← Retour vers "Publication du prix social maximal applicable du 1er février 2020 au 31 juillet 2020 inclus pour la fourniture de gaz aux clients résidentiels protégés à revenus modestes ou à situation précaire "
Publication du prix social maximal applicable du 1er février 2020 au 31 juillet 2020 inclus pour la fourniture de gaz aux clients résidentiels protégés à revenus modestes ou à situation précaire | Bekendmaking van de sociale maximumprijs van toepassing op de periode vanaf 1 februari 2020 tot en met 31 juli 2020 voor de levering van aardgas aan de beschermde residentiële klanten met een laag inkomen of in een kwetsbare situatie |
---|---|
SERVICE PUBLIC FEDERAL ECONOMIE, P.M.E., CLASSES MOYENNES ET ENERGIE | FEDERALE OVERHEIDSDIENST ECONOMIE, K.M.O., MIDDENSTAND EN ENERGIE |
30 JANVIER 2020. - Publication du prix social maximal applicable du 1er | 30 JANUARI 2020. - Bekendmaking van de sociale maximumprijs van |
février 2020 au 31 juillet 2020 inclus pour la fourniture de gaz aux | toepassing op de periode vanaf 1 februari 2020 tot en met 31 juli 2020 |
clients résidentiels protégés à revenus modestes ou à situation | voor de levering van aardgas aan de beschermde residentiële klanten |
précaire | met een laag inkomen of in een kwetsbare situatie |
Publication en application de l'article 6 de l'arrêté ministériel du | Gepubliceerd met toepassing van artikel 6 van het ministerieel besluit |
30 mars 2007 portant fixation de prix maximaux sociaux pour la | van 30 maart 2007 houdende vaststelling van sociale maximumprijzen |
fourniture de gaz aux clients résidentiels protégés à revenus modestes | voor de levering van aardgas aan de beschermde residentiële klanten |
ou à situation précaire ; | met een laag inkomen of in een kwetsbare situatie; |
Considérant qu'au 30 janvier 2020, la Commission de Régulation de | Overwegende dat op 30 januari 2020 de Commissie voor de Regulering van |
de Elektriciteit en het Gas de sociale maximumprijs, geldig voor de | |
l'Electricité et du Gaz a fixé le prix social maximal pour la | periode vanaf 1 februari 2020 tot en met 31 juli 2020, voor de |
fourniture de gaz aux clients résidentiels protégés à revenus modestes | levering van aardgas aan de beschermde residentiële klanten met een |
ou à situation précaire, applicable du 1er février 2020 au 31 juillet | laag inkomen of in een kwetsbare situatie heeft vastgesteld in |
2020 inclus, en application de l'article 8 de l'arrêté ministériel du | toepassing van artikel 8 van het voormelde ministerieel besluit van 30 |
30 mars 2007 précité ; | maart 2007; |
Le prix social maximum (hors T.V.A. et autres taxes) pour la | De sociale maximumprijs (excl. btw en andere taksen) voor de levering |
fourniture de gaz, pour la période du 1er février 2020 au 31 juillet | van aardgas voor de periode vanaf 1 februari 2020 tot en met 31 juli |
2020 inclus, s'élève à : | 2020 bedraagt: |
- 2,081 c /kWh (0,02081 /kWh). | - 2,081 c /kWh (0,02081 /kWh). |
Ce tarif est exprimé hors cotisation fédérale, redevance de | Dit tarief is exclusief federale bijdrage, aansluitingsvergoeding |
raccordement (Wallonie). | (Wallonië). |
Les autres taxes relatives aux tarifs de réseaux (transport et/ou | Andere taksen met betrekking tot netwerktarieven (vervoer en/of |
distribution) sont incluses. | distributie) zijn inbegrepen. |
Ce nouveau prix social maximal entre en vigueur le 1er février 2020. | Deze nieuwe sociale maximumprijs treedt in werking op 1 februari 2020. |
Bruxelles, le 30 janvier 2020. | Brussel, 30 januari 2020. |
M. C. MARGHEM | M. C. MARGHEM |