Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Document du --
← Retour vers "Instituut national d'assurance maladie-invalidité Règles interprétatives de la nomenclature des prestations de santé Sur proposition du Conseil technique médical du 18 juin 2002 et du 13 mai 2003 et en application de l'article 22, 4°bis, de l Règles interprétatives relatives aux prestations de l'article 15 de la nomenclature des prestations(...)"
Instituut national d'assurance maladie-invalidité Règles interprétatives de la nomenclature des prestations de santé Sur proposition du Conseil technique médical du 18 juin 2002 et du 13 mai 2003 et en application de l'article 22, 4°bis, de l Règles interprétatives relatives aux prestations de l'article 15 de la nomenclature des prestations(...) Rijksinstituut voor ziekte- en invaliditeitsverzekering Interpretatieregels betreffende de nomenclatuur van de geneeskundige verstrekkingen Op voorstel van de Technische geneeskundige raad van 18 juni 2002 en van 13 mei 2003 en in uitvoering Interpretatieregels betreffende de verstrekkingen van artikel 15 van de nomenclatuur van de geneesk(...)
SERVICE PUBLIC FEDERAL SECURITE SOCIALE Instituut national d'assurance maladie-invalidité Règles interprétatives de la nomenclature des prestations de santé Sur proposition du Conseil technique médical du 18 juin 2002 et du 13 mai 2003 et en application de l'article 22, 4°bis, de la loi relative à l'assurance obligatoire soins de santé et indemnités, coordonnée le FEDERALE OVERHEIDSDIENST SOCIALE ZEKERHEID Rijksinstituut voor ziekte- en invaliditeitsverzekering Interpretatieregels betreffende de nomenclatuur van de geneeskundige verstrekkingen Op voorstel van de Technische geneeskundige raad van 18 juni 2002 en van 13 mei 2003 en in uitvoering van artikel 22, 4°bis, van de wet betreffende de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en
14 juillet 1994, le Comité de l'assurance soins de santé a établi le uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli 1994, heeft het Comité van de
26 mai 2003 les règles interprétatives suivantes : Verzekering voor geneeskundige verzorging op 26 mei 2003 de
hiernagaande interpretatieregels vastgesteld :
Règles interprétatives relatives aux prestations de l'article 15 de la Interpretatieregels betreffende de verstrekkingen van artikel 15 van
nomenclature des prestations de santé (Règles d'application relatives de nomenclatuur van de geneeskundige verstrekkingen
aux prestations de chirurgie) : (Toepassingsregelen met betrekking tot de heelkundige verstrekkingen) :
REGLE INTERPRETATIVE 1 INTERPRETATIEREGEL 1
QUESTION VRAAG
L'article 15, § 2, de la nomenclature est libellé de la façon suivante Artikel 15, § 2, van de nomenclatuur luidt als volgt :
: « Sauf en cas de force majeure, les interventions d'une valeur égale « Behoudens in gevallen van overmacht, moeten de bewerkingen met een
ou supérieure à K 120 ou N 200 ou I 200 doivent être effectuées dans waarde gelijk aan of hoger dan K 120 of N 200 of I 200 worden verricht
une institution hospitalière agréée par l'autorité compétente et qui in een verplegingsinrichting die door de bevoegde overheid is erkend
comprend au moins un service C ou D. » en die minstens een dienst C of D heeft. »
Que faut-il entendre par « intervention » au sens de l'article 15, § Wat moet in artikel 15, § 2 onder "bewerking" worden verstaan ?
2, de la nomenclature ? Ces dispositions sont-elles également d'application pour les Geldt deze bepaling eveneens voor de heelkundige bewerkingen die zijn
interventions chirurgicales visées sous les n°s 532674 - 532685 K 180, bedoeld onder de nrs. 532674 - 532685 K 180, 532696 - 532700 K 240,
532696 - 532700 K 240, 532711-532722 K 300 et 532210 - 532221 K 180 et 532711-532722 K 300 en 532210 - 532221 K 180 en die zijn gerangschikt
classées à l'article 21, Dermato-vénéréologie, de la nomenclature ? in artikel 21 Dermato-venereologie, van de nomenclatuur ?
