Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Document du --
← Retour vers "Documentation mise en vente par l'administration du Cadastre, de l'Enregistrement et des Domaines. - Année 2003 Les publications citées ci-après peuvent être obtenues soit directement au bureau de vente, place Masui 13, à 1000 Bruxelles, tél. : Le bureau de vente est accessible au public du lundi au vendredi, de 9 heures à 12 heures. Les s(...)"
Documentation mise en vente par l'administration du Cadastre, de l'Enregistrement et des Domaines. - Année 2003 Les publications citées ci-après peuvent être obtenues soit directement au bureau de vente, place Masui 13, à 1000 Bruxelles, tél. : Le bureau de vente est accessible au public du lundi au vendredi, de 9 heures à 12 heures. Les s(...) Documentatie verkrijgbaar bij de Administratie van het Kadaster, de Registratie en de Domeinen. - Jaar 2003 De hierna opgesomde publicaties rechtstreeks bekomen worden ofwel op het verkoopkantoor, Masuiplein 13, 1000 Brussel, tel. : 02-201 04 8 Het verkoopkantoor is toegankelijk voor het puliek van maandag tot vrijdag van 9 tot 12 uur. De (...)
MINISTERE DES FINANCES MINISTERIE VAN FINANCIEN
Documentation mise en vente par l'administration du Cadastre, de Documentatie verkrijgbaar bij de Administratie van het Kadaster, de
l'Enregistrement et des Domaines. - Année 2003 Registratie en de Domeinen. - Jaar 2003
Les publications citées ci-après peuvent être obtenues soit
directement au bureau de vente, place Masui 13, à 1000 Bruxelles, tél. De hierna opgesomde publicaties rechtstreeks bekomen worden ofwel op
: 02-201 04 89 (e-mail : AtelGenTimbreBruxelles.aced@minfin.fed.be) het verkoopkantoor, Masuiplein 13, 1000 Brussel, tel. : 02-201 04 89
soit par versement préalable au compte courant postal n° (e-mail : AlgemZegelwBrussel.akred@minfin.fed.be) ofwel door
679-2003428-87 de « Documentation Cadastre, Enregistrement et voorafgaande storting op postrekening nr. 679-2003428-87 van «
Domaines, place Masui 13, 1000 Bruxelles ». Documentatie Kadaster, Registratie en Domeinen », Masuiplein 13, 1000 Brussel.
Le bureau de vente est accessible au public du lundi au vendredi, de 9 Het verkoopkantoor is toegankelijk voor het puliek van maandag tot
heures à 12 heures. vrijdag van 9 tot 12 uur.
Les souscripteurs par virement ou versement sont priés de préciser, à De intekenaars door storting of overschrijving worden verzocht, bij
l'appui de leur paiement, s'ils désirent recevoir le texte français ou hun betaling, nauwkeurig op te geven of ze het bestelde werk of
le texte néerlandais de l'ouvrage ou de l'imprimé commandé. drukwerk in het Nederlands of in het Frans wensen te ontvangen.
Chaque souscripteur est prié de faire connaître tout changement Iedere intekenaar wordt verzocht iedere adreswijziging te laten kennen
d'adresse au service « Documentation et imprimés » et de mentionner la aan de dienst « Documentatie en drukwerken » en bij ieder bericht of
référence d'inscription lors de chaque communication ou paiement. betaling het referentienummer te vermelden.
En cas de retard de distribution ou de non parution d'une publication, Bij vertraging in de verdeling of bij het niet-verschijnen van de
aucun intérêt de retard ni aucune indemnité de quelque nature que ce publicatie, zal noch een vertragingsinterest noch enige vergoeding van
soit, ne pourront être réclamés à l'administration. Le cas échéant, welke aard ook, kunnen geëist worden van de Administratie. In
seul le prix payé, sans aucune autre majoration, pourra faire l'objet voorkomend geval zal enkel de betaalde prijs, zonder enige verhoging,
d'un remboursement. worden terugbetaald.
I. Informations d'intérêt général vendues par abonnement. I. Onderrichtingen van algemeen belang verkocht per abonnement.
