Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Document du 16/07/2014
← Retour vers "Elaboration des budgets communaux pour l'exercice 2015 "
Elaboration des budgets communaux pour l'exercice 2015 Opmaak van de gemeentelijke begrotingen voor het dienstjaar 2015
REGION DE BRUXELLES-CAPITALE BRUSSELS HOOFDSTEDELIJK GEWEST
16 JUILLET 2014. - Elaboration des budgets communaux pour l'exercice 16 JULI 2014. - Opmaak van de gemeentelijke begrotingen voor het
2015 dienstjaar 2015
Mesdames et Messieurs les Bourgmestres, Dames en heren Burgemeesters
Mesdames et Messieurs les Echevins, Dames en heren Schepenen
1. Généralités 1 Algemeen
La présente circulaire a pour objet l'élaboration des budgets Deze omzendbrief heeft betrekking op het opmaken van de gemeentelijke
communaux de l'exercice 2015. begrotingen voor het dienstjaar 2015.
L'article 252 de la nouvelle loi communale impose l'équilibre Krachtens artikel 252 van de nieuwe gemeentewet moet de begroting in
budgétaire, tant au service ordinaire qu'extraordinaire; en outre, cet evenwicht zijn, zowel op de gewone als op de buitengewone dienst.
équilibre ne peut en aucun cas être fictif. Bovendien mag dit evenwicht in geen geval fictief zijn.
Afin de présenter des budgets les plus réalistes possibles, il est Om een zo realistisch mogelijke begroting te kunnen voorleggen is het
indispensable que les derniers comptes soient arrêtés au moment du absoluut noodzakelijk dat de laatste rekeningen goedgekeurd zijn op
vote du budget. Ainsi les budgets 2015 ne pourront être approuvés que het ogenblik dat de begroting aangenomen wordt. Bijgevolg kunnen de
si les comptes annuels 2013 ont été adoptés définitivement par begrotingen 2015 pas goedgekeurd worden indien de jaarrekening 2013
l'autorité de tutelle. vooraf definitief aangenomen werd door de toezichthoudende overheid.
Au service ordinaire, l'équilibre dont il est question concerne tant Voor de gewone dienst slaat het bedoelde evenwicht zowel op het
le résultat de l'exercice propre après prélèvement aux fonctions que resultaat van het eigen dienstjaar na functionele overboekingen als op
le résultat cumulé. het gecumuleerd resultaat.
Les prélèvements fonctionnels concernent ceux effectués sur des Functionele overboekingen betreffen overboekingen ten laste van
provisions ou réserves constituées de manière réelle à des fins daadwerkelijk aangelegde voorzieningen of reserves voor specifieke
spécifiques (exemple : déficit des hôpitaux, contrats de doeleinden (voorbeeld : tekort van de ziekenhuizen,
quartier,...). wijkcontracten,...).
Ces prélèvements constituent un groupe économique à part entière et Deze overboekingen vormen een volwaardige economische groep en mogen
ils ne peuvent en aucun cas être assimilés à des recettes ou dépenses in geen geval gelijkgeschakeld mogen worden met ontvangsten of
de transferts. uitgaven van overdrachten.
Je vous renvoie à ce sujet aux circulaires du 1er février 2006 et du Ik verwijs u in dit verband naar de omzendbrieven van 1 februari 2006
17 mai 2013 relatives à la problématique des prélèvements. Il pourra toutefois être toléré que l'exercice propre stricto sensu ne soit pas à l'équilibre si des dépenses exceptionnelles, et donc non récurrentes, devaient intervenir et que ces dernières soient couvertes par un prélèvement sur les réserves. Ce prélèvement ne sera, toutefois, en aucun cas considéré comme « fonctionnel ». Ces circonstances seront explicitées dans le rapport accompagnant la délibération adoptant le budget. Au service extraordinaire, l'équilibre doit être global, le financement pouvant bien entendu s'opérer par utilisation des réserves. en 17 mei 2013 betreffende de kwestie van de overboekingen. Er kan evenwel toegelaten worden dat er geen evenwicht wordt bereikt voor het eigen dienstjaar stricto sensu, indien uitzonderlijke en dus niet-terugkerende uitgaven zouden plaatsvinden die gedekt worden door middel van een overboeking van de reserves. Deze overboeking mag evenwel in geen geval beschouwd worden als "functioneel". Die omstandigheden moeten verduidelijkt worden in het verslag dat bij de beslissing gevoegd is waarmee de begroting aangenomen wordt. Voor de buitengewone dienst moet het bedoelde evenwicht globaal zijn, waarbij de financiering uiteraard kan gebeuren door benutting van de reserves.