REPONSE ANTWOORD
Par « intervention » au sens de l'article 15, § 2, de la nomenclature, In artikel 15, § 2 van de nomenclatuur moet onder "bewerking" worden
il faut entendre les interventions chirurgicales et les prestations de verstaan, de heelkundige bewerkingen en de verstrekkingen van artikel
l'article 34 de la nomenclature (prestations interventionnelles 34 van de nomenclatuur (Percutane interventionele verstrekkingen onder
percutanées sous contrôle d'imagerie médicale). medische beeldvormingscontrole).
En ce qui concerne les prestations 532674 - 532685, 532696 - 532700, Inzake de verstrekkingen 532674 - 532685, 532696 - 532700, 532711 -
532711 - 532722 et 532210 - 532221, il s'agit indiscutablement 532722 en 532210 - 532221 gaat het onbetwistbaar om heelkundige
d'interventions chirurgicales. bewerkingen.
Dès lors, conformément aux dispositions de l'article 15, § 6bis , les Overeenkomstig de bepalingen van artikel 15, § 6bis , vallen de
prestations précitées tombent sous l'application de l'article 15, § 2, hiervoren genoemde verstrekkingen derhalve onder de toepassing van
de la nomenclature. artikel 15, § 2, van de nomenclatuur.
REGLE INTERPRETATIVE 2 INTERPRETATIEREGEL 2
QUESTION VRAAG
Un chirurgien effectue au cours d'une même séance opératoire une Een heelkundige verricht tijdens eenzelfde operatiezitting een
endartériectomie iliaque par voie abdominale transpéritonéale et une iliacus-endarteriëctomie langs transperitoneale - abdominale weg en
greffe veineuse fémoro-poplitée en by-pass du même côté. een femoropopliteuze adertransplantatie met by-pass aan dezelfde zijde.
Peut-on considérer qu'il s'agit, en l'occurrence, de deux champs Mag worden beschouwd dat het in dit geval gaat om twee aparte streken
distincts ? ?
REPONSE ANTWOORD
En cas d'endartériectomie iliaque par voie abdominale et de greffe In geval van iliacus-endarteriëctomie langs abdominale weg en
veineuse fémoro-poplitée, il y a effectivement deux champs femoropopliteuze adertransplantatie zijn er effectief twee
opératoires. Dès lors, il y a application des dispositions de opereerstreken. De bepalingen van artikel 15, § 4, eerste lid van de
l'article 15, § 4, premier alinéa, de la nomenclature et les nomenclatuur, zijn derhalve van toepassing en de verstrekkingen mogen
prestations sont remboursables sous les n°s 237090 - 237101 worden vergoed onder nrs. 237090 - 237101 Revascularisatie van één
Revascularisation d'une seule artère abdominale par endartériectomie, enkele abdominale slagader door endarteriëctomie,
endoanévrismorraphie, pontage ou résection avec greffe ou anastomose N endoaneurysmorrhafie, pontage of resectie met enten of anastomose N
600 + 235115 - 235126 Revascularisation d'une artère des membres par 600 + 235115 - 235126 Revascularisatie van een slagader van de
pontage ou résection avec greffe de la saphène interne, y compris la ledematen door pontage of resectie, met enten van de vena saphena
prise du greffon N600/2. interna, inclusief het nemen van de ent N600/2.
REGLE INTERPRETATIVE 3 INTERPRETATIEREGEL 3
QUESTION VRAAG
Après une intervention chirurgicale pour fracture bimalléolaire (n° Na een heelkundige bewerking wegens bimalleolusbreuk (290651 - 290662
290651 - 290662 N 250), le chirurgien porte en compte les prestations N 250) rekent de heelkundige de verstrekkingen 280055 - 280066 N 100 +
nos 280055 - 280066 N 100 + 280055 - 280066 N100/2 pour l'enlèvement 280055 - 280066 N100/2 aan voor het wegnemen van het synthesematerieel
du matériel de synthèse par voies d'accès profondes. door diepe ingreep.
