Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Document du --
← Retour vers "Manifestations internationales « Bomspotting » le 16 avril 2005 à Kleine Brogel, à l'OTAN et au SHAPE. - Dérogation aux dispositions statutaires concernant les conditions de travail A Madame et Messieurs les Gouverneurs de province, A Madame A Mesdames et Messieurs les Bourgmestres, A Monsieur le Commissaire général de la Police fédéral(...)"
Manifestations internationales « Bomspotting » le 16 avril 2005 à Kleine Brogel, à l'OTAN et au SHAPE. - Dérogation aux dispositions statutaires concernant les conditions de travail A Madame et Messieurs les Gouverneurs de province, A Madame A Mesdames et Messieurs les Bourgmestres, A Monsieur le Commissaire général de la Police fédéral(...) Internationale betogingen « Bomspotting » op 16 april 2005 aan Kleine Brogel, OTAN en SHAPE. - Afwijkingen aan de statutaire bepalingen met betrekking tot de arbeidstijd Aan de dames en heren Provinciegouverneurs, Aan mevrouw de Gouverneur va Aan de dames en heren Burgemeesters, Aan de heer Commissaris-generaal van de Federale Politie
SERVICE PUBLIC FEDERAL INTERIEUR FEDERALE OVERHEIDSDIENST BINNENLANDSE ZAKEN
Manifestations internationales « Bomspotting » le 16 avril 2005 à Internationale betogingen « Bomspotting » op 16 april 2005 aan Kleine
Kleine Brogel, à l'OTAN et au SHAPE. - Dérogation aux dispositions Brogel, OTAN en SHAPE. - Afwijkingen aan de statutaire bepalingen met
statutaires concernant les conditions de travail betrekking tot de arbeidstijd
A Madame et Messieurs les Gouverneurs de province, Aan de dames en heren Provinciegouverneurs,
A Madame le Gouverneur de l'Arrondissement de Bruxelles-Capitale, Aan mevrouw de Gouverneur van het administratief arrondissement
A Mesdames et Messieurs les Bourgmestres, Brussel-Hoofdstad, Aan de dames en heren Burgemeesters,
A Monsieur le Commissaire général de la Police fédérale Aan de heer Commissaris-generaal van de Federale Politie
Pour information : Ter informatie :
A Mesdames et Messieurs les Commissaires d'arrondissement, Aan de dames en heren Arrondissementscommissarissen,
A Monsieur le Président de la Commission permanente de la police communale. Aan de heer Voorzitter van de Vaste Commissie van de Lokale Politie.
Référence : SAT/Ops/2005/AL/ 7078 /D41-6 Referte : SAT/Ops/2005/AL/ 7078 /D41-6
Mesdames, Messieurs les Gouverneurs, Mevrouw, Mijnheer de Gouverneur,
Mesdames et Messieurs les Bourgmestres, Mevrouw, Mijnheer de Burgemeester,
Monsieur le Commissaire général, Mijnheer de Commissaris-generaal,
1. In overeenstemming met artikel VI.I.7.3° van het Koninklijk Besluit
1. Conformément à l'article VI.I.7.3 de l'arrêté royal du 30 mars 2001 van 30 maart 2001 tot regeling van de rechtspositie van het personeel
réglant la position juridique du personnel des services de police,
j'ai décidé d'autoriser une dérogation aux conditions de travail van de politiediensten, heb ik beslist een afwijking toe te staan op
énumérées dans les articles VI.I.4 jusqu'au VI.I.6 inclus. 2. Les dérogations accordées s'appliquent à tous les membres du personnel de la police fédérale et locale qui appartiennent à des corps, unités ou services de la police fédérale et de la police locale qui mettent en oeuvre le 16 avril 2005 du personnel pour l'exécution de missions de police administrative d'envergure visées par l'article 62, 10° de la loi du 7 décembre 1998 organisant un service de police intégré, structuré à deux niveaux. 3. Lors de l'exécution pratique des services les responsables veilleront à limiter les dérogations au strict minimum. de in de artikelen VI.I.4 tot en met VI.I.6 opgesomde arbeidsvoorwaarden. 2. De toegestane afwijkingen gelden voor alle personeelsleden van de federale en van de lokale politie die behoren tot korpsen, eenheden en diensten van de federale en van de lokale politie die op 16 april 2005 personeel inzetten voor de uitvoering van omvangrijke opdrachten van bestuurlijke politie zoals bedoeld in artikel 62, 10° van de wet van 7 december 1998 tot organisatie van een geïntegreerde politiedienst, gestructureerd op twee niveaus. 3. Bij de praktische uitvoering van de diensten zullen de verantwoordelijken erop toezien de afwijkingen tot een strikt minimum te beperken.
P. DEWAEL P. DEWAEL
^