Conformément aux articles 5, 10,15 et 16 du Règlement général de la Conform de artikelen 5, 10, 15 en 16 van het algemeen reglement op de
Comptabilité communale, le budget et les modifications budgétaires gemeentelijke comptabiliteit, omvatten de begroting en de
comprennent toutes les recettes et dépenses susceptibles d'être begrotingswijzigingen alle ontvangsten en uitgaven die in de loop van
effectuées en cours d'exercice. Les dépenses prévisibles avant la fin het dienstjaar kunnen worden gedaan. Uitgaven die voorzienbaar waren
de l'exercice et qui seraient inscrites à la modification budgétaire vóór het einde van het dienstjaar en die ingeschreven zouden worden in
de clôture sont susceptibles d'être rejetées. de afsluitende begrotingswijziging, kunnen verworpen worden.
Aucune modification budgétaire ne peut être approuvée par le conseil Geen enkele begrotingswijziging kan na 1 juni 2015 worden aangenomen
communal postérieurement au 1er juin 2015 si les comptes 2014 n'ont door de gemeenteraad indien de rekeningen 2014 nog niet door de
pas encore été approuvés par le conseil communal. gemeenteraad zijn goedgekeurd.
Les dernières modifications budgétaires adoptées au cours de De laatste begrotingswijzigingen die in de loop van het dienstjaar
l'exercice devront parvenir à l'autorité de tutelle au plus tard le 1er worden goedgekeurd, dienen de toezichthoudende overheid uiterlijk op 1
novembre, afin de permettre à celle-ci de statuer avant la date de november te bereiken, opdat laatstgenoemde zich zou kunnen uitspreken
clôture comptable de l'exercice, soit le 31 décembre 2015. Ces vóór de boekhoudkundige afsluitingsdatum, zijnde 31 december 2013.
modifications seront présentées selon le même modèle que celui du Deze wijzigingen dienen voorgesteld te worden volgens hetzelfde model
budget initial (justification des adaptations de crédits, tableaux als de oorspronkelijke begroting (verantwoording van de
récapitulatifs,...) et ne peuvent être transmises sans être reliées. kredietaanpassingen, samenvattende tabellen,...) en mogen niet
ongebonden ingediend worden.
Les adaptations de crédits dans les limites de l'article 10 du Kredietaanpassingen binnen de grenzen van artikel 10 van het algemeen
Règlement général de la Comptabilité communale, ne constituent pas des reglement op de gemeentelijke comptabiliteit vormen geen
modifications budgétaires devant être transmises à l'autorité de begrotingswijzigingen die aan de toezichthoudende overheid moeten
Tutelle. Ces ajustements seront uniquement enregistrés dans la worden voorgelegd. Deze aanpassingen worden enkel geregistreerd in de
comptabilité communale. gemeentelijke boekhouding.
Les recettes et dépenses doivent être estimées de manière précise. A De ontvangsten en uitgaven moeten op precieze wijze worden geraamd.
défaut d'éléments d'évaluations réglementaires ou d'instructions Bij gebrek aan reglementaire evaluatiegegevens of administratieve
administratives, il sera référé aux recettes et dépenses effectivement instructies, wordt verwezen naar de werkelijk gerealiseerde uitgaven
réalisées au compte de l'exercice pénultième. en ontvangsten op de rekening van het voorlaatste dienstjaar.
En cas d'inobservation des prescriptions figurant ci-avant, les Bij niet-naleving van bovenstaande voorschriften worden de begrotingen
budgets seront, le cas échéant, soit réformés, soit improuvés. in voorkomend geval ofwel hervormd, ofwel niet goedgekeurd.
Douzièmes provisoires. Voorlopige twaalfden.