Peut-on admettre qu'en l'occurrence il y a 2 champs opératoires ou Mag worden aangenomen dat het hier om twee opereerstreken gaat of moet
faut-il considérer l'intervention comme ayant été effectuée dans un worden beschouwd dat de bewerking in één operatiestreek is verricht,
seul champ opératoire, compte tenu du fait que, bien qu'il y ait deux rekening ermee houdende dat, alhoewel er twee toegangswegen zijn, de
voies d'accès, la réduction chirurgicale de la fracture bimalléolaire heelkundige positie van de bimalleolaire fractuur slechts als één
n'est tarifée que comme une seule intervention ? bewerking wordt getarifeerd ?
REPONSE ANTWOORD
L'enlèvement du matériel de synthèse placé lors de la réduction d'une Het wegnemen van het synthesematerieel dat is geplaatst tijdens de
fracture bimalléolaire est remboursable une seule fois sous le n° positie van een bimalleolusbreuk, mag eenmaal worden vergoed onder nr.
280055 - 280066 Enlèvement de matériel de synthèse profond : vis, fils 280055 - 280066 Wegnemen van diepliggend synthese-materieel :
ou agrafes (quel qu'en soit le nombre) N 100 bien qu'il y ait deux schroeven, draden, agrafen (ongeacht het aantal) N 100, hoewel er twee
incisions. incisies zijn.
REGLE INTERPRETATIVE 4 INTERPRETATIEREGEL 4
QUESTION VRAAG
Au cours d'une séance opératoire, le médecin spécialiste en Tijdens een operatiezitting verricht de geneesheer-specialist voor
neurochirurgie effectue la prestation n° 230473 - 230484 Intervention neurochirurgie, verstrekking nr. 230473 - 230484 Heelkundige bewerking
chirurgicale par volet de trépanation pour un processus expansif langs trepanatieluik wegens supratentoriële intracraniële expansieve
supratenctoriel intra-crânien K 700. processus K 700.
Pendant la même anesthésie, un second médecin, spécialiste en Gedurende dezelfde anesthesie verricht een tweede
chirurgie des vaisseaux, effectue pour une autre lésion, une geneesheer-specialist voor bloedvatenheelkunde, wegens een ander
intervention chirurgicale consistant à prélever un greffon veineux de letsel een heelkundige bewerking die bestaat uit het nemen van een
la jambe droite et à l'implanter dans le système artériel traumatisé du bras droit. veneuze ent op het rechterbeen en het inplanten ervan in het
Cette deuxième intervention tombe-t-elle sous l'application des getraumatiseerde slagaderstelsel van de rechter bovenarm.
dispositions de l'article 15, § 4, de la nomenclature ? Zijn de bepalingen van artikel 15, § 4, van de nomenclatuur voor die
tweede ingreep van toepassing ?
REPONSE ANTWOORD
Une seconde intervention effectuée par un second chirurgien n'exclut Een tweede ingreep die door een tweede heelkundige wordt verricht,
pas l'application des dispositions de l'article 15, § 4, relatives aux sluit de toepassing van de bepalingen van artikel 15, § 4, betreffende
champs opératoires. de opereerstreken niet uit.
En conséquence, les honoraires afférents à l'intervention principale
sont remboursés à 100 % et les honoraires afférents à la ou aux autres Dientengevolge wordt het honorarium voor de hoofdbewerking tegen 100
interventions à 50 % des valeurs indiquées. %, en het honorarium voor de andere ingreep of ingrepen tegen 50 % van
de opgegeven waarden vergoed.
