Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Document du 21/09/2009
← Retour vers "Décision de l'Institut bruxellois pour l'Environnement fixant une méthode de calcul alternative suite à une demande d'équivalence pour un produit de construction dans le cadre de la réglementation de la prestation énergétique "
Décision de l'Institut bruxellois pour l'Environnement fixant une méthode de calcul alternative suite à une demande d'équivalence pour un produit de construction dans le cadre de la réglementation de la prestation énergétique Beslissing van het Brussels Instituut voor Milieubeheer houdende de vaststelling van een alternatieve berekeningsmethode tengevolge van een gelijkwaardigheidsaanvraag voor een van bouwproduct in het kader van de energieprestatieregelgeving
MINISTERE DE LA REGION DE BRUXELLES-CAPITALE MINISTERIE VAN HET BRUSSELS HOOFDSTEDELIJK GEWEST
21 SEPTEMBRE 2009. - Décision de l'Institut bruxellois pour 21 SEPTEMBER 2009. - Beslissing van het Brussels Instituut voor
l'Environnement fixant une méthode de calcul alternative suite à une Milieubeheer houdende de vaststelling van een alternatieve
demande d'équivalence pour un produit de construction dans le cadre de berekeningsmethode tengevolge van een gelijkwaardigheidsaanvraag voor
la réglementation de la prestation énergétique een van bouwproduct in het kader van de energieprestatieregelgeving
L'Institut bruxellois pour l'Environnement, Het Brussels Instituut voor Milieubeheer,
Vu l'Ordonnance du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du
7 juin 2007 relative à la performance énergétique et au climat Gelet op de Ordonnantie van 7 juni 2007 betreffende de
intérieur des bâtiments, l'article 5, § 2, dernièrement modifié par energieprestatie en het binnenklimaat van gebouwen, het artikel 5, §
l'ordonnance du 14 mai 2009; 2, laatst gewijzigd bij de Ordonnantie van 14 mei 2009;
Gelet op het besluit van de Brusselse Hoofdstedelijk Regering tot
Vu l'arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 5 mars 2009 déterminant la procédure pour une méthode de calcul vaststelling van de procedure voor een alternatieve berekeningsmethode voor nieuwe gebouwen van de 5 maart 2009;
alternative pour les bâtiments neufs;
Tenant compte de la demande de NV RENSON VENTILATION SA du 16 juillet Overwegende de aanvraag van NV RENSON VENTILATION SA van 16 juli 2009
2009 pour l'évaluation du système de ventilation à la demande « RENSON voor het beoordelen van het vraaggestuurde ventilatiesysteem « RENSON
SYSTEEM C+ R »; SYSTEEM C+ R »;
Tenant compte de l'obtention de l'équivalence dans une autre région et Overwegende de gelijkwaardigheid in een ander gewest toegekend is en
du fait que la méthode de calcul réglementaire en vigueur dans cette dat de in het andere gewest geldende reglementaire berekeningsmethode
autre région est identique à la méthode de calcul en vigueur dans la gelijk is aan de geldende berekeningsmethode in het Brussels
région de Bruxelles-Capitale; Hoofdstedelijk Gewest;
Tenant compte de l'avis ATG-E et de la copie de l'équivalence délivrée Overwegende het advies ATG-E en de kopie van de toegekende
fournie en annexe à la demande; gelijkwaardigheid verstrekt die bij de aanvraag werden gevoegd;
Tenant compte de l'accusé de réception du dossier déclaré complet de Overwegende de ontvangstbewijs van het Brussels Instituut voor
l'Institut bruxellois pour l'Environnement, envoyé le 7 août 2009; Milieubeheer van volledige verklaring van het dossier, gestuurd op 7
augustus 2009;
Tenant compte de la notification de la décision de l'Institut Overwegende de kennisgeving van de beslissing van het Instituut voor
bruxellois pour l'Environnement concernant l'accord sur la demande d'équivalence, envoyée le 9 septembre 2009; het toekennen van gelijkwaardigheid, gestuurd op 9 september 2009;
S'appuyant sur la description des caractéristiques techniques du Overwegende dat uit de technische beschrijving van de bouwproduct en
produit de construction et de l'avis ATG-E qui ont été fournis lors de het advies ATG-E die bij de aanvraag werden gevoegd blijkt dat de
la demande, il ressort que les niveaux de prestation énergétique du prestatieniveaus van het systeem op het vlak van binnenluchtkwaliteit
système du point de vue de la qualité de l'air sont conformes aux minstens gelijkwaardig zijn met de systemen beschreven in NBN D50-001,
exigences décrites dans la NBN D50-001 et entrainent une perte de maar verantwoordelijk zijn voor minder warmteverliezen dan de
chaleur plus faible que les systèmes classiques, klassieke systemen,
Arrête : Besluit :

Article 1er.La caractérisation énergétique du produit de construction

Artikel 1.De energetische karakteristiek van de bouwproduct « RENSON

« RENSON SYSTEEM C+ R » de la NV RENSON VENTILATION SA peut être SYSTEEM C+ R » van NV RENSON VENTILATION SA kan in de EPB-Software
valorisée dans le logiciel EPB-Software Bruxelles par un facteur équivalent moyen m : Brussel gevaloriseerd worden via een gemiddelde equivalente m-factor :
mc+ : 1,08 pour un système comprenant des grilles de type P3 mc+ : 1,08 voor een systeem met P3-roosters
mc+ : 1,03 pour un système comprenant des grilles de type P4 mc+ : 1,03 voor een systeem met P4-roosters

Art. 2.La période de validité de l'accord sur la demande

Art. 2.Het toekennen van gelijkwaardigheid heeft de zelfde

d'équivalence est la même que celle de l'avis ATG-E. geldigheidsduur als het advies ATG-E.
Bruxelles, le 21 septembre 2009. Brussel, 21 september 2009.
E. SCHAMP E. SCHAMP
Directeur général adjoint Adj. Directeur-Generaal
J.-P. HANNEQUART J.-P. HANNEQUART
Directeur général Directeur-generaal
^