Conformément à l'article 14 du Règlement général de la Comptabilité Conform artikel 14 van het algemeen reglement op de gemeentelijke
communale, lorsque le budget n'est pas encore voté, les crédits comptabiliteit worden de voorlopige kredieten vastgesteld door de
provisoires sont arrêtés par le conseil communal. Les crédits gemeenteraad wanneer de begroting nog niet is aangenomen. De
provisoires concerneront toutes les dépenses ordinaires. Ils se basent voorlopige kredieten hebben betrekking op alle uitgaven van de gewone
sur les crédits du budget fonctionnel. Pour rappel plus aucune dienst. Ze zijn gebaseerd op de kredieten van de functionele
différence n'est exercée entre crédits facultatifs et obligatoires. begroting. Ter herinnering : er wordt geen enkel onderscheid meer
gemaakt tussen facultatieve en verplichte kredieten.
La présentation et le contenu du budget ordinaire sera conforme aux De voorstelling en inhoud van de gewone begroting dienen in
arrêtés des 20 et 25 octobre 2005. overeenstemming te zijn met de de besluiten van 20 en 25 oktober 2005.
2. Contrat visant à améliorer la situation budgétaire des communes 2. Overeenkomst gericht op het verbeteren van de budgettaire toestand
Dans le cadre de l'ordonnance du 19 juillet 2007 visant à améliorer la van de gemeenten In het kader van de ordonnantie van 19 juli 2007 tot verbetering van
situation budgétaire des communes de la Région de Bruxelles-Capitale, de budgettaire toestand van de gemeenten in het Brussels
vous avez adopté un plan pour la période 2013-2015. Hoofdstedelijk Gewest heeft u een plan aangenomen voor de periode 2013-2015.
Il est impératif que le résultat prévu à l'exercice propre du service Het in het eigen dienstjaar van de gewone dienst voorziene resultaat
ordinaire pour 2015 soit respecté. voor 2015 moet absoluut nageleefd worden.
3. Plan comptable et transmis électronique 3. Rekeningenstelsel elektronisch verzenden
Comme vous en avez pris l'habitude, vos budgets et modifications Zoals u intussen gewoon bent, moeten uw begrotingen en
budgétaires doivent être transmis de manière électronique afin begrotingswijzigingen elektronisch verzonden worden om opgenomen te
d'alimenter la base de données des finances communales. L'importance worden in de databank van de gemeentefinanciën. Het belang van een
du respect du plan comptable a été soulignée à maintes reprises pour goede naleving van het rekeningenstelsel werd meermaals benadrukt,
le bon fonctionnement de cette base de données. opdat deze databank goed zou functioneren.
Cependant, nous avons remarqué certaines discordances entre les We hebben evenwel enkele verschillen vastgesteld tussen de papieren
versions « papier » et électronique. Il est impératif que les données versie en de elektronische versie. De doorgestuurde gegevens moeten
transmises soient identiques. Je vous invite à opérer une vérification absoluut identiek zijn. Ik verzoek u dit te controleren alvorens u tot
avant envoi. verzending overgaat.
4. Le budget 4. Begroting
4.1. Budget fonctionnel. 4.1. Functionele begroting.
Les crédits budgétaires seront répartis dans les fonctions et limités De begrotingskredieten worden verdeeld volgens functie en beperkt tot
aux 3 premiers chiffres du code fonctionnel et du code économique. de 3 eerste cijfers van de economische code.
4.2. Budget économique 4.2. Economische begroting
Les crédits budgétaires seront également présentés par groupe De begrotingskredieten worden eveneens voorgesteld per economische
économique et triés par code économique à 5 chiffres. groep en gesorteerd per economische code van 5 cijfers.
4.3. Tableau récapitulatif 4.3. Samenvattende tabel
Il s'agit du tableau récapitulatif par groupe économique et fonction. Het betreft de samenvattende tabel per economische groep en per functie.
Il est toujours fait une distinction entre les prélèvements aux Er wordt nog steeds een onderscheid gemaakt tussen functionele
fonctions et les prélèvements généraux de la fonction 060. overboekingen en algemene overboekingen van functie 060.
4.4. Plan de gestion 4.4. Beheersplan
Votre commune s'est engagée à respecter un plan financier dans le Uw gemeente heeft zich ertoe verbonden een financieel plan na te leven
cadre de l'ordonnance du 19 juillet 2007 visant à améliorer la in het kader van de ordonnantie van 19 juli 2007 tot verbetering van
situation budgétaire des communes de la Région de Bruxelles-Capitale, de budgettaire toestand van de gemeenten in het Brussels
adopté pour la période 2013-2015. Hoofdstedelijk Gewest, aangenomen voor de periode 2013-2015.