La prise d'un greffon (veineux, osseux, etc.) ne fait pas l'objet d'un Het nemen van een ent (veneuze ent, beenderent, enz.) wordt niet
remboursement supplémentaire à celui qui est accordé pour l'implantation. bijvergoed bij de vergoeding die voor de implantatie wordt verleend.
En l'occurrence, l'assurance peut rembourser les n°s 230473 - 230484 K In dit geval mag de verzekering de nrs. 230473 - 230484 K 700 + 235115
700 + 235115 - 235126 Revascularisation d'une artère des membres par - 235126 Revascularisatie van een slagader van de ledematen door
pontage ou résection avec greffe de la saphène interne, y compris la pontage of resectie, met enten van de vena saphena interna, inclusief
prise du greffon N600/2. het nemen van de ent N600/2, vergoeden.
REGLE INTERPRETATIVE 5 INTERPRETATIEREGEL 5
QUESTION VRAAG
Quelle est la définition de « champ opératoire » dans les Wat is de definitie van "opereerstreek" voor de ingrepen op het gelaat
interventions sur la face pour l'exérèse ou l'électrocoagulation de voor exeresis of elektrocoagulatie van veelvuldige huidletsels of
lésions ou tumeurs cutanées multiples pratiquées par un dermatologue ? tumors, verricht door een dermatoloog ?
REPONSE ANTWOORD
Les interventions chirurgicales reprises en dermatologie tombent sous De heelkundige bewerkingen die onder de afdeling dermatologie zijn
l'application des dispositions de l'article 15, § 4 de la nomenclature. vermeld, vallen onder de toepassing van de bepalingen van artikel 15, § 4 van de nomenclatuur.
Par « face », il faut entendre les parties de la tête normalement non Onder "gelaat" wordt verstaan de gedeelten van het hoofd, die normaal
couvertes de cheveux, en ce compris le front, les oreilles, le nez, à niet met haar bedekt zijn, inclusief het voorhoofd, de oren, de neus
l'exclusion du cou. en met uitzondering van de halsstreek.
REGLE INTERPRETATIVE 6 INTERPRETATIEREGEL 6
QUESTION VRAAG
Les dispositions de l'article 15, §§ 3 et 4, relatives à la Moeten de bepalingen van artikel 15, §§ 3 en 4, betreffende de
tarification de prestations multiples effectuées pendant une même tarifering van veelvuldige verstrekkingen, verricht tijdens een zelfde
séance soit dans un même champ, soit dans des champs nettement zitting hetzij in een zelfde opereerstreek, hetzij in aparte
distincts, sont-elles applicables pour les prestations de diagnostic ? opereerstreken, worden toegepast voor de diagnoseverstrekkingen ?
REPONSE ANTWOORD
Les dispositions précitées ne sont pas d'application pour les De hiervoren vermelde bepalingen worden niet toegepast op de
prestations de diagnostic qui n'impliquent pas une intervention diagnoseverstrekkingen die geen bloedige ingreep impliceren.
sanglante. Entre autres, ne doivent pas être considérées comme des interventions Mogen bijvoorbeeld niet als bloedige ingrepen worden beschouwd, de
sanglantes : volgende verstrekkingen :
- la laparoscopie, la pleuroscopie diagnostiques; - de diagnostische laparoscopie en pleuroscopie;
- biopsie par cystoscopie, bronchoscopie; - de afname voor biopsie door cystoscopie, bronchoscopie;
- ponction du foie, de la rate et toute biopsie par ponction. - de punctie van lever, milt en elke andere biopsie door punctie.
REGLE INTERPRETATIVE 7 INTERPRETATIEREGEL 7
QUESTION VRAAG
Dans le cadre de l'application des dispositions de l'article 15, § 4, Moet, in het raam van de toepassing van artikel 15, § 4, tweede lid,
second alinéa, de la nomenclature, le terme laparotomie doit-il être van de nomenclatuur, het woord laparotomie in ruime zin worden
compris dans un sens large ou bien uniquement lorsque la prestation verstaan of enkel wanneer de verstrekking als dusdanig wordt
est portée en compte comme telle ? aangerekend ?
