Décision relative à la délégation de pouvoir de la Directrice générale du Service Public de Wallonie Agriculture, Ressources naturelles et Environnement en matière d'agrément des collecteurs et transporteurs de déchets dangereux, de PCB/PCT, d'huiles usagées, de déchets animaux, de déchets d'activités hospitalières et de soins de santé | Beslissing betreffende de delegatie van bevoegdheid van de Directrice-generaal van de Waalse Overheidsdienst Landbouw, Natuurlijke Hulpbronnen en Leefmilieu inzake erkenning van de ophalers en vervoerders van gevaarlijke afvalstoffen, pcb/pct's, afgewerkte oliën, dierlijke afval, ziekenhuis- en gezondheidszorgafval |
---|---|
SERVICE PUBLIC DE WALLONIE 30 JUILLET 2020. - Décision relative à la délégation de pouvoir de la Directrice générale du Service Public de Wallonie Agriculture, Ressources naturelles et Environnement en matière d'agrément des collecteurs et transporteurs de déchets dangereux, de PCB/PCT, d'huiles usagées, de déchets animaux, de déchets d'activités hospitalières et de soins de santé | WAALSE OVERHEIDSDIENST 30 JULI 2020. - Beslissing betreffende de delegatie van bevoegdheid van de Directrice-generaal van de Waalse Overheidsdienst Landbouw, Natuurlijke Hulpbronnen en Leefmilieu inzake erkenning van de ophalers en vervoerders van gevaarlijke afvalstoffen, pcb/pct's, afgewerkte oliën, dierlijke afval, ziekenhuis- en gezondheidszorgafval |
La Directrice générale du Service public de Wallonie Agriculture, | De Directrice-generaal van de Waalse Overheidsdienst Landbouw, |
Ressources naturelles et Environnement, | Natuurlijke Hulpmiddelen en Leefmilieu, |
Vu le décret du 27 juin 1996 relatif aux déchets, l'article 2, 22°, et | Gelet op het decreet van 27 juni 1996 betreffende de afvalstoffen, |
l'article 10, modifié par les décrets des 30 avril 2009, 10 mai 2012 | artikel 2, 22° en artikel 10, gewijzigd bij de decreten van 30 april |
et 17 juillet 2018; | 2009, 10 mei 2012 en 17 juli 2018; |
Vu l'arrêté de l'Exécutif régional wallon du 9 avril 1992 relatif aux | Gelet op het besluit van de Waalse Gewestexecutieve van 9 april 1992 |
déchets dangereux, l'article 1er, 11°, modifié par l'arrêté du | betreffende de gevaarlijke afvalstoffen, artikel 1, 11°, gewijzigd bij |
Gouvernement wallon du 13 juillet 2017; | het besluit van de Waalse Regering van 13 juli 2017; |
Vu l'arrêté de l'Exécutif régional wallon du 9 avril 1992 relatif aux | Gelet op het besluit van de Waalse Gewestexecutieve van 9 april 1992 |
polychlorobiphényles et aux polychloroterphényles, modifié par les | betreffende de polychloorbifenylen en polychloorterfenylen, gewijzigd |
arrêtés du Gouvernement wallon du 4 juillet 2002, 10 mai 2012 et 3 | bij de besluiten van de Waalse Regering van 4 juli 2002, 10 mei 2012 |
avril 2020; | en 3 april 2020; |
Vu l'arrêté de l'Exécutif régional wallon du 9 avril 1992 relatif aux | Gelet op het besluit van de Waalse Gewestexecutieve van 9 april 1992 |
huiles usagées, l'article 1er, 10°, modifié par l'arrêté du | betreffende de afgewerkte oliën, gewijzigd bij de besluiten van de |
Gouvernement wallon du 13 juillet 2017; | Waalse Regering van 13 juli 2017; |
Vu l'arrêté du Gouvernement wallon du 21 octobre 1993 relatif aux | Gelet op het besluit van de Waalse Regering van 21 oktober 1993 |
