Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Document du 17/07/2008
← Retour vers "Approbation du projet de plan particulier d'affectation du sol au sein de la zone d'intérêt régional n° 1 Héliport "
Approbation du projet de plan particulier d'affectation du sol au sein de la zone d'intérêt régional n° 1 Héliport Goedkeuring van het ontwerp van bijzonder bestemmingsplan in het gebied van gewestelijk belang nr. 1 Helihaven
MINISTERE DE LA REGION DE BRUXELLES-CAPITALE MINISTERIE VAN HET BRUSSELS HOOFDSTEDELIJK GEWEST
17 JUILLET 2008. - Approbation du projet de plan particulier 17 JULI 2008. - Goedkeuring van het ontwerp van bijzonder
d'affectation du sol (PPAS 70-20a Willebroeck) au sein de la zone bestemmingsplan (BBP 70-20a Willebroek) in het gebied van gewestelijk
d'intérêt régional n° 1 Héliport belang nr. 1 Helihaven
Le Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale, De Brusselse Hoofdstedelijke Regering,
Vu le Code bruxellois de l'Aménagement du Territoire et notamment son Gelet op het Brussels Wetboek voor Ruimtelijke Ordening en meer
article 48; bepaald artikel 48;
Vu le plan régional de développement approuvé par arrêté du Gelet op het gewestelijk ontwikkelingsplan goedgekeurd bij besluit van
Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 12 septembre 2002 de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 12 september 2002, dat de
qui inscrit le quartier « Willebroeck » en « espace structurant à wijk « Willebroek » opneemt in de « structurerende ruimte met
intégration environnementale renforcée », en « périmètre de versterkte integratie van het leefmilieu », in « de groene zones en de
verdoiement et de création d'espaces verts » et en zone levier n° 5 « aanleg van groenvoorzieningen » en in het hefboomgebied nr. 5 « Thurn
Tour & Taxis »; & Taxis »;
Vu le plan régional d'affectation du sol approuvé par arrêté du Gelet op het gewestelijk bestemmingsplan goedgekeurd bij besluit van
Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 3 mai 2001 qui de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 3 mei 2001 dat de wijk «
inscrit notamment le quartier « Willebroeck » en zone d'intérêt Willebroek » opneemt in de het gebied van gewestelijk belang nr.
régional n° 1. - Héliport et en zone d'activités portuaires et de transport; 1-Helihaven en in de gebieden voor havenactiviteiten en vervoer;
Vu l'arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 18 Gelet op het besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 18
juillet 2002 relatif à la mise en oeuvre de la zone d'intérêt régional juli 2002 inzake de uitvoering van het gebied van gewestelijk belang
n° 1 « Héliport », par l'élaboration de deux plans particuliers nr. 1 « Helihaven », door de opmaak van twee bijzondere
d'affectation du sol et d'un schéma d'aménagement du périmètre bestemmingsplannen en een schema van inrichting van de perimeter dat
reprenant l'ensemble des deux PPAS et les tableaux de surface (bureaux beide BBP omvat en de oppervlaktetabellen (kantoren en groene ruimten)
et espaces verts) y afférents; die hierop betrekking hebben;
Vu l'arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 31 Gelet op het arrest van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 31
janvier 2008. modifiant le programme de la ZIR n° 1 tel que défini januari 2008 tot wijziging van het programma van het GGB nr. 1. zoals
dans l'arrêté du 18 juillet 2002; bepaald in het besluit van 18 juli 2002;
Vu le plan communal de développement approuvé par l'arrêté du Gelet op het gemeentelijk ontwikkelingsplan dat werd goedgekeurd door
Gouvernement du 2. décembre 2004, het besluit van de Regering op 2 december 2004,
- qui inscrit le périmètre du PPAS en zone de revalorisation - dat de perimeter van het BBP opneemt in een gebied voor prioritaire
prioritaire de la fonction résidentielle, vernieuwing van de woonfunctie,
- qui prévoit des opérations de logements de 75 000 m2 localisées - dat voorziet in werken inzake huisvesting op 75 000 m2 gelegen
entre les chaussées d'Anvers et le canal et un projet de maillage vert tussen de Antwerpsesteenweg en het kanaal en in een gemeentelijk groen
communal, netwerk,
- qui inscrit le quai de Willebroeck et le quai des Péniches en axes - dat de Willebroekkaai en de Sloepenkaai opneemt in de belangrijkste
structurants principaux et prévoit une liaison à améliorer et à créer structurerende assen en voorziet in een verbinding die moet worden
vers le site de Tour & Taxis; verbeterd en gelegd naar de site van Thurn en Taxis;
Vu la délibération du conseil communal, en sa séance du 23 septembre Gelet op de beraadslaging van de gemeenteraad tijdens de zitting van
2002, décidant d'élaborer un plan particulier d'affectation du sol n° 23 september 2002 waarin beslist werd een bijzonder bestemmingsplan
70-20a Willebroeck et désignant M. Johan Van Dessel (bureau B.O.A.) nr. 70-20a Willebroek op te stellen en waarbij de heer Johan Van
Dessel (kantoor BOA) werd aangeduid aan projectontwerper;
comme auteur de projet; Gelet op de beraadslaging van de gemeenteraad tijdens de zitting van
Vu la délibération du conseil communal, en sa séance du 21 novembre 21 november 2005, waarin beslist werd een milieu-effectenverslag op te