REPONSE ANTWOORD
Le terme laparotomie qui figure à l'article 15, § 4, second alinéa, Het in artikel 15, § 4, tweede lid, vermelde woord laparotomie moet in
doit être compris dans un sens large : ouverture du péritoine, quel ruime zin worden verstaan : openleggen van het peritoneum, ongeacht
qu'en soit le but. het doel daarvan.
REGLE INTERPRETATIVE 8 INTERPRETATIEREGEL 8
QUESTION VRAAG
Dans le cas où l'on effectue l'apectomie de deux dents voisines, la Wanneer de apicectomie van twee naast elkaar staande tanden wordt
notion de champ opératoire entre-t-elle en ligne de compte ? verricht, geldt dan het begrip opereerstreek ?
REPONSE ANTWOORD
L'apectomie figurant parmi les interventions chirurgicales du chapitre Voor de apicectomie, die is opgenomen onder de heelkundige bewerkingen
V est régie par le prescrit de l'article 15, notamment les van hoofdstuk V, geldt wat is opgelegd in artikel 15, met name de
dispositions relatives aux champs opératoires. Aucune dérogation n'est bepalingen betreffende de opereerstreken. Terzake is in geen enkele
prévue en la matière. afwijking voorzien.
Dans le cas où l'on effectue deux apectomies distinctes, il s'agit de Wanneer twee afzonderlijke apicectomieën worden verricht, gaat het om
deux champs opératoires dont le premier doit être remboursé à 100 % et twee opereerstreken, waarvan de eerste tegen 100 pct. en de tweede
le deuxième à 50 %. tegen 50 pct. moet worden vergoed.
REGLE INTERPRETATIVE 9 INTERPRETATIEREGEL 9
QUESTION VRAAG
Opération de la main palmée : séparation de tous les doigts unis les Heelkundige bewerking wegens syndactylie : scheiden van alle vingers
uns aux autres. die met elkaar vergroeid zijn.
REPONSE ANTWOORD
D'après le libellé même des prestations n°s 287895 - 287906 et 287910 Volgens de omschrijving zelf van de verstrekkingen nrs. 287895 -
- 287921, la seconde commissure rétablie, ainsi que chacune des 287906 en 287910 - 287921 moet de herstelling van de tweede commissuur
suivantes, doivent être tarifées N 100 lorsqu'elles sont faites au en van elke volgende tegen N 100 worden getarifeerd wanneer ze tijdens
cours de la même séance opératoire, la première étant tarifée N 200. dezelfde operatiezitting worden verricht; de eerste wordt tegen N 200
Il n'y a pas lieu d'appliquer les dispositions de l'article 15, § 4, getarifeerd. De bepalingen van artikel 15, § 4, betreffende de opereerstreken
relatives aux champs opératoires. moeten niet worden toegepast.
Le même raisonnement s'applique aux prestations n°s 287954 - 287965 et Dezelfde redenering geldt voor de verstrekkingen nrs. 287954 - 287965
287976 - 287980, 287991 - 288002 et 288013 - 288024. en 287976 - 287980, 287991 - 288002 en 288013 - 288024.
REGLE INTERPRETATIVE 10 INTERPRETATIEREGEL 10
QUESTION VRAAG
Combinaison d'une hystérectomie abdominale et d'une intervention de De combinatie van een abdominale hysterectomie en een
Marshall-Marchetti-Krantz pour incontinence urinaire. Marshall-Marchetti-Krantz voor urine-incontinentie.
REPONSE ANTWOORD
L'hystérectomie abdominale et l'intervention de Voor de abdominale hysterectomie en de ingreep van
Marshall-Marchetti-Krantz effectuées au cours de la même séance
opératoire tombent sous l'application des dispositions de l'article Marshall-Marchetti-Krantz, verricht tijdens dezelfde opereerzitting,
15, § 3, de la nomenclature des prestations de santé. Par conséquent, gelden de bepalingen van artikel 15, § 3, van de nomenclatuur van de
seule l'intervention principale peut être remboursée, soit le n° geneeskundige verstrekkingen. Derhalve mag alleen de hoofdbewerking
431270 - 431281 Hystérectomie totale par voie abdominale K 225. worden vergoed, nl. nr. 431270 - 431281 Totale hysterectomie langs
abdominale weg K 225.