Il ne vous sera dès lors pas demandé de plan de gestion additionnel cette année. U moet dit jaar geen bijkomend beheersplan indienen.
4.5. Tableaux du personnel 4.5. Personeelstabellen
Les tableaux repris en annexe n° 1 seront complétés, sur support De tabellen in bijlage 1 dienen ingevuld te worden in elektronische
informatique, avec les données au 30 juin 2014. Le comptage se fera en équivalent temps plein, tant pour le comptage des effectifs que pour celui des autres catégories. Les personnes mises en disponibilité, soit sur base volontaire précédant la pension, soit pour cause de maladie de longue durée, seront reprises dans les comptages. Leur nombre total sera toutefois signalé en annexe. Lors de l'examen des documents présentés par le passé, de nombreuses erreurs ont été constatées. Je vous invite dès lors à accorder le plus grand soin lors de la rédaction de ces tableaux. 4.6. Annexes légales et autres Les documents énumérés ci-dessous font partie intégrante du budget et vorm met de gegevens per 30 juni 2014. Er dient geteld te worden in voltijdse equivalenten, zowel voor de telling van het personeelsbestand als voor de telling van de andere categorieën. In disponibiliteit gestelde personen, hetzij op vrijwillige basis voorafgaand aan het pensioen, hetzij wegens langdurige ziekte, dienen meegeteld te worden. Hun totaal aantal moet evenwel meegedeeld worden in een bijlage. Bij het onderzoek van de in het verleden ingediende documenten werden talrijke fouten vastgesteld. Daarom verzoek ik u de grootst mogelijke zorgvuldigheid in acht te nemen bij het opstellen van deze tabellen. 4.6. Wettelijke en andere bijlagen Volgende documenten maken integraal deel uit van de begroting en
doivent donc être obligatoirement transmis : dienen bijgevolg verplicht bezorgd te worden :
- le rapport visé à l'article 96 de la nouvelle loi communale, - het verslag bedoeld in artikel 96 van de nieuwe gemeentewet,
- le rapport visé à l'article 12 de l'arrêté royal du 2 août 1990, - het verslag bedoeld in artikel 12 van het koninklijk besluit van 2
- le procès-verbal du comité de concertation commune-C.P.A.S. fixant augustus 1990, - de notulen van de vergadering van het overlegcomité
l'intervention communale, qui indiquera le montant de la contribution gemeente/O.C.M.W. waarin de gemeentelijke tegemoetkoming vastgesteld
dans le déficit du C.P.A.S. en dehors de la ristourne de la wordt en waarin het bedrag van de bijdrage in het tekort van het
contribution régionale dans l'augmentation barémique du Centre, O.C.M.W. vermeld wordt zonder de geristorneerde gewestelijke bijdrage
in de weddenverhoging van het O.C.M.W.,
- le descriptif du programme extraordinaire et ses modes de - de beschrijving van het buitengewoon programma en de
financement, financieringswijze ervan,
- l'évolution de la dette communale d'investissement, par organisme - het verloop van de gemeentelijke investeringsschuld, per financiële
financier, instelling,
- l'évolution des fonds de réserve (ordinaire ou extraordinaire); - het verloop van de (gewone of buitengewone) reservefondsen; dit
cette évolution se basera sur les résultats du compte 2013 adaptés en verloop moet gebaseerd zijn op de resultaten van de rekening 2013
fonction des résultats budgétés en 2014 et 2015. Il convient de aangepast volgens de begrote resultaten voor 2014 en 2015. Er moet
maintenir une concordance logique entre le résultat cumulé affecté par voor gezorgd worden dat het gecumuleerde resultaat na overboekingen en
les prélèvements et la hauteur des fonds de réserve. Il se peut que de omvang van de reservefondsen onderling afgestemd zijn. Het is
certains prélèvements de 2014 n'aient pas été exécutés; ils concourent mogelijk dat bepaalde overboekingen van 2014 niet plaatsvonden; deze
toutefois au résultat de l'exercice 2014 repris comme résultat des dragen evenwel bij tot het resultaat van het dienstjaar 2014, vermeld
exercices antérieurs au budget 2015. Afin de garder une cohérence als resultaat van vroegere dienstjaren in de begroting 2015. Met het
entre résultat cumulé et hauteur des fonds de réserves, il est donc oog op de samenhang tussen het gecumuleerd resultaat en het bedrag van
primordial de calculer ces derniers en fonction de tous les de reservefondsen is het dus van primordiaal belang om de
reservefondsen te berekenen met inachtneming van alle geplande
prélèvements budgétés. overboekingen.
