← Retour vers "Cour des comptes Nomination d'un greffier La Chambre
des représentants doit procéder à la nomination d'un greffier à la Cour des comptes - Chambre française,
en remplacement de Monsieur J. Culot, nommé conseiller (...) Les
candidats doivent être belges et âgés d'au moins 25 ans. A l'exception des membres du person(...)"
Cour des comptes Nomination d'un greffier La Chambre des représentants doit procéder à la nomination d'un greffier à la Cour des comptes - Chambre française, en remplacement de Monsieur J. Culot, nommé conseiller (...) Les candidats doivent être belges et âgés d'au moins 25 ans. A l'exception des membres du person(...) | Rekenhof Benoeming van een griffier De Kamer van volksvertegenwoordigers moet overgaan tot de benoeming van een griffier bij het Rekenhof - Franse Kamer, ter vervanging van de heer J. Culot, benoemd tot raadsheer in het Reken(...) De kandidaten moeten Belg zijn en ten minste 25 jaar oud. Met uitzondering van de personeelslede(...) |
---|---|
CHAMBRE DES REPRESENTANTS | KAMER VAN VOLKSVERTEGENWOORDIGERS |
Cour des comptes | Rekenhof |
Nomination d'un greffier (rôle linguistique français) | Benoeming van een griffier (Franse taalrol) |
La Chambre des représentants doit procéder à la nomination d'un | De Kamer van volksvertegenwoordigers moet overgaan tot de benoeming |
greffier à la Cour des comptes - Chambre française, en remplacement de | van een griffier bij het Rekenhof - Franse Kamer, ter vervanging van |
Monsieur J. Culot, nommé conseiller à la Cour des comptes à partir du | de heer J. Culot, benoemd tot raadsheer in het Rekenhof met ingang van |
25 mai 1998. | 25 mei 1998. |
Les candidats doivent être belges et âgés d'au moins 25 ans. | De kandidaten moeten Belg zijn en ten minste 25 jaar oud. |
A l'exception des membres du personnel de la Cour titulaires au 1er | Met uitzondering van de personeelsleden van het Rekenhof die op 1 |
janvier 1990 d'un grade de niveau 1, les candidats doivent être | januari 1990 een graad van niveau 1 voeren, moeten de kandidaten |
porteurs d'un des titres d'enseignement supérieur pris en | houder zijn van één van de titels van hoger onderwijs die in |
considération pour l'admission au niveau 1 dans les administrations de | aanmerking worden genomen voor toegang tot niveau 1 bij de |
l'Etat. | Rijksbesturen. |
Les candidatures, accompagnées d'un curriculum vitae et des documents | De kandidaturen, met curriculum vitae en de documenten die het bewijs |
leveren dat voornoemde voorwaarden vervuld zijn, dienen uiterlijk | |
prouvant qu'il est satisfait aux conditions précitées, doivent | vrijdag 26 juni 1998 per aangetekend schrijven toe te komen bij de |
parvenir par lettre recommandée au président de la Chambre des | voorzitter van de Kamer van volksvertegenwoordigers, Paleis der Natie, |
représentants, Palais de la Nation, 1008 Bruxelles, pour le vendredi | 1008 Brussel. |
26 juin 1998 au plus tard. | |
Des renseignements complémentaires concernant la description de la | Bijkomende inlichtingen in verband met de taakomschrijving kunnen |
fonction peuvent être obtenus au Secrétariat général de la Chambre des | bekomen worden op het Secretariaat-generaal van de Kamer van |
représentants, à 1008 Bruxelles, tél. n° : 02/549.80.93. | volksvertegenwoordigers, te 1008 Brussel, telnr : 02/549.80.93. |