← Retour vers "Commission bancaire, financière et des assurances Agrément accordé à une entreprise pour
faire des opérations d'assurances Par décision du Comité de Direction de l'Office de Contrôle
des Assurances, en date du 22 décembre 2003, est accord - « Accidents » (branche 1a) (assurances accidents de travail
exclues); - « Corps de véhicules (...)"
| Commission bancaire, financière et des assurances Agrément accordé à une entreprise pour faire des opérations d'assurances Par décision du Comité de Direction de l'Office de Contrôle des Assurances, en date du 22 décembre 2003, est accord - « Accidents » (branche 1a) (assurances accidents de travail exclues); - « Corps de véhicules (...) | Commissie voor het Bank-, Financie- en Assurantiewezen Toelating verleend aan een onderneming om aan verzekeringen te doen Bij beslissing van het Directiecomite van de Controledienst voor de Verzekeringen, op datum van 22 december 2003, - « Ongevallen » (tak 1a) (arbeidsongevallenverzekeringen uitgesloten); - « Voertuigcasco, met (...) |
|---|---|
| SERVICE PUBLIC FEDERAL ECONOMIE, P.M.E., CLASSES MOYENNES ET ENERGIE | FEDERALE OVERHEIDSDIENST ECONOMIE, K.M.O., MIDDENSTAND EN ENERGIE |
| Commission bancaire, financière et des assurances | Commissie voor het Bank-, Financie- en Assurantiewezen |
| Agrément accordé à une entreprise | Toelating verleend aan een onderneming |
| pour faire des opérations d'assurances | om aan verzekeringen te doen |
| Par décision du Comité de Direction de l'Office de Contrôle des | Bij beslissing van het Directiecomite van de Controledienst voor de |
| Assurances, en date du 22 décembre 2003, est accordé l'agrément à | Verzekeringen, op datum van 22 december 2003, wordt aan de onderneming |
| l'entreprise « ACTEL » (code administratif numéro 2279), société | « ACTEL » (administratief codenummer 2279), naamloze vennootschap, |
| anonyme, dont le siège social est situé rue de Ligne 13, à 1000 | waarvan de maatschappelijke zetel is gevestigd Lijnstraat 13, te 1000 |
| Bruxelles, pour pratiquer les branches suivantes : | Brussel, de toelating verleend om de volgende takken te beoefenen : |
| - « Accidents » (branche 1a) (assurances accidents de travail | - « Ongevallen » (tak 1a) (arbeidsongevallenverzekeringen |
| exclues); | uitgesloten); |
| - « Corps de véhicules terrestres, autres que ferroviaires » (branche | - « Voertuigcasco, met uitzondering van rollend spoorwegmaterieel » |
| 3); | (tak 3); |
| - « R.C. véhicules terrestres automoteurs » (branche 10a) | - « B.A. motorrijtuigen » (tak 10a) (de onderneming mag de risico's |
| (l'entreprise ne peut pratiquer les risques de responsabilité du | van de aansprakelijkheid van de vervoerder slechts beoefenen mits |
| transporteur que moyennant l'autorisation préalable de la Commission | voorafgaande machtiging van de Commissie voor het Bank-, Financie- en |
| bancaire, financière et des Assurances). | Assurantiewezen). |
| Cette décision entre en vigueur le jour de la présente publication. | Deze beslissing treedt in werking vanaf de onderhavige bekendmaking. |
| (2905) | (2905) |