- l'affectation des éventuelles provisions pour risques et charges; - de bestemming van de eventuele voorzieningen voor risico's en
leur estimation se fera de la même façon que pour les fonds de réserve kosten; de raming hiervan moet op dezelfde wijze gebeuren als voor de
- l'évolution des fonds de pensions constitués auprès d'institutions reservefondsen. - het verloop van de pensioenfondsen aangelegd bij private
de retraites professionnelles (voir annexe 2 de la présente circulaire) voorzorgsinstellingen (zie bijlage 2 van deze omzendbrief).
J'insiste une fois encore sur la nécessité d'une parfaite concordance Ik wil nogmaals de noodzaak benadrukken van een perfecte
entre les données reprises dans l'ensemble des documents. overeenstemming tussen de gegevens vervat in alle documenten.
L'absence totale ou partielle de ces documents, ainsi que la Indien deze documenten geheel of gedeeltelijk ontbreken of indien ze
non-transmission sur support électronique, entraînera ipso facto le niet in elektronische vorm bezorgd zijn, wordt de begroting ipso facto
refus de réception par l'autorité de tutelle au sens de l'article 4 de geweigerd door de toezichthoudende overheid conform artikel 4 van de
l'ordonnance du 14 mai 1998 organisant la tutelle administrative sur ordonnantie van 14 mei 1998 houdende regeling van het administratief
les communes de la région de Bruxelles-Capitale. toezicht op de gemeenten van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest.
5. Instructions budgétaires et paramètres 5. Budgettaire richtlijnen en parameters
5.1 Service ordinaire 5.1 Gewone dienst
A. Recettes A. Ontvangsten
a. Recettes de prestations a. Ontvangsten uit prestaties
Dans le contexte actuel il est plus que jamais nécessaire d'adapter In de huidige context is het meer dan ooit nodig de tarieven
les tarifs de manière régulière. Aussi, en ce qui concerne les regelmatig aan te passen. Voor administratieve prestaties naar
prestations administratives résultants d'une demande individuelle, le aanleiding van een individuele aanvraag moet de gevraagde prijs ten
prix demandé devra au minimum couvrir le coût des prestations fournies minste de kostprijs van de door de gemeentelijke diensten geleverde
par les services communaux. De même, les loyers seront indexés et tout prestaties dekken. Evenzo moeten huurgelden geïndexeerd worden en moet
sera mis en oeuvre pour en assurer leur recouvrement. alles in het werk gesteld worden om ze te innen.
b. Recettes de transferts b. Ontvangsten uit overdrachten
Dotations régionales et fédérale : les montants des estimations seront Gewestelijke en federale dotaties : de geraamde bedragen worden op
communiqués à la demande par l'administration des pouvoirs locaux à partir du 15 septembre 2014. verzoek meegedeeld door het Bestuur Plaatselijke Besturen vanaf 15 september 2014.
Taxes communales : les résultats du compte de l'exercice 2013 seront repris avec s'il échet, adaptation à la suite de changements de taux actés ou prévus. Ici aussi, lorsque les règlements-taxes arrivent à échéance, une réflexion devra être faite sur une hausse des taux de certaines taxes comme celles sur les prestations administratives ou l'occupation du domaine public. En ce qui concerne les subsides octroyés dans le cadre des ordonnances du 19 juillet 2007, veuillez inscrire le montant prévu dans la convention pour le subside visant à améliorer la situation budgétaire des communes, et le montant 2014 indexé de 2% pour le subside visant à associer les communes dans le développement économique de la Région de Bruxelles-Capitale. D'autre part, les communes veilleront tout particulièrement à rendre exécutoires le plus tôt possible au cours de l'exercice budgétaire les rôles afférents aux taxes spécifiquement communales. Il arrive trop souvent que des rôles ne soient pas rendus exécutoires au cours de l'exercice, ce qui affecte négativement l'équilibre financier déjà fragile des communes. Additionnels au précompte immobilier : l'estimation sera calculée sur base du revenu cadastral imposable au 1er janvier 2014, de son indexation, du taux de base de 1,25%, du taux des centimes additionnels en vigueur ou prévu. Aucun correctif basé sur les perceptions des exercices antérieurs ne sera admis. Le coefficient d'indexation est fixé à 1, 73 pour 2015. Additionnels à l'impôt des personnes physiques : l'estimation Gemeentelijke belastingen : de resultaten van de rekening van het dienstjaar 2013 worden overgenomen, eventueel aangepast aan de besliste of voorziene wijzigingen van de aanslagvoeten. Ook hier geldt dat bij het vervallen van de belastingverordeningen nagedacht moet worden over een verhoging van de tarieven, zoals die voor administratieve prestaties of inname van het openbaar domein. Wat de subsidies betreft die worden verleend in het kader van de twee ordonnanties van 19 juli 2007 verzoek ik u het bedrag in te schrijven voorzien in de overeenkomst voor de toelage bestemd voor de verbetering van de budgettaire toestand van de gemeenten. Voor de toelage om de gemeenten te betrekken bij de economische ontwikkeling van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest vermeldt u het bedrag van 2014, geïndexeerd met 2%. Verder dienen de gemeenten er in het bijzonder op toe te zien de kohieren betreffende de specifieke gemeentebelastingen zo vroeg mogelijk uitvoerbaar te verklaren gedurende het begrotingsjaar. Het gebeurt immers maar al te vaak dat er kohieren niet uitvoerbaar verklaard worden tijdens het begrotingsjaar, wat negatieve gevolgen heeft voor het reeds kwetsbare financiële evenwicht van de gemeenten. Opcentiemen op de onroerende voorheffing : de raming dient te geschieden op grond van het belastbaar kadastraal inkomen per 1 januari 2014, de indexering, het basistarief van 1,25% en het geldend of gepland tarief van de opcentiemen. Correctie op basis van de inning voor de vorige dienstjaren is niet toegestaan. De indexatiecoëfficiënt
mentionnée au budget 2015 sera conforme à celle du Service fédéral des voor 2015 is bepaald op 1,73.
Finances, communiquée aux communes en principe dans le courant du mois
d'octobre 2014. Le cas échéant, une régularisation de ladite prévision Opcentiemen op de personenbelasting : de raming die wordt opgegeven in
peut être admise à l'occasion de la plus proche modification budgétaire de l'exercice 2015 sur base du dernier état prévisionnel transmis par l'Administration fédérale des Finances dans le courant du deuxième trimestre de l'exercice 2015. Décimes additionnels à la taxe de circulation : estimation conforme à celle du Service fédéral des Finances Subsides européens, fédéraux, communautaires et régionaux : les crédits seront prévus en fonction des conventions signées et des promesses confirmées par l'autorité subsidiante. de begroting voor 2015 dient overeen te stemmen met die van de Federale Overheidsdienst Financiën, die in principe in de loop van de maand oktober 2014 aan de gemeenten meegedeeld wordt. Indien nodig kan een regularisatie van voornoemde raming toegestaan worden bij de eerstvolgende begrotingswijziging voor 2015, op basis van de laatste provisionele staat overgemaakt door de federale belastingadministratie in de loop van het tweede kwartaal van het dienstjaar 2015. Opcentiemen op de verkeersbelasting : raming overeenkomstig die van de Federale Overheidsdienst Financiën. Europese, federale, communautaire en gewestelijke subsidies : de kredieten worden bepaald op basis van de ondertekende overeenkomsten en de toezeggingen bevestigd door de subsidiërende overheid.
c. Les recettes de dette seront enregistrées conformément aux montants c. Schuldontvangsten dienen geboekt te worden conform de bedragen
communiqués par les débiteurs de revenus pour autant que ces montants meegedeeld door de schuldenaars van de inkomens voor zover deze
soient compatibles avec ceux effectivement perçus au cours des bedragen verenigbaar zijn met de werkelijk geïnde bedragen in de loop
exercices précédents. Les intérêts créditeurs seront estimés sur base van de vorige dienstjaren. De creditintresten worden geraamd op basis
d'un échéancier de trésorerie. van een thesauriekalender.
B. Dépenses B. Uitgaven
a. Personnel a. Personeel
Les prévisions par code économique seront établies comme suit : De vooruitzichten voor de diverse economische codes dienen als volgt berekend te worden :
code 111 traitement de juillet 2014 x 12,42 (salaire annuel + code 111 : wedde van juli 2014 x 12,42 (jaarwedde + sociale
programmation sociale) x 1,013 (impact des augmentations barémiques) x programmering) x 1,013 (weerslag van de weddenschaal-verhogingen) x Y
Y (indexation) valant 1,02 pour 2015. (indexatie), die 1,02 bedraagt voor 2015.