2005, décidant de réaliser un rapport sur les incidences stellen en het kantoor BOA aan te duiden als projectontwerper van deze
environnementales et de désigner le bureau B.O.A. comme auteur de studie; Gelet op de opties voor de wijk Willebroek die het college van
projet de cette étude; Vu les options pour le quartier Willebroeck retenues par le collège burgemeester en schepenen van de stad Brussel in aanmerking hebben
des bourgmestre et échevins de la ville de Bruxelles en séance du 23 genomen tijdens de zitting van 23 maart 2006 en gewijzigd tijdens de
mars 2006 et modifié en séance du 22. novembre 2007 de façon à ne pas zitting van 22 november 2007 om de verbinding Simon
limiter la liaison boulevard Simon Bolivard/rue Picard à une Bolivarlaan/Picardstraat niet te beperken tot een voetgangersbrug,
passerelle piétonne, mais laisser ouverte la possibilité du passage maar de mogelijkheid van de doorgang van een tramlijn open te laten;
d'une ligne de tram;
Vu le PPAS 46-21 « Quartier de la Gare du Nord » approuvé par l'arrêté Gelet op het BBP 46-21 « Wijk van het Noordstation » goedgekeurd bij
royal du 17 février 1967 et modifié par : koninklijk besluit van 17 februari 1967 en meermaals gewijzigd door :
- l'arrêté royal du 18 juillet 1980 (révision partielle), - het koninklijk besluit van 18 juli 1980 (gedeeltelijke herziening),
- l'arrêté royal du 10 novembre 1983 relatif au PPAS n° 46-40 « îlot - het koninklijk besluit van 10 november 1983. betreffende het BBP nr.
Harmonie-Faubourg », 46-40 « Harmonie-Voorstad »,
- l'arrêté royal du 6 janvier 1987, - het koninklijk besluit van 6 januari 1987,
- les arrêtés royaux des 13 juin 1988 et 21. février 1989 : PPAS - de koninklijke besluiten van 13 juni 1988 en 21. februari 1989 :
modificatif 46-65 et 46-65bis « Quartier Emile Jacqmain », wijzigend BBP 46-65 en 46-65bis « Wijk Emile Jacqmain »,
- l'arrêté de l'Exécutif du 5 mars 1992 : PPAS 46-20/21, - dat het besluit van de Executieve van 5 maart 1992 : BBP 46-20/21,
- l'arrêté du Gouvernement du 10 novembre 2005 approuvant le PPAS - het besluit van de Regering van 10 november 2005 tot goedkeuring van
70-20b « Héliport »; het BBP 70-20b « Helihaven »;
Vu l'arrêté du conseil communal du 17 mars 2008 approuvant Gelet op het besluit van de gemeenteraad van 17 maart 2008 tot
définitivement l'abrogation du PPAS n° 46-20/21 « Quartier de la Gare definitieve afschaffing van het BBP nr. 46-20/21 « Wijk Noordstation »
du Nord » pour les îlots restants situés le long du boulevard Albert voor de resterende wijkdeeltjes langsheen de Albert II-laan;
II; Considérant qu'après ces multiples révisions, il ne reste du périmètre Overwegende er, dat na vele herzieningen, van de perimeter van het BBP
du PPAS n° 46-20/21. qu'une petite zone d'espace public située à nr.46-20/21 slechts een klein gebied openbare ruimte overblijft dat
l'intersection de l'Allée Verte et de la Place des Armateurs; zich op het kruispunt bevindt van de Groendreef en het Redersplein;
Que le PPAS n° 70-20a « Willebroeck » tend à modifier cette dernière Dat het BBP nr. 72-20a « Willebroek » gericht is op een wijziging van
partie du PPAS « Quartier de la Gare du Nord »; dit laatste deel van het BBP « Wijk Noordstation »;
Vu la délibération du conseil communal de la ville de Bruxelles du 2 Gelet op de beraadslaging van de gemeenteraad van de stad Brussel van
juin 2008 adoptant provisoirement le plan particulier d'affectation du 2 juni 2008 waarbij het bijzonder bestemmingsplan nr. 70-20a «
sol n° 70-20a « Willebroeck » accompagné du rapport sur les incidences Willebroek » werd goedgekeurd samen met het milieueffectenverslag en
environnementales et délimité par : le Bassin Vergote, le quai des wordt afgebakend door : het Vergotebekken, de Rederskaai, het
Armateurs, le Bassin Béco, l'Allée Verte jusqu'à hauteur de la rue des Bécobekken, de Groendreef tot ter hoogte van de Roeiersstraat, het
Rameurs, la place des Armateurs, le quai de Willebroeck, la place de Redersplein, de Willebroekkaai, het Yserplein en het
l'Yser et le square Sainctelette; Saincteletteplein,
Considérant que le projet de plan particulier d'affectation du sol « Overwegende dat het ontwerp van bijzonder bestemmingsplan « Willebroek
Willebroeck », respecte le PRD et le PRAS et répond aux objectifs » het GewOP en het GBP in acht neemt en beantwoordt aan de
énoncés dans l'arrêté du Gouvernement de la Région de doelstellingen die zijn opgenomen in het besluit van de Regering van
Bruxelles-Capitale du 18 juillet 2002 relatif à la mise en oeuvre de het Brussels Hoofdstedelijk Gewest van 18 juli 2002 betreffende de
la zone d'intérêt régional n° 1 « Héliport » modifié par l'arrêté du uitvoering van het gebied van gewestelijk belang nr. 1. « Helihaven »,
31 janvier 2008; gewijzigd door het besluit van 31. januari 2008;
Considérant que le projet de plan a été élaboré en tenant compte des Overwegende dat het ontwerpplan werd uitgewerkt rekening houdend met
conclusions et recommandations du rapport sur les incidences environnementales, de conclusies en aanbevelingen van het milieu-effectenverslag,
Arrête : Besluit :

