Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Document du 22/07/2021
← Retour vers "COVID-19 . - Lignes directrices pour les personnes qui se sont rendues dans une zone à haut risque de transmission et arrivant sur le territoire bruxellois "
COVID-19 . - Lignes directrices pour les personnes qui se sont rendues dans une zone à haut risque de transmission et arrivant sur le territoire bruxellois COVID-19 . - Richtlijnen voor personen die in een hoogrisicogebied zijn geweest en aankomen op Brussels grondgebied
COMMISSION COMMUNAUTAIRE COMMUNE DE BRUXELLES-CAPITALE GEMEENSCHAPPELIJKE GEMEENSCHAPSCOMMISSIE VAN BRUSSEL-HOOFDSTAD
22 JUILLET 2021. - COVID-19 (coronavirus SARS-CoV 2). - Lignes 22 JULI 2021. - COVID-19 (coronavirus SARS-CoV 2). - Richtlijnen voor
directrices pour les personnes qui se sont rendues dans une zone à personen die in een hoogrisicogebied zijn geweest en aankomen op
haut risque de transmission et arrivant sur le territoire bruxellois Brussels grondgebied
Madame, Monsieur, Mevrouw, Mijnheer,
Pour prévenir la propagation du coronavirus SARS-CoV 2, le Collège Om de verspreiding van het SARS-CoV 2 coronavirus tegen te gaan heeft
réuni de la Commission communautaire commune a adopté certaines het Verenigd College van de Gemeenschappelijke Gemeenschapscommissie
réglementations, notamment pour les personnes arrivant sur le bepaalde regelgeving genomen, meer bepaald voor mensen die vanuit
territoire bruxellois en provenance d'autres pays. Le risque d'être andere landen aankomen op Brussels grondgebied. Het risico om besmet
infecté par le virus SARS-CoV 2 existe dans le monde entier. En te geraken met SARS-CoV 2 virus doet zich namelijk wereldwijd voor.
Belgique, il existe une approche générale concernant les Binnen België is er een algemene aanpak van grensoverschrijdende
restrictions/recommandations pour les voyages transfrontaliers. Il en reisbeperkingen/aanbevelingen en uitzonderingen op de verplichtingen
est de même pour les exceptions aux obligations de quarantaine et de inzake quarantaine en staalafname bij aankomst op Belgisch
dépistage à l'arrivée sur le territoire belge. grondgebied.
L'article 13/1 de l'ordonnance du 19 juillet 2007 relative à la Artikel 13/1 van de ordonnantie van 19 juli 2007 betreffende het
politique de prévention en santé, combiné avec l'arrêté du 1er juillet preventieve gezondheidsbeleid, in samenlezing met het verder
2021 cité ci-dessous, stipule que, d'une part, les personnes qui se aangehaalde besluit van 1 juli 2021, stelt dat, enerzijds, personen
sont rendues dans une zone à haut risque et, d'autre part, les die in een hoogrisicogebied zijn geweest en, anderzijds, personen die
personnes considérées comme personnes de contact présentant un profil de geneesheer-gezondheidsinspecteur beschouwt als contactpersoon die
à haut risque par le médecin-inspecteur d'hygiène, sont tenues : een hoog risicoprofiel vertonen, ertoe gehouden is:
1° de consulter, dans les plus brefs délais, un médecin pour se 1° om zo snel mogelijk een arts te raadplegen om zich te onderwerpen
soumettre à un dépistage ; et aan een test; en
2° de suivre immédiatement une quarantaine dont la durée est définie 2° om onmiddellijk een quarantaine te ondergaan waarvan de duur
par le médecin-inspecteur d'hygiène. bepaald wordt door de geneesheer-gezondheidsinspecteur.
Ces obligations s'appliquent jusqu'à la fin de l'état d'épidémie de Deze verplichtingen gelden totdat het einde van de epidemie van het
coronavirus SARS-CoV 2 (COVID-19) dans la Région bilingue de SARS-CoV 2 coronavirus (COVID- 19) in het tweetalige gebied
Bruxelles-Capitale. Brussel-Hoofdstad wordt vastgesteld.