En effet, le bureau du plan prévoit qu'un saut d'index interviendra en décembre 2014. Het Planbureau verwacht immers een indexaanpassing in december 2014.
Je rappelle ici la prépondérance des dépenses de personnel dans les Ik wil hier wijzen op het grote aandeel van de personeelsuitgaven in
budgets communaux. Vu les difficultés à équilibrer le budget, le de gemeentelijke begrotingen. Gelet op de moeilijkheid om tot een
scénario idéal sera, en ce qui concerne les traitements du personnel sluitende begroting te komen, bestaat de ideale oplossing erin binnen
non subventionné, de rester dans les limites des crédits prévus en de grenzen van de kredieten voor 2014 te blijven. Bijkomend worden
2014. Seules les dépenses subsidées à 100 % pourront par conséquent bijgevolg enkel uitgaven aanvaard die ten belope van 100 %
être admises en supplément. gesubsidieerd worden.
Le tableau repris en annexe 1re, reprenant les effectifs au 30 juin De tabel in bijlage 1 met betrekking tot het personeelsbestand op 30
juni 2014, moet verplicht bij de begroting gevoegd worden. Ik nodig u
2014 doit impérativement être joint. Je vous invite à veiller à la uit om er op te letten dat er enige coherentie is tussen de telling
cohérence entre le comptage des effectifs et celui relatif au genre et van de effectieven en deze met betrekking tot het geslacht en de
au domicile. woonplaats.
code 112 : estimation suivant 111 et statut du personnel code 112 : raming volgens 111 en personeelsstatuut
code 113 : code 113 :
Pour les communes affiliées aux ex-pools 1 et 2, les cotisations à De gemeenten die aangesloten zijn bij de vroegere poolen 1 en 2 moeten
l'ONSSAPL seront reprises sous le code économique 113-21. de RSZ-PPO-bijdragen vermelden onder de economische code 113-21.
Le taux de cotisation de pension de base est le taux fixé pour De basisvoet van de pensioenbijdrage is het percentage dat voor het
l'exercice 2015 par la Loi du 24 octobre 2011 assurant un financement dienstjaar 2015 vastgelegd is door de wet van 24 oktober 2011 tot
vrijwaring van een duurzame financiering van de pensioenen,
pérenne des pensions, corrigé par l'arrêté royal du 13 novembre 2011 gecorrigeerd door het koninklijk besluit van 13 november 2011 (waarvan
(dont 7,5 % correspondent aux cotisations du personnel en activité). 7,5 % bestaat uit de bijdragen van het personeel).
Soit : Namelijk :
2015 2015
Bestuur Bestuur
vroegere Pool 1 vroegere Pool 1
Bestuur Bestuur
vroegere Pool 2 vroegere Pool 2
2015 2015
Admin. Admin.
ex-Pool 1 ex-Pool 1
Admin. Admin.
ex-Pool 2 ex-Pool 2
Verminderde basisvoet van de pensioenbijdrage Verminderde basisvoet van de pensioenbijdrage
40 % 40 %
41 % 41 %
Taux de cotisation de pension de base réduit Taux de cotisation de pension de base réduit
40 % 40 %
41 % 41 %
Les communes enregistreront sous l'article 000/113/21 la prévision de De gemeenten moeten onder artikel 000/113-21 de verwachte
responsabiliseringsbijdrage vermelden verschuldigd voor het dienstjaar
cotisation de responsabilisation due pour l'exercice 2014 à payer en 2014 en te betalen in 2015, die hen meegedeeld zal worden door de RSZ-PPO.
2015 qui leur sera communiquée par l'ONSSAPL. De gemeenten van Sint-Agatha-Berchem, Elsene en Sint-Jans-Molenbeek
Les communes de Berchem-Sainte-Agathe, Ixelles et Molenbeek-Saint-Jean die zelf de niet-gesolidariseerde pensioenen uitbetalen via hun
qui assurent elles-mêmes le paiement des pensions non solidarisées par rekening "voorzieningen voor uitbetaling van niet-gesolidariseerde
le biais de leur « compte de provisions pour liquidation des pensions
non-solidarisées », joindront le budget prévisionnel de celui-ci comme pensioenen", moeten de desbetreffende budgettaire raming bijvoegen,
indiqué au point 2.3 de la directive ministérielle du 9 décembre 2011 zoals aangegeven in punt 2.3 van de ministeriële richtlijn van 9
(annexe 2A). december 2011 (bijlage 2A).