REGLE INTERPRETATIVE 11 INTERPRETATIEREGEL 11
QUESTION VRAAG
Néphrectomie, y compris l'urétérectomie, par voies abdominale et Nefrectomie, inclusief ureterectomie, langs abdominale en lumbale weg
lombaire au cours de la même séance opératoire. tijdens dezelfde operatiezitting.
REPONSE ANTWOORD
En plus de la prestation n° 261634 - 261645 Néphrectomie totale K 225, Benevens de verstrekking nr. 261634 - 261645 Totale nefrectomie K 225
la prestation n° 261376 - 261380 Intervention pour enlèvement d'un mag verstrekking nr. 261376 - 261380 Ingreep voor wegnemen van
uretère restant K180/2 peut être attestée pour l'urétérectomie par resterende ureter K180/2 worden geattesteerd voor ureterectomie langs
voie abdominale. abdominale weg.
REGLE INTERPRETATIVE 12 INTERPRETATIEREGEL 12
QUESTION VRAAG
Traitement orthopédique de différentes fractures dont la contention Orthopedische behandeling van verscheidene breuken waarvan de
est réalisée par un appareil plâtré unique. contentie geschiedt met één enkel gipsverband.
REPONSE ANTWOORD
Si chaque fracture nécessite une réduction, la réduction principale Indien iedere breuk een repositie vergt, wordt de hoofdrepositie
est honorée à 100 % et la ou les réductions suivantes à 50 % des gehonoreerd tegen 100 % en de volgende repositie of reposities tegen
valeurs indiquées pour ces prestations. 50 % van de voor die verstrekkingen opgegeven waarden.
Si les fractures ne nécessitent pas de réduction ou si seulement une Indien de breuken geen repositie vergen of indien slechts één van de
de ces fractures nécessite une réduction, seule l'intervention de breuken een repositie vergt, mag alleen de ingreep met de hoogste
valeur relative la plus élevée peut être attestée. betrekkelijke waarde worden geattesteerd.
REGLE INTERPRETATIVE 13 INTERPRETATIEREGEL 13
QUESTION VRAAG
Méniscectomie et suture d'une déchirure du ligament croisé par une Meniscectomie en hechten van een scheur van de gekruiste gewrichtsband
incision latérale transcondylaire. langs een transcondylaire laterale incisie.
REPONSE ANTWOORD
Il s'agit d'une arthrotomie du genou dans laquelle on rencontre Het gaat om een knie-arthrotomie die verscheidene ingrepen omvat. Bij
plusieurs interventions. En application des dispositions de l'article toepassing van de bepalingen van artikel 15, § 3, van de nomenclatuur
15, § 3, de la nomenclature des prestations de santé, seule la van de geneeskundige verstrekkingen, mag alleen de verstrekking met de
prestation affectée de la valeur relative la plus élevée peut être hoogste betrekkelijke waarde worden geattesteerd, in dit geval nr.
attestée, en l'occurrence le n° 290076 - 290080 Exérèse du ménisque 290076 - 290080 Exeresis van interne of externe meniscus van de knie N
interne ou externe du genou N 250. 250.