Le médecin-inspecteur d'hygiène dispose donc d'une certaine marge De geneesheer-gezondheidsinspecteur heeft hierin dus een bepaalde
d'appréciation à cet égard. beoordelingsmarge.
Le 1er juillet 2021, le Collège réuni a adopté un arrêté relatif aux Op 1 juli 2021 heeft het Verenigd College een besluit aangenomen
dérogations d'obligation de quarantaine et de prélèvement d'échantillon dans le cadre de la lutte contre la pandémie de COVID- 19. Cet arrêté d'exécution prévoit également que le médecin-inspecteur d'hygiène doive établir certaines modalités, notamment par rapport aux faits d'avoir été vacciné contre le COVID-19, d'avoir été testé négatif ou d'avoir guéri du COVID-19 il y a quelque temps. La présente circulaire établit de manière transparente les lignes directrices qui encadrent les décisions du médecin-inspecteur d'hygiène. Les mêmes règles sont appliquées dans toutes les entités fédérées de Belgique. Ces mesures peuvent évoluer selon la situation épidémiologique. betreffende de uitzonderingen op de verplichtingen inzake quarantaine en staalafname in het kader van de strijd tegen de COVID-19- pandemie. Ook dit uitvoeringsbesluit legt vast dat de geneesheer-gezondheidsinspecteur bepaalde modaliteiten dient te bepalen, onder meer wat betreft het tegen COVID-19 te zijn ingeënt, negatief te hebben getest of enige tijd geleden van COVID-19 te zijn hersteld. Deze omzendbrief stelt op transparante wijze de krijtlijnen vast die de beslissingen van de geneesheer- gezondheidsinspecteur omkaderen. Dezelfde regels worden in alle gefedereerde entiteiten van België gehanteerd. Deze maatregelen kunnen veranderen naar gelang van de epidemiologische situatie.
1. Retour et arrivée de pays de l'UE 1. Terugkeer en aankomst uit EU-landen
a. Retour de zones rouges de pays de l'UE a. Terugkeer uit de rode zones van EU-landen
i. Belges et résidents belges : i. Belgen en Belgische ingezetenen:
? si vacciné ou certificat de rétablissement : dispense de test et ? indien gevaccineerd of certificaat van herstel: vrijstelling van
quarantaine tests en quarantaine
? si testé : pas de quarantaine, mais un test PCR négatif effectué au ? indien getest: geen quarantaine, maar een negatieve PCR-test
plus tôt 72 heures avant l'arrivée sur le territoire belge ou au jour uitgevoerd ten vroegste 72 uur voor aankomst op Belgisch grondgebied
1 ou jour 2 du retour, avec quarantaine jusqu'à réception du résultat of op dag 1 of dag 2 van de terugkeer, met quarantaine tot ontvangst
négatif du test, à savoir: van negatief testresultaat van de test, namelijk:
o à partir de 12 ans : test PCR o vanaf 12 jaar: PCR-test
o pour les -12 ans : dispense de test o voor kinderen jonger dan 12 jaar: geen test vereist
? si pas testé : quarantaine de 10 jours ? indien niet getest: quarantaine van 10 dagen
ii. Non-résidents belges : auront accès au territoire sous les ii. Belgische niet-ingezetenen: hebben toegang tot het grondgebied
conditions suivantes : onder de volgende voorwaarden:
? si vacciné ou certificat de rétablissement : dispense de test et ? indien gevaccineerd of certificaat van herstel: vrijstelling van
quarantaine tests en quarantaine
? si testé : pas de quarantaine, mais un test PCR négatif effectué au ? indien getest: geen quarantaine, maar een negatieve PCR-test in het
plus tôt 72 heures avant l'arrivée sur le territoire belge buitenland uitgevoerd ten vroegste 72 uur voor aankomst op Belgisch grondgebied
o à partir de 12 ans : test PCR o vanaf 12 jaar: PCR-test
o pour les -12 ans : dispense de test o voor kinderen jonger dan 12 jaar: geen test vereist