Article 1er.Est approuvé le projet de plan particulier d'affectation

du sol 70-20a « Willebroeck » de la ville de Bruxelles, délimité par

Artikel 1.Wordt goedgekeurd het bijzonder bestemmingsplan 70-20a «

le Bassin Vergote, le Quai des Armateurs, le Bassin Béco, l'Allée Willebroek » van de stad Brussel, afgebakend door het Vergotebekken,
Verte jusqu'à hauteur de la rue des Rameurs, la place des Armateurs, de Rederskaai, het Bécobekken, de Groendreef tot ter hoogte van de
le quai de Willebroeck, la place de l'Yser et le square Sainctelette Roeiersstraat, het Redersplein, de Willebroekkaai, het Yserplein en
et comportant : het Saincteletteplein, dat het volgende omvat :
- un cahier des notes et des rapports, exposé des motifs, - Een boek met nota's en verslagen, memorie van toelichting,
- les prescriptions urbanistiques, - de stedenbouwkundige voorschriften,
- un inventaire photographique, - een fotografische inventaris,
- un cahier reprenant les mesures d'accompagnement du plan, - een boek met begeleidingsmaatregelen van het plan,
- un rapport sur les incidences environnementales, - een milieu-effectenverslag,
- les plans n° 1 de localisation, n° 2 de situation existante de - de liggingsplannen nr. 1, de plannen met de bestaande rechtstoestand
droit, n° 3 de situation existante de fait, n° 4 du schéma des nr. 2, met de bestaande feitelijke toestand nr. 3, met het schema van
affectations, n° 5 des alignements. de bestemmingen nr. 4, met de aanpassingen nr. 5.

Art. 2.Ce plan modifie la partie restante du PPAS n° 46-21 « Quartier

Art. 2.Dit plan wijzigt het resterende deel van het BBP nr. 46-21 «

de la Gare du Nord » (approuvé par arrêté royal du 17 février 1967, Wijk Noordstation », goedgekeurd door het koninklijk besluit van 17
modifié à plusieurs reprises et plus particulièrement par les arrêtés februari 1967 (dat meerdere malen werd gewijzigd en meer bepaald door
du 10 novembre 1983. (PPAS n° 46-60 « Harmonie-Faubourg »), du 6 de besluiten van 10 november 1983 (BBP nr. 46-60. Harmonie-Voorstad)
septembre 1988, rapporté par l'arrêté royal du 24 janvier 1989 (PPAS van 6 september 1988, ingetrokken door het koninklijk besluit van 24
n° 46-65 « quartier du boulevard Emile Jacqmain »), et du 7 juin 1989 februari 1989 (BBP nr. 46-65 « Wijk Emile Jacqmainlaan ») en van 7
(PPAS n° 46-65bis « quartier du boulevard Emile Jacqmain »)), à savoir juni 1989 (BBP nr. 46-65bis « Wijk Emile Jacqmainlaan »)), namelijk
la partie du plan constituant l'espace public sis à l'intersection het deel van het plan dat bestaat uit de openbare ruimte gelegen aan
entre l'allée Verte et la place des Armateurs. het kruispunt tussen de Groendreef en het Redersplein.

Art. 3.Autorise la ville de Bruxelles à soumettre le projet de plan à

Art. 3.Geeft de stad Brussel toestemming om het ontwerpplan voor te

enquête publique. leggen aan het openbaar onderzoek.
Bruxelles, le 17 juillet 2008. Brussel, 17 juli 2008.
Le Ministre-Président du Gouvernement de la Région de De Minister-Voorzitter van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering,
Bruxelles-Capitale, chargé des Pouvoirs locaux, de l'Aménagement du belast met Plaatselijke Besturen, Ruimtelijke Ordening,
Territoire, de la Rénovation urbaine, du Commerce extérieur et de la Stadsvernieuwing, Buitenlandse Handel en Ontwikkelingssamenwerking,
Coopération au développement,
Ch. PICQUE Ch. PICQUE
^