Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Document du --
← Retour vers "Institut national d'assurance maladie-invalidité Règles interprétatives de la nomenclature des prestations de santé Sur proposition de la Commission de convention orthopédistes-organismes assureurs du 17 juin 2002 e(...)"
Institut national d'assurance maladie-invalidité Règles interprétatives de la nomenclature des prestations de santé Sur proposition de la Commission de convention orthopédistes-organismes assureurs du 17 juin 2002 e(...) Rijksinstituut voor ziekte- en invaliditeitsverzekering Interpretatieregels betreffende de nomenclatuur van de geneeskundige verstrekkingen Op voorstel van de Overeenkomstencommissie orthopedisten-verzekeringsinstellingen van 17 juni 2002 en Interpretatieregels betreffende de verstrekkingen van artikel 29, § 1, van de nomenclatuur van(...)
MINISTERE DES AFFAIRES SOCIALES, DE LA SANTE PUBLIQUE ET DE L'ENVIRONNEMENT MINISTERIE VAN SOCIALE ZAKEN, VOLKSGEZONDHEID EN LEEFMILIEU
Institut national d'assurance maladie-invalidité Rijksinstituut voor ziekte- en invaliditeitsverzekering
Règles interprétatives de la nomenclature des prestations de santé Interpretatieregels betreffende de nomenclatuur van de geneeskundige
verstrekkingen
Sur proposition de la Commission de convention Op voorstel van de Overeenkomstencommissie
orthopédistes-organismes assureurs du 17 juin 2002 et en application orthopedisten-verzekeringsinstellingen van 17 juni 2002 en in
de l'article 22, 4°bis, de la loi relative à l'assurance obligatoire uitvoering van artikel 22, 4°bis, van de wet betreffende de verplichte
verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen,
soins de santé et indemnités, coordonnée le 14 juillet 1994, le Comité gecoördineerd op 14 juli 1994, heeft het Comité van de verzekering
de l'assurance soins de santé a apporté, le 8 juillet 2002, les voor geneeskundige verzorging op 8 juli 2002 de volgende wijzigingen
modifications suivantes aux règles interprétatives relatives aux aangebracht aan de interpretatieregels betreffende de verstrekkingen
prestations de l'article 29, § 1er, de la nomenclature des prestations van artikel 29, § 1, van de nomenclatuur van de geneeskundige
de santé : verstrekkingen :
Règles interprétatives relatives aux prestations de l'article 29, § 1er, Interpretatieregels betreffende de verstrekkingen van artikel 29, § 1,
de la nomenclature des prestations de santé : van de nomenclatuur van de geneeskundige verstrekkingen :
1° La règle interprétative 13 est remplacée par les dispositions suivantes : 1° Interpretatieregel 13 wordt vervangen door de volgende bepalingen :
« Règle interprétative 13. « Interpretatieregel 13.
Question : Vraag :
Lors de la fourntiure d'une nouvelle prothèse de la cuisse de type Is bij het afleveren van een nieuwe bovenbeenprothese van het
tubulaire (651770), la garniture de mousse (652256) est-elle incluse tubulaire type (verstrekking 651770) de bekleding in schuimrubber
ou doit-elle être ajoutée ? (verstrekking 652256) inbegrepen, of moet dit toegevoegd worden ?
Réponse : Antwoord :
l'attestation d'une nouvelle prothèse de la cuisse couvre la garniture De attestering van een nieuwe bovenbeenprothese dekt de bekleding van
de mousse. par conséquent, dans ce cas-ci, la prestation 652256 schuimrubber. Bijgevolg kan in onderhavig geval de verstrekking 652256
Garniture de mousse pour prothèse tubulaire, par année ... T 118,12 ne Bekleding in schuimrubber voor buisvormige prothese, per jaar ... T
peut être tarifée en supplément. 118,12 niet worden bijgetarifeerd.
La prestation 652256 ne peut être tarifée qu'une année après la De verstrekking 652256 mag pas worden getarifeerd na de duur van één
livraison de la prothèse même. jaar na de levering van de prothese zelf.
Lors de la fourniture de la prothèse provisoire (numéros de la Bij de aflevering van de voorlopige prothese (verstrekkingen 651195
nomenclature 651195 à 651313 inclus), la garniture de mousse (numéro tot en met 651313) mag de bekleding in schuimrubber (verstrekking
de la nomenclature 652256) peut être attestée. » 652256) worden aangerekend. »
2° La règle interprétative 19 est supprimée. 2° Interpretatieregel 19 wordt geschrapt.
Les modifications précitées prennent effet le 6 août 2000. De voornoemde wijzigingen hebben uitwerking vanaf 6 augustus 2000.
Le Fonctionnaire dirigeant, Le Président, De Leidend ambtenaar, De Voorzitter,
F. PRAET D. SAUER F. PRAET D. SAUER
^