? si pas testé : quarantaine de 10 jours ? indien niet getest: quarantaine van 10 dagen
iii. Retour après un séjour de moins de 48 heures: pas d'obligation de iii. terugkeer na een verblijf van minder dan 48 uur: geen
test ou de quarantaine verplichting tot testen of quarantaine
b. Retour de zones oranges ou vertes de pays de l'UE b. Terugkeer uit de oranje of groene zones van EU-landen
i. ni test, ni quarantaine i. geen test of quarantaine
2. Retour et arrivée d'une zone à haut risque où des variants 2. Terugkeer en aankomst uit een hoogrisicogebied waar zorgwekkende
préoccupants sont fortement présents varianten sterk aanwezig zijn
a. Belges et résidents belges a. Belgen en Belgische ingezetenen
i. Peuvent revenir, mais : i. Kunnen terugkeren, maar:
? quarantaine obligatoire de 10 jours et test PCR au jour 1 et jour 7 ? verplichte quarantaine van 10 dagen en PCR-test op dag 1 en dag 7
? pas d'exception à la quarantaine ? geen uitzondering op de quarantaine
b. Non-résidents belges b. Belgische niet-ingezetenen
ii. Voyages interdits sauf pour les diplomates et le personnel des ii. Reisverbod, behalve voor diplomaten en vervoerspersoneel
transports Pour ces personnes : quarantaine obligatoire de 10 jours et test PCR Voor deze personen: verplichte quarantaine van 10 dagen en PCR-test op
au jour 1 et jour 7, sauf si le voyage en Belgique a une raison dag 1 en dag 7, behalve indien de reis naar België een essentieel
essentielle ou est nécessaire pour l'exécution de leur fonction en karakter heeft of voor de uitoefening vanhun functie in België. Voor
Belgique. Pour tout ce qui n'a rien à voir avec la fonction ou le alles wat niets te maken heeft met de essentiële functie of behoefte
besoin essentiel, la personne doit respecter la quarantaine. zal de persoon zich moeten houden aan de quarantaine.
3. Retour et arrivée d'une zone à haut risque où pas de variants 3. Terugkeer en aankomst uit een hoogrisicogebied waar geen
préoccupants sont fortement présents, mais où une attention accrue est zorgwekkende varianten sterk aanwezig zijn, maar waar verhoogde
portée aux variants préoccupants aandacht voor zorgwekkende varianten is
a. Européens et résidents européens a. Europeanen en Europese ingezetenen
i. Peuvent revenir, mais : i. Kunnen terugkeren, maar:
? soit ils doivent avoir été complètement vaccinés depuis plus de deux ? ofwel dienen ze meer dan twee weken volledig gevaccineerd te zijn
semaines avec un vaccin approuvé par l'Agence Européenne des met een vaccin dat is goedgekeurd door het Europees
Médicaments, avec un test effectué au jour 1 du retour avec Geneesmiddelenagentschap, met een test uitgevoerd op dag 1 van de
quarantaine jusqu'à réception du résultat négatif du test terugkeer met quarantaine tot ontvangst van negatief testresultaat
? soit non-vaccinés : ils doivent réaliser un test au jour 1 et au ? ofwel niet-gevaccineerd: een test uitgevoerd op dag 1 en dag 7 van
jour 7 du retour, avec quarantaine de 10 jours ou jusqu'à réception du de terugkeer, met quarantaine van 10 dagen of tot ontvangst van
résultat négatif du deuxième test negatief testresultaat van de tweede test
b. Non-résidents européens b. Niet-EU-ingezetenen
i. Voyages essentiels permis (voir l'arrêté du 1er juillet 2021), mais i. Essentiële reizen toegestaan (zie het besluit van 1 juli 2021),
: maar:
? soit ils doivent avoir été complètement vaccinés depuis plus de deux ? ofwel dienen ze meer dan twee weken volledig gevaccineerd te zijn
semaines avec un vaccin approuvé par l'Agence Européenne des met een vaccin dat is goedgekeurd door het Europees