déchets animaux, modifié par les arrêtés du Gouvernement wallon des 4 | betreffende dierlijke afvallen, gewijzigd bij de besluiten van 4 juli |
juillet 2002, 28 février 2013 et 13 juillet 2017; | 2002, 28 februari 2013 en 13 juli 2017; |
Vu l'arrêté du Gouvernement wallon du 30 juin 1994 relatif aux déchets | Gelet op het besluit van de Waalse Regering van 30 juni 1994 |
d'activités hospitalières et de soins de santé, l'article 1er, 9°, | betreffende de ziekenhuis- en gezondheidsafval, artikel 1, 9°, |
modifié par l'arrêté du Gouvernement wallon du 13 juillet 2017; | gewijzigd bij het besluit van de Waalse Regering van 13 juli 2017; |
Considérant l'arrêté du Gouvernement wallon du 23 mai 2019 relatif aux | Gelet op het besluit van de Waalse Regering van 23 mei 2019 |
délégations de pouvoirs au Service Public de Wallonie, l'article 3 et l'article 4, alinéa 3, | betreffende de overdrachten van bevoegdheden in de Waalse Overheidsdienst, artikel 3 en artikel 4, derde lid, |
Décide : | Beslist : |
Article 1er.Délégation de pouvoir est accordée au Directeur de la |
Artikel 1.Delegatie van bevoegdheid wordt verleend aan de Directeur |
Direction des Infrastructures de Gestion et de la Politique Des | van de Directie Infrastructuren Afvalbeheer en -beleid (hierna de |
Déchets (ci-après dénommé le « Directeur ») pour les actes suivants : | "Directeur" genoemd) voor de volgende handelingen : |
- l'accusé de réception prévu à l'article 36, § 3, alinéa 1er, de | - het ontvangstbewijs bedoeld in artikel 36, § 3, eerste lid, van het |
l'arrêté de l'Exécutif régional wallon du 9 avril 1992 relatif aux | besluit van de Waalse Gewestexecutieve van 9 april 1992 betreffende de |
déchets dangereux; | gevaarlijke afvalstoffen; |
- la demande de pièces ou de renseignements complémentaires prévue à | - het verzoek om bijkomende stukken of informatie bedoeld in artikel |
l'article 36, § 3, alinéa 3, de l'arrêté de l'Exécutif régional wallon | 36, § 3, eerste lid, van het besluit van de Waalse Gewestexecutieve |
du 9 avril 1992 relatif aux déchets dangereux; | van 9 april 1992 betreffende de gevaarlijke afvalstoffen; |
- la décision de recevabilité prévue à l'article 36, § 3, alinéa 4, de | - de beslissing over de ontvankelijkheid bedoeld in artikel 36, § 3, |
l'arrêté de l'Exécutif régional wallon du 9 avril 1992 relatif aux | vierde lid, van het besluit van de Waalse Gewestexecutieve van 9 april |
déchets dangereux; | 1992 betreffende de gevaarlijke afvalstoffen; |
- la demande de documents complémentaires prévue à l'article 36, § 4, | - het verzoek om bijkomende documenten bedoeld in artikel 36, § 4, van |
de l'arrêté de l'Exécutif régional wallon du 9 avril 1992 relatif aux | het besluit van de Waalse Gewestexecutieve van 9 april 1992 |
déchets dangereux. | betreffende de gevaarlijke afvalstoffen. |
Art. 2.Délégation de pouvoir est accordée au Directeur dans le cadre |
Art. 2.Delegatie van bevoegdheid wordt verleend aan de Directeur in |
de la procédure d'agrément fixée dans l'arrêté de l'Exécutif régional | het kader van de erkenningsprocedure vastgesteld in het besluit van de |
wallon du 9 avril 1992 relatif aux polychlorobiphényles et aux | Waalse Gewestexecutieve van 9 april 1992 betreffende de |
polychloroterphényles pour les actes visés à l'article 1er de la | polychloorbifenylen en polychloorterfenylen voor de in artikel 1 van |
