Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Document du --
← Retour vers "Accord européen relatif au transport international de marchandises dangereuses par route Au Moniteur belge du 18 juin 1997 doivent être apportées les modifications suivantes : Marginal 2250. 2°A Pour le 3220 PENTAFLUORETHANE (GAZ REF(...) 2°TC Pour le 2194 HEXAFLUORURE DE SELENIUM, dans la colonne « Pression d'épreuve Mpa », au lieu de (...)"
Accord européen relatif au transport international de marchandises dangereuses par route Au Moniteur belge du 18 juin 1997 doivent être apportées les modifications suivantes : Marginal 2250. 2°A Pour le 3220 PENTAFLUORETHANE (GAZ REF(...) 2°TC Pour le 2194 HEXAFLUORURE DE SELENIUM, dans la colonne « Pression d'épreuve Mpa », au lieu de (...) Europees Verdrag betreffende het internationaal vervoer van gevaarlijke goederen over de weg In het Belgisch Staatsblad van 18 juni 1997 dienen de volgende wijzigingen aangebracht te worden : Randnummer 2250. 2°A Vervang voor 3220 P(...) 2°TC Vervang voor 2194 SELEENHEXAFLUORIDE in de kolom « BEPROEVINGSDRUK Mpa » de waarde « 20,0 » do(...)
MINISTERE DES COMMUNICATIONS ET DE L'INFRASTRUCTURE MINISTERIE VAN VERKEER EN INFRASTRUCTUUR
Accord européen relatif au transport international de marchandises Europees Verdrag betreffende het internationaal vervoer van
dangereuses par route (ADR) gevaarlijke goederen over de weg (ADR)
Au Moniteur belge du 18 juin 1997 doivent être apportées les In het Belgisch Staatsblad van 18 juni 1997 dienen de volgende
modifications suivantes : wijzigingen aangebracht te worden :
Marginal 2250. Randnummer 2250.
2°A Pour le 3220 PENTAFLUORETHANE (GAZ REFRIGERANT R125), dans la 2°A Vervang voor 3220 PENTAFLUORETHAAN (KOELGAS R 125) in de kolom «
colonne « Pression d'épreuve Mpa » au lieu de « 4,9 », lire « 3,4 ». BEPROEVINGSDRUK Mpa » de waarde « 4,9 » door « 3,4 ».
2°TC Pour le 2194 HEXAFLUORURE DE SELENIUM, dans la colonne « Pression 2°TC Vervang voor 2194 SELEENHEXAFLUORIDE in de kolom «
d'épreuve Mpa », au lieu de « 20,0 », lire « 2,0 ». BEPROEVINGSDRUK Mpa » de waarde « 20,0 » door « 2,0 ».
Pour le 1005 AMMONIAC ANHYDRE, dans la colonne « Période (années) »,
au lieu de « 10 » lire « 5 ».
4°A Pour le 2073 AMMONIAC EN SOLUTION AQUEUSE, dans la colonne «
Période (années) », au lieu de « 10 » lire « 5 ».
4°TC Pour le 3318 AMMONIAC EN SOLUTION AQUEUSE, dans la colonne «
Période (années) », au lieu de « 10 » lire « 5 ».
Marginal 211251 et 212251. Randnummer 211251 en 212251.
2°A Pour le 3220 PENTAFLUORETHANE (GAZ REFRIGERANT R125), dans les 2°A Vervang voor 3220 PENTAFLUORETHAAN (KOELGAS R 125) in de kolommen
colonnes relatives à la pression minimale d'épreuve au lieu de « met betrekking tot de minimale proefdruk voor de houders de waarden «
4,1/41/4,9/49 », lire « 3,1/31/3,4/34 ». 2,8 / 28 / 4,1 / 41 » door « 3,1 / 31 / 3,4 / 34 ».
2°T Pour le 1581 BROMURE DE METHYLE ET CHLOROPICRINE EN MELANGE, au 2°T Vervang voor 1581 MENGSEL VAN CHLOORPIKRINE EN METHYLBROMIDE de
lieu de « non autorisé », lire « 1/10/1/10/1,51 ». vermelding « niet toegelaten » door de waarden « 1 / 10 / 1 / 10 /
Pour le 1582 CHLORURE DE METHYLE ET CHLOROPICRINE EN MELANGE, au lieu 1,51 ». Vervang voor 1582 MENGSEL VAN CHLOORPIKRINE EN METHYLCHLORIDE de
de « non autorisé », lire « 1,3/13/1,5/15/0,81 ». vermelding « niet toegelaten » door de waarden « 1,3 / 13 / 1,5 / 15 / 0,81 ».
Marginal 211610 et 212610. Randnummer 211610 en 212610.
c) Au lieu de « des 11°, 12°, 14° à 28° », lire « des 11° à 28° ». c) Vervang « van 11°, 12°, 14° tot 28° » door « van 11° tot 28° ».
Marginal 211680 et 212680. Randnummer 211680 en 212680.
Après « et 27° » ajouter « ainsi que du 1809 trichlorure de phosphore Vervang « 25° of 27° » door « 25°, 27° of 1809 fosfortrichloride van
du 67° a), ». 67° a) ».