Médicaments, avec un test effectué au jour 1 du retour avec Geneesmiddelenagentschap, met een test uitgevoerd op dag 1 van de
quarantaine jusqu'à réception du résultat négatif du test terugkeer met quarantaine tot ontvangst van negatief testresultaat
? soit non-vaccinés : ils doivent réaliser un test au jour 1 et au ? of niet gevaccineerd: een test uitgevoerd op dag 1 en dag 7 van de
jour 7 du retour, avec quarantaine de 10 jours ou jusqu'à réception du terugkeer, met quarantaine van 10 dagen of tot ontvangst van negatief
résultat négatif du deuxième test testresultaat van de tweede test
ii. Voyages non-essentiels non autorisés sauf si : ii. niet-essentiële reizen niet toegestaan, tenzij:
? complètement vacciné depuis plus de deux semaines avec un vaccin ? meer dan twee weken volledig gevaccineerd met een vaccin dat is
approuvé par l'Agence Européenne des Médicaments, avec un test goedgekeurd door het Europees Geneesmiddelenagentschap, met een test
effectué au jour 1 du retour avec quarantaine jusqu'à réception du uitgevoerd op dag 1 van de terugkeer met quarantaine tot ontvangst van
résultat négatif du test negatief testresultaat
4. Retour et arrivée d'une zone à haut risque qui n'est pas une zone à 4. Terugkeer en aankomst uit een hoogrisicogebied waar geen
haut risque où des variants préoccupants sont fortement présents et zorgwekkende varianten sterk aanwezig zijn en waar geen verhoogde
pour laquelle il n'y a pas d'attention accrue portée aux variants aandacht voor zorgwekkende varianten is
préoccupants a. Retour de zones rouges de pays de l'UE a. Terugkeer en aankomst uit de rode zones van EU-landen
i. Belges et résidents belges i. Belgen en Belgische ingezetenen:
? si complètement vacciné ou certificat de rétablissement : dispense ? indien volledig gevaccineerd/certificaat van herstel: vrijstelling
de test et quarantaine van tests en quarantaine
? si testé : pas de quarantaine, mais un test PCR effectué au plus tôt ? indien getest: geen quarantaine, maar een PCR-test uitgevoerd ten
72 heures avant l'arrivée sur le territoire belge ou au jour 1 ou jour vroegste 72 uur voor aankomst op Belgisch grondgebied of op dag 1 of
dag 2 van de terugkeer, met een test uitgevoerd op dag 1 van de
2 du retour, avec quarantaine jusqu'à réception du résultat négatif du terugkeer met quarantaine tot ontvangst van negatief testresultaat,
test, à savoir: namelijk:
o à partir de 12 ans : test PCR o vanaf 12 jaar: PCR-test
o pour les -12 ans : dispense de test o voor personen jonger dan 12 jaar: vrijstelling van test
ii. non-résidents belges : ont accès au territoire sous les conditions ii. Belgische niet-ingezetenen: hebben toegang tot het grondgebied
suivantes onder de volgende voorwaarden:
? si complètement vacciné ou certificat de rétablissement : dispense ? indien gevaccineerd/certificaat van herstel: vrijstelling van tests
de test et quarantaine en quarantaine
? si testé : pas de quarantaine, mais un test PCR avec résultat ? indien getest: geen quarantaine, maar een PCR-test met negatief
négatif effectué au plus tôt 72 heures avant l'arrivée sur le testresultaat in het buitenland uitgevoerd ten vroegste 72 uur voor
territoire belge aankomst op Belgisch grondgebied
o à partir de 12 ans : test PCR o vanaf 12 jaar: PCR-test
o pour les -12 ans : dispense de test o voor kinderen jonger dan 12 jaar: geen test vereist
b. Retour de zones oranges ou vertes de pays de l'UE b. Terugkeer uit de oranje of groene zones van EU-landen
ii. ni test, ni quarantaine i. geen tests of quarantaine
^