REGLE INTERPRETATIVE 14 INTERPRETATIEREGEL 14
QUESTION VRAAG
Enlèvement d'agrafes épiphysaires (deux à la face interne du genou, Wegnemen van epifysaire agrafen (twee aan de binnenzijde van de knie
deux à la face externe). La prestation chirurgicale est tarifée sous en twee aan de buitenzijde van de knie). De heelkundige verstrekking
le n° 280055 - 280066 Enlèvement de matériel de synthèse profond : vis, fils ou agrafes (quel qu'en soit le nombre) N 100. Doit-on tenir compte qu'il y a plusieurs localisations du matériel de synthèse ? REPONSE Les honoraires chirurgicaux pour une intervention qui, dans la nomenclature groupe sous une seule rubrique divers temps nécessaires à sa réalisation, sont remboursables une seule fois. C'est notamment le cas pour le placement ou l'enlèvement du matériel de synthèse où l'on tient compte de l'ensemble du matériel et non du nombre de localisations. wordt getarifeerd onder nr. 280055 - 280066 Wegnemen van diepliggend synthesematerieel : schroeven, draden of agrafen (ongeacht het aantal) N 100. Dient ermee rekening te worden gehouden dat er verscheidene lokalisaties van het synthesematerieel zijn ? ANTWOORD Het honorarium voor een heelkundige bewerking die in de nomenclatuur, onder een zelfde rubriek, verscheidene operatietijden groepeert die nodig zijn voor de uitvoering ervan, mag eenmaal worden vergoed. Dit is met name het geval voor het plaatsen of het wegnemen van synthesematerieel waarbij rekening wordt gehouden met het geheel van het materieel en niet met het aantal lokalisaties.
Dès lors, dans le cas soumis, la prestation n° 280055 - 280066 N 100 In het voorgelegde geval mag verstrekking nr. 280055 - 280066 N 100
est remboursable une seule fois. derhalve eenmaal worden vergoed.
REGLE INTERPRETATIVE 15 INTERPRETATIEREGEL 15
QUESTION VRAAG
Comment peut-on attester une endoscopie réalisée par deux voies Hoe mag een endoscopie die wordt uitgevoerd langs twee toegangswegen,
d'accès, par exemple, une médiastinoscopie par voie cervicale basse bijvoorbeeld een mediastinoscopie langs lage cervicale weg en langs
associée à une voie parasternale? parasternale weg, worden geattesteerd ?
REPONSE ANTWOORD
Lorsqu'une exploration endoscopique d'une cavité est réalisée par deux Wanneer een endoscopische exploratie van een holte wordt uitgevoerd
endoscopes introduits par des voies d'accès différentes, ces deux met twee endoscopen die langs verschillende toegangswegen worden
voies d'accès constituent des modalités du même examen qui ne peut ingevoerd, zijn die twee toegangswegen modaliteiten van hetzelfde
être attesté qu'une fois. onderzoek, dat slechts eenmaal mag worden geattesteerd.
Les règles interprétatives précitées entrent en vigueur le jour de De voornoemde interpretatieregels treden in werking de dag van hun
leur publication au Moniteur belge et remplacent les règles publicatie in het Belgisch Staatsblad en vervangen de tot op heden
interprétatives publiées à ce jour concernant l'article 15 (Règles gepubliceerde interpretatieregels betreffende artikel 15
d'application relatives aux prestations de chirurgie), notamment les (Toepassingsregelen met betrekking tot de heelkundige verstrekkingen)
règles publiées sous la rubrique 505(13) des règles interprétatives de met name de interpretatieregels gepubliceerd in de rubriek 505(13) van
la nomenclature des prestations de santé. de interpretatieregels van de nomenclatuur van de geneeskundige
verstrekkingen.
Cependant, les règles interprétatives 2, 3, 9, 10, 11, 12, 13 et 14 De interpretatieregels 2, 3, 9, 10, 11, 12, 13 en 14 evenwel werden
ont déja été publiées au Moniteur belge le 13 mars 2002 et prennent reeds gepubliceerd in het Belgisch Staatsblad op 13 maart 2002 en
effet à cette même date. hebben uitwerking vanaf deze datum.
