← Retour vers "Administration de l'Aéronautique Calendrier des examen 2002 : Les dates mentionnées
au calendrier ci-dessous peuvent être modifiées si les circonstances l'exigent.
Pour la consultation du tableau, voir image "
Administration de l'Aéronautique Calendrier des examen 2002 : Les dates mentionnées au calendrier ci-dessous peuvent être modifiées si les circonstances l'exigent. Pour la consultation du tableau, voir image | Bestuur van de Luchtvaart Examenkalender 2002 : De data die in de onderstaande kalender worden vermeld, kunnen gewijzigd worden indien de omstandigheden het vereisen. Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld (...) |
---|---|
MINISTERE DES COMMUNICATIONS ET DE L'INFRASTRUCTURE | MINISTERIE VAN VERKEER EN INFRASTRUCTUUR |
Administration de l'Aéronautique | Bestuur van de Luchtvaart |
Calendrier des examen 2002 : | Examenkalender 2002 : |
Les dates mentionnées au calendrier ci-dessous peuvent être modifiées | De data die in de onderstaande kalender worden vermeld, kunnen |
si les circonstances l'exigent. | gewijzigd worden indien de omstandigheden het vereisen. |
Pour la consultation du tableau, voir image | Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld |
Toute demande d'inscription à une épreuve doit être introduite par | Alle aanvragen tot deelname aan een examen dienen schriftelijk en |
écrit et individuellement, au plus tard un mois avant la date de la | individueel te worden ingediend ten laatste één maand vóór de datum |
session à laquelle on désire participer. La preuve de paiement de la | van de zittijd waaraan men wenst deel te nemen. Bij de aanvraag dient |
redevance au C.C.P. 679-2006022-62 de l'administration de | het bewijs van betaling van de verschuldigde vergoeding gevoegd te |
l'aéronautique sera jointe à la demande. Les demandes seront adressées | |
à l'administration de l'aéronautique, CCN, 4e étage, rue du Progrès | worden, gestort op prk. 679-2006022-62 van het Bestuur van de |
80, bte 5, 1030 Bruxelles. | Luchtvaart, CCN, 4de verdieping, Vooruitgangstraat 80, bus 5, 1030 |
Le droit d'inscription aux examens, 1, 2, 3, 4 et 9 n'est pas | Brussel. De vergoeding voor de examens 1, 2, 3, 4 en 9 kan niet worden |
remboursé si le candidat ne se présente pas à l'examen auquel il est | terruggevorderd ingeval de kandidaat zich niet aanbiedt voor het |
examen waarvoor hij wordt opgeroepen. De vergoeding voor de examens 5, | |
convoqué. Le droit d'inscription aux examens 5, 6, 7 et 8 peut être | 6, 7 en 8 kan enkel teruggevorderd of overgedragen worden voor een |
remboursé ou reporté à une session ultérieure si le candidat avertit | latere zittijd voor hetzelfde examen indien de kandidaat ten laatste |
par écrit l'administration de son absence au plus tard deux semaines | twee weken vóór de datum van het examen waarvoor hij wordt opgeroepen, |
avant la date figurant sur la convocation à l'examen. | het Bestuur schriftelijk van zijn niet-deelname op de hoogste stelt. |