Ajouter les nouveaux marginaux suivants : Voeg de volgende nieuwe randnummers toe :
« 211681 Les citernes fixes (véhicules-citernes) et citernes
démontables destinées au transport des matières des 8° a), 10° a), 13° « 211 681 De voor het vervoer van stoffen van randnummer 2601, 8° a),
b), 15° a), 16° a), 18° a), 20° a) et 67° a) du marginal 2601, qui ont 10° a), 13° b), 15° a), 16° a), 18° a), 20° a) en 67° a) bestemde
vaste tanks (tankvoertuigen) en afneembare tanks, die voor 1 januari
été construites avant le 1er janvier 1997 selon les prescriptions du 1997 gebouwd werden volgens de voorschriften van onderhavig aanhangsel
présent appendice applicables jusqu'au 31 décembre 1996 pour le die tot 31 december 1996 van kracht waren op het vervoer van de door
transport des matières visées par ces chiffres, mais qui ne sont pas deze cijfers beoogde stoffen, maar die niet beantwoorden aan de
conformes aux prescriptions applicables à partir du 1er janvier 1997, voorschriften die vanaf 1 januari 1997 van toepassing zijn, mogen nog
pourront encore être utilisées jusqu'au 31 décembre 2002. » verder gebruikt worden tot 31 december 2002. »
« 211881 Les citernes fixes (véhicules-citernes) et citernes « 211 881 De voor het vervoer van 2686 2-diethylaminoethanol van 54°
démontables destinées au transport du 2686 diéthylamino-2 éthanol du b) bestemde vaste tanks (tankvoertuigen) en afneembare tanks, die voor
54° b), qui ont été construites avant le 1er janvier 1997 selon les 1 januari 1997 gebouwd werden volgens de voorschriften van onderhavig
prescriptions du présent appendice applicables jusqu'au 31 décembre aanhangsel die tot 31 december 1996 van kracht waren op het vervoer
1996 pour le transport de cette matière, mais qui ne sont pas van deze stof, maar die niet beantwoorden aan de voorschriften die
conformes aux prescriptions applicables à partir du 1er janvier 1997, vanaf 1 januari 1997 van toepassing zijn, mogen nog verder gebruikt
pourront encore être utilisées jusqu'au 31 décembre 2002. » worden tot 31 december 2002. »
« 212681 Les conteneurs-citernes destinés au transport des matières « 212 681 De voor het vervoer van stoffen van randnummer 2601, 8° a),
des 8° a), 10° a), 13° b), 15° a), 16° a), 18° a), 20° a) et 67° a) du 10° a), 13° b), 15° a), 16° a), 18° a), 20° a) en 67° a) bestemde
marginal 2601, qui ont été construits avant le 1er janvier 1997 selon laadketels, die voor 1 januari 1997 gebouwd werden volgens de
les prescriptions du présent appendice applicables jusqu'au 31 voorschriften van onderhavig aanhangsel die tot 31 december 1996 van
décembre 1996 pour le transport des matières visées par ces chiffres, kracht waren op het vervoer van de door deze cijfers beoogde stoffen,
mais qui ne sont pas conformes aux prescriptions applicables à partir maar die niet beantwoorden aan de voorschriften die vanaf 1 januari
du 1er janvier 1997, pourront encore être utilisées jusqu'au 31 1997 van toepassing zijn, mogen nog verder gebruikt worden tot 31
décembre 2001. » december 2001. »
« 212881 Les conteneurs-citernes destinés au transport du 2686 « 212 881 De voor het vervoer van 2686 2-diethylaminoethanol van 54°
diéthylamino-2 éthanol du 54° b), qui ont été construits avant le 1er
janvier 1997 selon les prescriptions du présent appendice applicables b) bestemde laadketels, die voor 1 januari 1997 gebouwd werden volgens
jusqu'au 31 décembre 1996 pour le transport de cette matière, mais qui de voorschriften van onderhavig aanhangsel die tot 31 december 1996
van kracht waren op het vervoer van deze stof, maar die niet
ne sont pas conformes aux prescriptions applicables à partir du 1er beantwoorden aan de voorschriften die vanaf 1 januari 1997 van
janvier 1997, pourront encore être utilisées jusqu'au 31 décembre toepassing zijn, mogen nog verder gebruikt worden tot 31 december
2001. » 2001. »
Marginal 250000, tableau 1. Randnummer 250 000, tabel 1.
Ajouter les rubriques suivantes : Voeg de volgende rijen toe :
« Bromure de méthyle et chloropicrine en mélange / 1581 / 26 / 6.1 / « Mengsel van chloorpikrine en methylbromide / 2, 2 T / 26 / 1581 /
2,2°T. » 6.1. »
« Chlorure de méthyle et chloropicrine en mélange / 1582 / 26 / 6.1 / « Mengsel van chloorpikrine en methylchloride / 2, 2 T / 26 / 1582 /
2,2°T. ». 6.1. »
Pour le 1280, Oxyde de propylène, dans la colonne (c), au lieu de « Vervang voor 1280 Propyleenoxide in kolom (c) het getal « 339 » door «
339 », lire « 33 ». 33 ».
Pour le 3314, Matière plastique pour le moulage, biffer l'étiquette 9. Voor 3314 Modelleerkunststof wordt het cijfer 9 in kolom (d) geschrapt.
Marginal 250000, tableau 3. Randnummer 250 000, tabel 3.
Ajouter les rubriques suivantes : Voeg de volgende rijen toe :
« 1581 / Bromure de méthyle et chloropicrine en mélange / 26 / 6.1 / « 1581 / Mengsel van chloorpikrine en methylbromide / 26 / 6.1 / 2, 2
2,2°T. » T. »
« 1582 / Chlorure de méthyle et chloropicrine en mélange / 26 / 6.1 / « 1582 / Mengsel van chloorpikrine en methylchloride / 26 / 6.1 / 2, 2
2,2°T. » T. »
Pour le 1280, Oxyde de propylène, dans la colonne (c), au lieu de « Vervang voor 1280 Propyleenoxide in kolom ( c ) het getal « 339 » door
339 », lire « 33 ». « 33 ».
Pour le 3314, Matière plastique pour le moulage, biffer l'étiquette 9. I
^