Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Document du 18/05/1999
← Retour vers "Elections simultanées du 13 juin 1999 pour le Parlement européen, les Chambres législatives fédérales et les Conseils de Région et de Communauté. - Affiliation de listes "
Elections simultanées du 13 juin 1999 pour le Parlement européen, les Chambres législatives fédérales et les Conseils de Région et de Communauté. - Affiliation de listes Gelijktijdige verkiezingen van 13 juni 1999 voor het Europees Parlement, de federale Wetgevende Kamers en de Gewest- en Gemeenschapsraden. - Lijstenvereniging
MINISTERE DE L'INTERIEUR MINISTERIE VAN BINNENLANDSE ZAKEN
18 MAI 1999. - Elections simultanées du 13 juin 1999 pour le Parlement 18 MEI 1999. - Gelijktijdige verkiezingen van 13 juni 1999 voor het
européen, les Chambres législatives fédérales et les Conseils de Europees Parlement, de federale Wetgevende Kamers en de Gewest- en
Région et de Communauté. - Affiliation de listes Gemeenschapsraden. - Lijstenvereniging
En exécution de l'article 115ter, § 3, du Code électoral, modifié par In uitvoering van artikel 115ter, § 3, van het Algemeen Kieswetboek,
la loi du 18 décembre 1998 réglant les élections simultanées ou gewijzigd bij de wet van 18 december 1998 tot regeling van de
rapprochées pour les Chambres législatives fédérales, le Parlement gelijktijdige of kort opeenvolgende verkiezingen voor de federale
européen et les Conseils de Région et de Communauté, il n'y a pas eu Wetgevende Kamers, het Europees Parlement en de Gewest- of
de demande régulière d'affiliation de listes auprès du Ministère de Gemeenschapsraden zijn bij het Ministerie van Binnenlandse Zaken geen
l'Intérieur tendant à l'obtention d'un numéro d'ordre commun au rechtsgeldige aanvragen tot lijstenvereniging ingediend om zo een
bénéfice de listes de candidats se présentant à l'élection des gemeenschappelijk volgnummer te krijgen voor de lijsten van de
Chambres législatives, du Conseil régional wallon, du Conseil flamand, personen die zich kandidaat stellen voor de verkiezing van de
du Conseil de la Région de Bruxelles-Capitale ou du Conseil de la Wetgevende Kamers, de Vlaamse Raad, de Waalse Gewestraad, de Brusselse
Communauté germanophone, pour les listes qui ne demandent pas Hoofdstedelijke Raad of de Raad van de Duitstalige Gemeenschap voor de
l'attribution d'un numéro d'ordre conféré pour l'élection du Parlement européen lijsten die geen toekenning vragen van een volgnummer dat toegewezen
Le tirage au sort complémentaire, tel que prévu par l'article 128ter, is voor de verkiezing van het Europees Parlement.
§ 2, du Code électoral, s'effectue par le président du bureau De bijkomende loting door de voorzitter van het hoofdbureau van elk
principal de chacun des deux collèges électoraux pour l'élection du van de twee kiescolleges voor de verkiezing van de Senaat zoals
voorzien in artikel 128ter, § 2, van het Algemeen Kieswetboek, dient
Sénat à partir du numéro 29 pour le collège électoral néerlandais et à bijgevolg te starten met het nummer 29 voor het Nederlands kiescollege
partir du numéro 30 pour le collège électoral français. en 30 voor het Frans kiescollege.
Pour le Ministre de l'Intérieur : Namens de Minister van Binnenlandse Zaken :
Le Directeur général, De Directeur-generaal,
L. Vanneste. L. Vanneste.
^