← Retour vers "Nomination d'un conseiller à la Cour des comptes La Chambre des représentants doit procéder
à la nomination d'un conseiller à la Cour des comptes Chambre néerlandaise en remplacement de Mme
Duroi-Vanhelmont qui a demandé à la Chambre de (...) Les candidats doivent être Belges et âgés d'au moins trente ans. A l'exception
des membres du pe(...)"
Nomination d'un conseiller à la Cour des comptes La Chambre des représentants doit procéder à la nomination d'un conseiller à la Cour des comptes Chambre néerlandaise en remplacement de Mme Duroi-Vanhelmont qui a demandé à la Chambre de (...) Les candidats doivent être Belges et âgés d'au moins trente ans. A l'exception des membres du pe(...) | Benoeming van een raadsheer in het Rekenhof De Kamer van volksvertegenwoordigers moet overgaan tot de benoeming van een raadsheer in het Rekenhof Nederlandse Kamer ter vervanging van mevrouw Duroi-Vanhelmont die de Kamer verzocht heeft h(...) De kandidaten moeten Belg zijn en ten minste dertig jaar oud. Met uitzondering van de personeels(...) |
---|---|
CHAMBRES FEDERALES - CHAMBRE DES REPRESENTANTS | FEDERALE KAMERS - KAMER VAN VOLKVERTEGENWOORDIGERS |
Nomination d'un conseiller (N) à la Cour des comptes | Benoeming van een raadsheer (N) in het Rekenhof |
La Chambre des représentants doit procéder à la nomination d'un | De Kamer van volksvertegenwoordigers moet overgaan tot de benoeming |
conseiller à la Cour des comptes Chambre néerlandaise en remplacement | van een raadsheer in het Rekenhof Nederlandse Kamer ter vervanging van |
de Mme Duroi-Vanhelmont qui a demandé à la Chambre de la décharger de | mevrouw Duroi-Vanhelmont die de Kamer verzocht heeft haar te ontheffen |
son mandat de conseiller à la date du 31 mai 2001. | van haar mandaat op 31 mei 2001. |
Les candidats doivent être Belges et âgés d'au moins trente ans. | De kandidaten moeten Belg zijn en ten minste dertig jaar oud. |
A l'exception des membres du personnel de la Cour des comptes | Met uitzondering van de personeelsleden van het Rekenhof die op 1 |
titulaires au 1er janvier 1990 d'un grade de niveau 1, les candidats | januari 1990 een graad van niveau 1 voeren, moeten de kandidaten |
doivent être porteurs d'un des titres d'enseignement supérieur pris en | houder zijn van één van de titels van hoger onderwijs die in |
considération pour l'admission au niveau 1 dans les administrations de | aanmerking worden genomen voor toegang tot niveau 1 in de |
l'Etat. | Rijksbesturen. |
Les candidatures, accompagnées d'un curriculum vitae et des documents | De kandidaturen, met curriculum vitae en de documenten die het bewijs |
prouvant qu'il est satisfait aux conditions précitées, doivent être | leveren dat voornoemde voorwaarden vervuld zijn, dienen uiterlijk de |
introduites par lettre recommandée au plus tard le 21e jour qui suit | 21e dag na deze bekendmaking per aangetekend schrijven toe te komen |
celui de cette publication et adressées au Président de la Chambre des | bij de Voorzitter van de Kamer van volksvertegenwoordigers, Paleis der |
représentants, Palais de la Nation, 1008 Bruxelles. | Natie, 1008 Brussel. |
Des renseignements complémentaires peuvent être obtenus auprès de M. | Bijkomende inlichtingen kunnen bekomen worden bij de heer R. Jansoone, |
R. Jansoone, au Secrétariat général de la Chambre des représentants, à | op het Secretariaat-generaal van de Kamer van volksvertegenwoordigers, |
1008 Bruxelles, tél. 02/549 80 93. | te 1008 Brussel, tel. 02/549 80 93. |