← Retour vers "Assemblée réunie Réunions de commission Ordre du jour Jeudi 19 décembre 2002, à 14
heures (*) Commission réunie
de la Santé et des Affaires sociales Projet d'ordonnance port(...) - Désignation d'un rapporteur. - Discussion. - Eventuellement
votes. Projet d'ordonnance po(...)"
Assemblée réunie Réunions de commission Ordre du jour Jeudi 19 décembre 2002, à 14 heures (*) Commission réunie de la Santé et des Affaires sociales Projet d'ordonnance port(...) - Désignation d'un rapporteur. - Discussion. - Eventuellement votes. Projet d'ordonnance po(...) | Verenigde vergadering Commissievergaderingen Agenda Donderdag 19 december 2002, om 14 uur (*) Verenigde Commissies voor de Gezondheid en de Sociale Zaken Ontwerp van ordonnant(...) - Aanwijzing van een rapporteur. - Bespreking. - Eventueel stemmingen. Ontwerp van ordonnan(...) |
---|---|
COMMISSION COMMUNAUTAIRE COMMUNE DU CONSEIL DE LA REGION DE | GEMEENSCHAPPELIJKE GEMEENSCHAPSCOMMISSIE VAN HET BRUSSELS |
BRUXELLES-CAPITALE | HOOFDSTEDELIJK GEWEST |
Assemblée réunie Réunions de commission | Verenigde vergadering Commissievergaderingen |
Ordre du jour | Agenda |
Jeudi 19 décembre 2002, à 14 heures | Donderdag 19 december 2002, om 14 uur |
(Palais du Parlement bruxellois, salle de commission 323) (*) | (Paleis van het Brussels Parlement, commissiezaal 323) (*) |
Commission réunie de la Santé et des Affaires sociales | Verenigde Commissies voor de Gezondheid en de Sociale Zaken |
Projet d'ordonnance portant assentiment au : Protocole, fait à | Ontwerp van ordonnantie houdende instemming met : het Protocol, gedaan |
Bruxelles le 22 septembre 1998, complétant la Convention Benelux | te Brussel op 22 september 1998, tot aanvulling van de |
concernant la coopération transfrontalière entre collectivités ou | Benelux-Overeenkomst inzake grensoverschrijdende samenwerking tussen |
autorités territoriales avec exposé des motifs communs, signée à | territoriale samenwerkingsverbanden of autoriteiten met |
gemeenschappelijke memorie van toelichting, ondertekend te Brussel op | |
Bruxelles, le 12 septembre 1986. | 12 september 1986. |
- Désignation d'un rapporteur. | - Aanwijzing van een rapporteur. |
- Discussion. - Eventuellement votes. | - Bespreking. - Eventueel stemmingen. |
Projet d'ordonnance portant assentiment à : l'Accord de Stabilisation | Ontwerp van ordonnantie houdende instemming met : de Stabilisatie- en |
Associatieovereenkomst waarbij een associatie tot stand wordt gebracht | |
et d'Association établissant une association entre les Communautés | tussen de Europese Gemeenschappen en hun lid-Staten, enerzijds, en de |
européennes et leurs Etats membres, d'une part, et l'ancienne | voormalige Joegoslavische Republiek Macedonië, anderzijds, met de |
République yougoslave de Macédoine, d'autre part, aux Annexes I, II, | Bijlagen I, II, III, IVa, IVb, IVc, Va, Vb, VI en VII, met de |
III, IVa, IVb, IVc, Va, Vb, VI et VII, aux Protocoles, 1, 2, 3, 4 et 5 | Protocollen 1, 2, 3, 4 en 5 en met de Slotakte, opgemaakt te |
et à l'Acte final, fait à Luxemboug, le 9 avril 2001. | Luxemburg, op 9 april 2001. |
- Désignation d'un rapporteur. | - Aanwijzing van een rapporteur. |
- Discussion. - Eventuellement votes. | - Bespreking. - Eventueel stemmingen |
Projet d'ordonnance portant assentiment à : l'Accord | Ontwerp van ordonnantie houdende instemming met : de Euro-Mediterrane |
euro-méditerranéen établissant une association entre la Communauté | Overeenkomst waarbij een associatie tot stand wordt gebracht tussen de |
européenne et ses Etats membres, d'une part, et la République | Europese Gemeenschap en haar lid-Staten, enerzijds, en de |
algérienne démocratique et populaire, d'autre part, et la République | |
algérienne démocratique et populaire, d'autre part, aux Annexes 1, 2, | Democratische Volksrepubliek Algerije, anderzijds, met de Bijlagen 1, |
3, 4, 5, 6, aux Protocoles 1, 2, 3, 4, 5, 6 et 7 et à l'Acte final, | 2, 3, 4, 5 en 6, met de Protocollen 1, 2, 3, 4, 5, 6 en 7 en met de |
faits à Valence, le 22 avril 2002. | Slotakte, gedaan te Valencia, op 22 april 2002. |
- Désignation d'un rapporteur. | - Aanwijzing van een rapporteur. |
- Discussion. - Eventuellement votes. | - Bespreking. - Eventueel stemmingen. |
Projet d'ordonnance portant assentiment à : l'Accord de Stabilisation | Ontwerp van ordonnantie houdende instemming met : de Stabilisatie- en |
et d'Association établissant une association entre les Communautés | Associatieovereenkomst waarbij een associatie tot stand wordt gebracht |
européennes et leurs Etats membres, d'une part, et la République de | tussen de Europese Gemeenschappen en hun lid-Staten, enerzijds, en de |
Croatie, d'autre part, aux Annexes I, II, III, IVa, IVb, IVc, IVd, | Republiek Croatië, anderzijds, met de Bijlagen I, II, III, IVa, IVb, |
IVe, IVf, Va, VI, VII et VIII, aux Protocoles 1, 2, 3, 4, 5, et 6 et à | IVc, IVd, IVe, IVf, Va, Vb, VI, VII en VIII, met de Protocollen 1, 2, |
l'Acte final, faits à Luxembourg, le 29 octobre 2001. | 3, 4, 5 en 6 en met de Slotakte, gedaan te Luxemburg, op 29 oktober 2001. |
- Désignation d'un rapporteur. | - Aanwijzing van een rapporteur. |
- Discussion. - Eventuellement votes. | - Bespreking. - Eventueel stemmingen. |
* Sauf les cas visés à l'article 32.1 a et b du règlement, les | * Behalve in de gevallen bedoeld in artikel 32.1, a en b van het |
réunions de commission sont publiques, sous réserve des dispositions | Reglement, zijn de vergaderingen van de commissies openbaar, onder |
de l'alinéa 2 du même article. | voorbehoud van de bepalingen van het tweede lid van hetzelfde artikel. |