L'Administration du cadastre, de l'enregistrement et des domaines Bij wijze van jaarabonnement kan er ingetekend worden op de door de
Administratie van het kadaster, de registratie en de domeinen
assure un service d'abonnement annuel aux circulaires contenant des gepubliceerde aanschrijvingen die een tekst of een commentaar bevatten
textes légaux et des commentaires en matière de revenu cadastral, de van de wetten en besluiten inzake inkomen, registratie-, successie- en
droits d'enregistrement, de succession, de timbre et de taxes zegelrechten en met het zegel gelijkgestelde taksen.
assimilées au timbre. De prijs van het abonnement is voor het jaar 2003 vastgesteld op 15
Le coût de l'abonnement est fixé à 15 EUR (1). EUR (1).
II. Publications vendues hors abonnement. II. Publicaties verkocht buiten abonnement.
Les détenteurs de l'ouvrage de base sont automatiquement avertis de la Degenen die over het basiswerk beschikken krijgen bericht bij het
parution des mises à jour. verschijnen van een nieuwe bijwerking.
Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld
E. CD-Rom fiscal. E. Fiscale CD-ROM.
L'Administration des Affaires fiscales édite, en collaboration avec De Administratie van Fiscale Zaken, in samenwerking met de fiscale
les administrations fiscales de gestion du Ministère des Finances, un uitvoeringsadministraties van het Ministerie van Financiën, geeft
CD-Rom fiscal bilingue comprenant la législation fiscale. jaarlijks drie tweetalige bijwerkingen van de CD-Rom uit, welke de
vigerende fiscale wetgeving bevatten.
Le prix du CODIFISC (3 mises à jour) est fixé à 37 EUR. Il peut être De aankoopprijs van de CODIFISC (3 bijwerkingen) bedraagt 37 EUR en
obtenu : kan als volgt bekomen worden :
1. soit contre paiement en espèces ou par chèque garanti, aux guichets 1. ter plaatse aan de loketten van het Kantoor voor verkoop van
du Bureau de vente des publications de l'Administration centrale de la publicaties van het Hoofdbestuur der ondernemings- en
fiscalité des entreprises et des revenus, Cité administrative de inkomenfiscaliteit, Rijksadministratief Centrum, Financietoren,
l'Etat, Tour des Finances, boulevard du Jardin Botanique 50, bte 61, Kruidtuinlaan 50, bus 61, 1010 Brussel (tel. 02-210 38 16 en fax. :
1010 Bruxelles (tél : 02-210 38 16 et fax. : 02-210 41 18 - heures 02-210.41 18) tegen betaling in geld of met gewaarborgde cheque
d'ouverture : du lundi au vendredi, de 9 à 12 heures et 13 heures à 15 (openingsuren : van maandag tot vrijdag van 9 tot 12 uur en van 13 uur
h 45 m); tot 15 u. 45 m.);
2. soit par virement ou versement au compte courant postal n°
679-2004098-78 de l'Administration centrale de la fiscalité des 2. na storting of overschrijving op de postrekening nr. 679-2004098-78
entreprises et des revenus, 1010 Bruxelles, en mentionnant « commande van het Hoofdbestuur der ondernemings- en inkomenfiscaliteit, 1010
Codifisc ». Dès réception du montant de la commande au compte courant Brussel, met de vermelding « Bestelling Codifisc ». Na ontvangst van
ci-dessus, celle-ci sera expédiée par la poste. het bedrag op voormelde postrekening wordt de CD-Rom per post
Remarque : pour les envois à l'étranger, les prix précités seront toegestuurd. Opmerking : voor zendingen naar het buitenland zijn voormelde prijzen
majorés selon le tarif postal en vigueur au moment de l'achat. te verhogen met de op het ogenblik van de aankoop geldende posttarieven.
_______ _______
Note Nota
(1) La souscription d'un abonnement annuel exclut toute possibilité de (1) De inschrijving op een jaarabonnement sluit elke mogelijkheid van
renonciation et de remboursement en cours d'année. opzeg en terugbetaling in de loop van het jaar uit.
^