← Retour vers "Elections du Parlement européen, de la Chambre des représentants et des Parlements de Région et de Communauté du 9 juin 2024. - Validation et destruction des bulletins de vote. - Avis"
Elections du Parlement européen, de la Chambre des représentants et des Parlements de Région et de Communauté du 9 juin 2024. - Validation et destruction des bulletins de vote. - Avis | Verkiezingen van het Europees Parlement, van de Kamer van Volksvertegenwoordigers en van de Gewest- en Gemeenschapsparlementen van 9 juni 2024. - Geldigverklaring en vernietiging van de stembiljetten. - Bericht |
---|---|
19 JUILLET 2024. - Elections du Parlement européen, de la Chambre des | 19 JULI 2024. - Verkiezingen van het Europees Parlement, van de Kamer |
van Volksvertegenwoordigers en van de Gewest- en | |
représentants et des Parlements de Région et de Communauté du 9 juin | Gemeenschapsparlementen van 9 juni 2024. - Geldigverklaring en |
2024. - Validation et destruction des bulletins de vote. - Avis | vernietiging van de stembiljetten. - Bericht |
Lors de la séance publique du 25 juin 2024 du Parlement de la Région | In de openbare vergadering van 25 juni 2024 van het Brussels |
de Bruxelles-Capitale, l'élection du Parlement de la Région de | Hoofdstedelijk Parlement werd de verkiezing voor het Brussels |
Bruxelles-Capitale a été définitivement validée. | Hoofdstedelijk Parlement definitief geldig verklaard. |
Lors de la séance publique du 25 juin 2024 du Parlement wallon, | In de openbare vergadering van 25 juni 2024 van het Waals Parlement |
l'élection du Parlement wallon a été définitivement validée. | werd de verkiezing voor het Waals Parlement definitief geldig |
Lors de la séance publique du 1 juillet 2024 du Parlement de la | verklaard. In de openbare vergadering van 1 juli 2024 van het Parlement van de |
Communauté germanophone, l'élection du Parlement de la Communauté | Duitstalige Gemeenschap werd de verkiezing voor het Parlement van de |
germanophone a été définitivement validée. | Duitstalige Gemeenschap definitief geldig verklaard. |
Lors de la séance publique du 2 juillet 2024 du Parlement flamand, | In de openbare vergadering van 2 juli 2024 van het Vlaams Parlement |
l'élection du Parlement flamand a été définitivement validée. | werd de verkiezing voor het Vlaams Parlement definitief geldig |
Lors de la séance publique du 10 juillet 2024 de la Chambre des | verklaard. In de openbare vergadering van 10 juli 2024 van de Kamer van |
représentants, l'élection de la Chambre des représentants a été | Volksvertegenwoordigers werd de verkiezing voor de Kamer van |
définitivement validée. | Volksvertegenwoordigers definitief geldig verklaard. |
Lors de la séance publique du 10 juillet 2024 de la Chambre des | In de openbare vergadering van 10 juli 2024 van de Kamer van |
représentants, l'élection du Parlement européen a été définitivement | volksvertegenwoordigers werd de verkiezing voor het Europees Parlement |
validée. | definitief geldig verklaard. |
Par conséquent, en exécution de l'article 36 de la loi du 23 mars 1989 | Bijgevolg kunnen, in uitvoering van artikel 36 van de wet van 23 maart |
relative à l'élection du Parlement européen, de l'article 179, alinéa | 1989 betreffende de verkiezing van het Europees Parlement, artikel |
3, du Code électoral et de l'article 23, § 3, alinéa 3, de la loi | 179, derde lid, van het Kieswetboek en artikel 23, § 3, derde lid, van |
ordinaire du 16 juillet 1993 visant à achever la structure fédérale de | de gewone wet van 16 juli 1993 tot vervollediging van de federale |
l'Etat, les bulletins de vote des élections susmentionnées, conservés | staatsstructuur, de stembiljetten van bovenvermelde verkiezingen, die |
par le président du bureau principal de canton, peuvent être détruits. | door de voorzitter van het kantonhoofdbureau worden bewaard, worden |
Les bulletins de vote non utilisés, qui ont été envoyés au Gouverneur | vernietigd. De niet-gebruikte stembiljetten, die zijn toegezonden aan |
de province, doivent également être détruits. | de Provinciegouverneur, worden eveneens vernietigd. |
De la même façon, conformément à l'article 22, §§ 2 à 4, de la loi du | Op dezelfde wijze moeten, overeenkomstig artikel 22, §§ 2 tot 4, van |
7 février 2014 organisant le vote électronique avec preuve papier : | de wet van 7 februari 2014 tot organisatie van de elektronische |
stemming met papieren bewijsstuk : | |
- tous les supports de mémoire relatifs aux cantons électoraux où le | - alle geheugendragers van de elektronische kieskantons, die door het |
vote est électronique, conservés par le Collège des experts, doivent | College van deskundigen worden bewaard, worden gewist; |
être effacés ; - tous les bulletins de vote trouvés dans les urnes conservés au | - de in de stembussen gevonden stembiljetten, die bewaard worden bij |
greffe du tribunal de première instance ou de la justice de paix, | de griffie van de rechtbank van eerste aanleg of van het vredegerecht, |
doivent être détruits ; | worden vernietigd; |
- tous les bulletins de vote repris, conservés au greffe du tribunal | - de teruggenomen stembiljetten, die bewaard worden bij de griffie van |
de première instance ou de la justice de paix, doivent être détruits. | de rechtbank van eerste aanleg of het vredegerecht, worden vernietigd. |
Fait à Bruxelles, le 19 juillet 2024. | Gegeven te Brussel, 19 juli 2024. |
La Ministre de la de l'Intérieur, des Réformes institutionnelles et du | De Minister van Binnenlandse Zaken, Institutionele Hervormingen en |
Renouveau démocratique, | Democratische vernieuwing, |
A. VERLINDEN | A. VERLINDEN |