présente décision. | deze beslissing bedoelde handelingen. |
Art. 3.Délégation de pouvoir est accordée au Directeur dans le cadre |
Art. 3.Delegatie van bevoegdheid wordt verleend aan de Directeur in |
de la procédure d'agrément fixée dans l'arrêté de l'Exécutif régional | het kader van de erkenningsprocedure vastgesteld in het besluit van de |
wallon du 9 avril 1992 relatif aux huiles usagées pour les actes visés | Waalse Gewestexecutieve van 9 april 1992 betreffende de afgewerkte |
à l'article 1er de la présente décision. | oliën voor de in artikel 1 van deze beslissing bedoelde handelingen. |
Art. 4.Délégation de pouvoir est accordée au Directeur dans le cadre |
Art. 4.Delegatie van bevoegdheid wordt verleend aan de Directeur in |
de la procédure d'agrément fixée dans l'arrêté du Gouvernement wallon | het kader van de erkenningsprocedure vastgesteld in het besluit van de |
du 21 octobre 1993 relatif aux déchets animaux pour les actes visés à | Waalse Regering van 21 oktober 1993 betreffende dierlijke afvallen |
l'article 1er de la présente décision. | voor de in artikel 1 van deze beslissing bedoelde handelingen. |
Art. 5.Délégation de pouvoir est accordée au Directeur de la |
Art. 5.Delegatie van bevoegdheid wordt verleend aan de Directeur van |
Direction des Infrastructures de Gestion et de la Politique Des | de Directie Infrastructuren Afvalbeheer en -beleid in het kader van de |
Déchets dans le cadre de la procédure d'agrément fixée dans l'arrêté | erkenningsprocedure vastgesteld in het besluit van de Waalse Regering |
du Gouvernement wallon du 30 juin 1994 relatif aux déchets d'activités | van 30 juni 1994 betreffende de ziekenhuis- en gezondheidsafval voor |
hospitalières et de soins de santé pour les actes visés à l'article 1er | de in artikel 1 van deze beslissing bedoelde handelingen. |
de la présente décision. | |
Art. 6.En cas d'absence ou d'empêchement, la délégation de pouvoir, |
Art. 6.In geval van afwezigheid of verhindering wordt de in de |
visée aux articles 1er à 5, est accordée, pendant la durée de | artikelen 1 tot 5 bedoelde delegatie van bevoegdheid voor de duur van |
l'absence ou de l'empêchement, à l'agent statutaire de niveau A que le | de afwezigheid of verhindering verleend aan het statutaire |
Directeur désigne préalablement par écrit à cet effet. | personeelslid van rang A, dat daartoe door de Directeur vooraf |
schriftelijk wordt aangewezen. | |
Si aucune délégation de pouvoir n'est décidée par le Directeur avant | Indien geen delegatie van bevoegdheid door de directeur vóór zijn |
son absence ou son empêchement, la délégation visée aux articles 1er à | afwezigheid of verhindering wordt beslist, wordt de in de artikelen 1 |
5 est exercée par l'Inspecteur général du Département du Sol et | tot 5 bedoelde delegatie uitgeoefend door de Inspecteur-generaal van |
Déchets du Service Public de Wallonie Agriculture, Ressources | het Departement Grond en Afvalstoffen van de Waalse Overheidsdienst |
naturelles et Environnement. | Landbouw, Natuurlijke Hulpbronnen en Leefmilieu. |
Art. 7.La présente décision entre en vigueur le jour de sa |
Art. 7.Deze beslissing treedt in werking de dag waarop ze in het |
publication au Moniteur belge. | Belgisch Staatsblad bekendgemaakt wordt. |
Namur, le 30 juillet 2020. | Namen, 30 juli 2020. |
B. HEINDRICHS | B. HEINDRICHS |