← Retour vers "Notification d'une opération de concentration Affaire n° MEDE C/C 00/0051 - CRH plc./Schelfhout
C. N.V. Le mardi 7 novembre 2000, le Conseil de la Concurrence a reçu notification d'un projet
de contrat, (...)"
Notification d'une opération de concentration Affaire n° MEDE C/C 00/0051 - CRH plc./Schelfhout C. N.V. Le mardi 7 novembre 2000, le Conseil de la Concurrence a reçu notification d'un projet de contrat, (...) | Voorafgaande aanmelding van een concentratie Zaak nr. MEDE C/C 00/0051 - CRH plc./Schelfhout C. N.V. Op dinsdag 7 november 2000, ontving de Raad voor de Mededinging een aanmelding van een ontwerpovereenkomst in de zin van artikel 12, § Volgens de aanmelding heeft de concentratie betrekking op de sector van de bouw, in het bijzonder d(...) |
---|---|
CONSEIL DE LA CONCURRENCE | RAAD VOOR DE MEDEDINGING |
Notification d'une opération de concentration Affaire n° MEDE C/C | Voorafgaande aanmelding van een concentratie Zaak nr. MEDE C/C 00/0051 |
00/0051 - CRH plc./Schelfhout C. N.V. | - CRH plc./Schelfhout C. N.V. |
Le mardi 7 novembre 2000, le Conseil de la Concurrence a reçu | Op dinsdag 7 november 2000, ontving de Raad voor de Mededinging een |
notification d'un projet de contrat, conformément à l'article 12, § 1er, | aanmelding van een ontwerpovereenkomst in de zin van artikel 12, § 1, |
de la loi sur la protection de la concurrence économique, coordonnée | van de wet tot bescherming van de economische mededinging, |
le 1er juillet 1999 (Moniteur belge du 1er septembre 1999) duquel il | gecoördineerd op 1 juli 1999 (Belgisch Staatsblad van 1 september |
ressort que CRH plc. acquiert le contrôle exclusif du groupe | 1999), waarin werd meegedeeld dat CRH plc. de uitsluitende zeggenschap |
Schelfhout par le biais de l'achat de 100 % des actions de celui-ci. | verkrijgt over de Schelfhout-groep door middel van de overname van 100 |
% van de aandelen van de Shelfhout-groep. De Schelfhout-groep bestaat | |
Le groupe Schelfhout est composé de Schelfhout C. N.V. et de ses | uit Schelfhout C. N.V. en haar dochterondernemingen Prefalim N.V., |
filiales Prelafim N.V., Armat N.V. et Schelfhout Transport N.V.. | Armat N.V. en Schelfhout Transport N.V. |
D'après la notification, le secteur économique concerné par cette | |
opération est celui de la construction, et plus spécialement les | Volgens de aanmelding heeft de concentratie betrekking op de sector |
matériaux de construction. | van de bouw, in het bijzonder de bouwmaterialen. |
Le Conseil de la Concurrence invite les tiers concernés à transmettre | De Raad voor de Mededinging verzoekt belanghebbende derden hun |
leurs observations éventuelles sur l'opération de concentration de | eventuele opmerkingen ten aanzien van de voorgenomen concentratie |
préférence avant le 5 décembre 2000. | kenbaar te maken, bij voorkeur vóór 5 december 2000. |
Ces observations peuvent être envoyées par télécopie ou par courrier | Deze opmerkingen kunnen per fax of per post, onder vermelding van |
sous la référence MEDE C/C 00/0051 à l'adresse suivante : | referentie MEDE C/C 00/0051, aan onderstaand adres worden toegezonden |
Ministère des Affaires économiques | : Ministerie van Economische Zaken |
Direction de la Politique commerciale | Bestuur Handelsbeleid |
Corps des Rapporteurs | Korps Verslaggevers |
North Gate III | North Gate III |
Boulevard du Roi Albert II 16 | Koning Albert II-laan 16 |
1000 Bruxelles | 1000 Brussel |
Télécopieur : 02/206 56 24. | Fax : 02/206 56 24. |