Règles interprétatives relatives aux prestations de l'article 20, § 1er, Interpretatieregels betreffende de verstrekkingen van artikel 20, § 1,
f) (neuropsychiatrie) de la nomenclature des prestations de santé : f) (neuropsychiatrie) van de nomenclatuur van de geneeskundige verstrekkingen :
REGLE INTERPRETATIVE 2 INTERPRETATIEREGEL 2
QUESTION VRAAG
Lorsque, dans un but diagnostique, on effectue une activation à la Wanneer men, met het oog op een diagnose, buiten het kader van de
mégimide, en dehors du milieu hospitalier (dans une polyclinique verplegingsinrichting (in een toegeruste polikliniek) een activatie
équipée), comment doit se facturer cet examen en dehors du numéro met megimide verricht, hoe moet dat onderzoek dan, buiten de nrs.
477131 - 477142* Elektro-encefalografisch onderzoek, met verslag, ten
477131-477142* Examen électroencéphalographique, avec rapport, 6 minste 6 gelijktijdige elektro-encefalografische derivaties... of
dérivations électroencéphalographiques simultanées au minimum... ou du 477234 - 477245*Polygrafie (elektroencefalogram, elektrocardiogram,
numéro 477234-477245 *Polygraphie (électroencéphalogramme,
électrocardiogramme, résistance psycho-galvanique) avec rapport et psychogalvanische weerstand) met verslag en uittreksel uit het tracé
extrait du tracé, 6 dérivations électroencéphalographiques simultanées ten minste 6 gelijktijdige elektro-encefalografische derivaties...
au minimum... ? worden geattesteerd ?
REPONSE ANTWOORD
L'activation à la mégimide est couverte par les honoraires pour les De activatie met megimide wordt gedekt door het honorarium voor
prestations n°s 477131-477142 ou 477234-477245. Il en est de même pour verstrekking nr. 477131-477142 of nr. 477234-477245. Dat geldt ook
tout autre moyen d'activation physique ou chimique, lors d'un examen voor elk ander fysisch of chemisch activatiemiddel bij een
électro-encéphalographique. elektro-encefalografisch onderzoek.
REGLE INTERPRETATIVE 3 INTERPRETATIEREGEL 3
QUESTION VRAAG
L'étude de la variation contingent négative (C.N.V.) peut-elle être Mag de studie van de negatieve contingente variatie (N.C.V.) bij de
portée en compte à l'assurance ? verzekering worden geattesteerd ?
REPONSE ANTWOORD
L'étude de la variation contingent négative (C.N.V.) est à attester De studie van de negatieve contingente variatie (N.C.V.) moet worden
477131-477142* Examen électro- encéphalographique, avec rapport, 6 dérivations électroencéphalographiques simultanées au minimum. Lorsqu'elle est effectuée conjointement à un E.E.G., la prestation 477131-477142 ne peut être attestée qu'une fois pour l'ensemble. Les règles interprétatives précitées entrent en vigueur le jour de leur publication au Moniteur belge et remplacent les règles interprétatives publiées à ce jour concernant l'article 20, § 1er, f) (neuropsychiatrie), notamment les règles publiées sous la rubrique 508(06) des règles interprétatives de la nomenclature des prestations de santé. Le Fonctionnaire dirigeant, Le Président, geattesteerd onder nr. 477131-477142*Elektro-encefalografisch onderzoek met verslag, ten minste 6 gelijktijdige elektro-encefalografische derivaties. Wanneer ze samen met een E.E.G. wordt verricht, mag verstrekking nr. 477131-477142 voor het geheel slechts eenmaal worden geattesteerd. De voornoemde interpretatieregels treden in werking de dag van hun publicatie in het Belgisch Staatsblad en vervangen de tot op heden gepubliceerde interpretatieregels betreffende artikel 20, § 1, f) (Neuropsychiatrie), met name de interpretatieregels gepubliceerd in de rubriek 508(06) van de interpretatieregels van de nomenclatuur van de geneeskundige verstrekkingen. De Leidend ambtenaar, De Voorzitter,
Fr. PRAET D. SAUER Fr. PRAET D. SAUER
^