voor de periode van 1 mei 2005 tot 31 augustus |
de lui permettre de remplir sa mission internationale. | 2005 om hem in de mogelijkheid te stellen zijn internationale opdracht |
Chargé d'une mission | te kunnen vervullen. |
Par arrêté ministériel du 18 janvier 2005 M. Alexis Brouhns, agent de | Belast met zending Bij ministerieel besluit van 18 januari 2005 werd de heer Alexis |
la deuxième classe administrative, a été chargé de la mission de | Brouhns, ambtenaar van de tweede administratieve klasse, belast met de |
Représentant spécial pour les Balkans, à partir du 1er mai 2004. | zending van Speciaal Vertegenwoordiger voor de Balkan, vanaf 1 mei 2004. |
Mises à la pension. - Changements dates arrêtés | Oppensioenstellingen. - Veranderingen data besluiten |
Par arrêté royal du 22 avril 2005 les mots « à la date du 1er avril | Bij koninklijk besluit van 22 april 2005 werden in ht artikel 2 van |
2005 » sont remplacés par les mots « à la date du 1er octobre 2005 » | het koninklijk besluit van 10 november 2004 waarbij de heer Pierre |
dans l'article 2 de l'arrêté royal du 10 novembre 2004 par lequel M. | Champenois, ambtenaar van de eerste administratieve klasse, aanspraak |
Pierre Champenois, agent de la première classe administrative a été | kon maken op een rustpensioen, de woorden « op datum van 1 april 2005 |
admis à faire valoir ses droits à une pension. | » vervangen door de woorden « op datum van 1 oktober 2005 ». |
Par arrêté royal du 22 avril 2005 les mots « à la date du 1er | Bij koninklijk besluit van 22 april 2005 werden in het artikel 1 van |
septembre 2005 » sont remplacés par les mots « à la date du 1er mars | het koninklijk besluit van 1 maart 2005 waarbij de heer Baudouin de |
2006 » dans l'article 1er de l'arrêté royal du 1er mars 2005 par | Callatay (jonkheer), ambtenaar van de derde administratieve klasse, |
lequel M. Baudouin de Callatay (écuyer), agent de la troisième classe | aanspraak kon maken op een rustpensioen, de woorden « op datum van 1 |
administrative a été admis à faire valoir ses droits à une pension. | september 2005 » vervangen door de woorden « op datum van 1 maart 2006 |
». | |
Mises à la pension | Oppensioenstellingen |
Par arrêté royal du 15 décembre 2004 démission honorable a été | Bij koninklijk besluit van 15 december 2004 werd aan de heer Luc |
accordée à M. Luc Darras. Il est admis à faire valoir ses droits à une | Darras eervol ontslag verleend. Hij wordt gemachtigd aanspraak te |
pension le 1er septembre 2005 et a été autorisé à porter le titre | maken op een rustpensioen vanaf 1 september 2005 en toegelaten de |
honorifique d'Ambassadeur. | eretitel van Ambassadeur te dragen. |
Par arrêté royal du 15 décembre 2004 démission honorable a été | Bij koninklijk besluit van 15 december 2004 werd aan de heer Wilfried |
accordée à M. Wilfried Geens. Il est admis à faire valoir ses droits à | Geens eervol ontslag verleend. Hij wordt gemachtigd aanspraak te maken |
une pension le 1er novembre 2005 et a été autorisé à porter le titre | op een rustpensioen vanaf 1 november 2005 en toegelaten de eretitel |
honorifique d'Ambassadeur. | van Ambassadeur te dragen. |
Par arrêté royal du 15 décembre 2004 démission honorable a été | Bij koninklijk besluit van 15 december 2004 werd aan de heer Gaston |
accordée à M. Gaston Van Duyse-Adam. Il est admis à faire valoir ses | Van Duyse-Adam eervol ontslag verleend. Hij wordt gemachtigd aanspraak |
droits à une pension le 1er septembre 2005 et a été autorisé à porter | te maken op een rustpensioen vanaf 1 september 2005 en toegelaten de |
le titre honorifique d'Ambassadeur. | eretitel van Ambassadeur te dragen. |
Par arrêté royal du 15 décembre 2004 démission honorable a été | Bij koninklijk besluit van 15 december 2004 werd aan de heer Robert |
accordée à M. Robert Vanreusel. Il est admis à faire valoir ses droits | Vanreusel eervol ontslag verleend. Hij wordt gemachtigd aanspraak te |
à une pension le 1er juin 2005 et a été autorisé à porter le titre | maken op een rustpensioen vanaf 1 juni 2005 en toegelaten de eretitel |
honorifique d'Ambassadeur. | van Ambassadeur te dragen. |
Par arrêté royal du 15 décembre 2004 démission honorable a été accordée à M. Johan Verkercke. Il est admis à faire valoir ses droits à une pension le 1er novembre 2004 et a été autorisé à porter le titre honorifique de Conseiller d'Ambassade Le recours en annulation des actes précités à portée individuelle peut être soumis à la section d'administration du Conseil d'Etat endéans les soixante jours après cette publication. La requête doit être envoyée au Conseil d'Etat (adresse : rue de la Science 33, 1040 Bruxelles), sous pli recommandé à la poste. Ce délai est augmenté de trente jours en faveur des personnes demeurant dans un pays d'Europe qui n'est pas limitrophe de la Belgique et de nonante jours en faveur de celles qui demeurent hors | Bij koninklijk besluit van 15 december 2004 werd aan de heer Johan Verkercke eervol ontslag verleend. Hij wordt gemachtigd aanspraak te maken op een rustpensioen vanaf 1 november 2004 en toegelaten de eretitel van Ambassaderaad te dragen. Het beroep tot nietigverklaring van de voormelde akten met individuele strekking kan voor de afdeling administratie van de Raad van State worden gebracht binnen zestig dagen na deze bekendmaking. Het verzoekschrift dient bij ter post aangetekende brief aan de Raad van State (adres : Wetenschapsstraat 33, 1040 Brussel), te worden toegezonden. Deze termijn wordt met dertig dagen verlengd ten behoeve van de personen die hun woonplaats hebben in een Europees land dat niet aan België grenst en met negentig dagen ten behoeve van hen die hun |
d'Europe. | woonplaats buiten Europa hebben. |