En ce qui concerne les communes qui gèrent leurs pensions non De gemeenten die hun niet-gesolidariseerde pensioenen beheren via de
solidarisées par le biais de la caisse communale, le code économique à gemeentekas, moeten de economische code 113-22 gebruiken.
utiliser est le 113-22. De gemeenten die het beheer van hun pensioenen toevertrouwd hebben aan
Les communes ayant confié la gestion de leurs pensions à une een voorzorginstelling of die aangesloten zijn bij de RSZ-PPO in pool
institution de prévoyance ou s'étant affiliées à l'ONSS-APL en pool 2ter, moeten de economische code 113-48 gebruiken. Het is in dat geval
2ter utiliseront le code économique 113-48. Il importe de joindre les van belang dat de vooruitzichten voor de dienstjaren 2015 en volgende
prévisions d'évolution pour les exercices 2014 et suivants (annexe 2B bijgevoegd worden (enkel bijlage 2B voor gemeenten die niet bij de
uniquement pour les communes non-affiliées à l'ONSSAPL et annexe 2C RSZPPO aangesloten zijn en enkel bijlage 2C voor aangesloten
uniquement pour les communes affiliées). gemeenten).
En ce qui concerne la cotisation de responsabilisation, il s'agit de Wat de responsabiliseringsbijdrage betreft vermelden de gemeenten de
reprendre les prévisions fournies par l'ONSS-APL ou à défaut les vooruitzichten meegedeeld door de RSZ-PPO of bij gebrek daaraan de
montants dus en 2014. bedragen verschuldigd in 2014.
Les communes affiliées à l'ONSSAPL joindront copie des estimations De gemeenten aangesloten bij de RSZPPO zullen een kopie van de
reçues. ontvangen ramingen bijvoegen.
116-01 : il s'agit des pensions des mandataires communaux à charge de 116-01 : dit betreft de pensioenen van gemeentelijke mandatarissen ten
la commune laste van de gemeente.
116-02 : il s'agit des rentes directement à charge de la commune 116-02 : dit betreft de renten rechtstreeks ten laste van de gemeente.
b. Fonctionnement b. Werking
En ce qui concerne les dépenses de fonctionnement, hormis les Voor de werkingsuitgaven, afgezien van te rechtvaardigen nieuwe
nouvelles initiatives ou installations à justifier (par exemple, initiatieven of inrichtingen (bijvoorbeeld, nieuwe kribbe of school),
nouvelle crèche ou école), les dépenses électorales et les verkiezingsuitgaven en wijzigingen opgelegd door de Europese,
modifications imposées par les autorités européennes, fédérales, federale, communautaire of gewestelijke overheden, geldt het principe
communautaires ou régionales, le principe est celui d'une croissance van een groeibeperking van 1,8 % ten opzichte van de uitgaven
limitée à 1,8 % par rapport aux dépenses engagées au compte 2013. Le vastgelegd in de rekening 2013. Het Planbureau verwacht immers een
Bureau du Plan prévoit en effet une inflation de 0,7 % en 2014 et de inflatie van 0,7 % in 2014 en van 1,1 % in 2015.
1,1 % en 2015. Lors de modifications budgétaires éventuelles, toute augmentation dans Bij eventuele begrotingswijzigingen moet elke toename in een post
un poste devra nécessairement être compensée par une diminution noodzakelijkerwijs gecompenseerd worden met een overeenstemmende
équivalente dans un ou plusieurs autres postes ou par une augmentation vermindering van een of meer andere posten of door een verhoging van
des recettes concomitantes (subsides,...). de corresponderende ontvangsten (subsidies,...).
c. Transferts c. Overdrachten
- Couverture du déficit du C.P.A.S. : les prévisions seront conformes au montant arrêté au Comité de concertation Commune - C.P.A.S. Les procès-verbaux de cette réunion seront annexés au budget 2015. - Les représentants de la commune au sein du comité de concertation veilleront à ce que des dépenses du C.P.A.S. ne résultant pas de l'exercice des missions qui lui sont légalement dévolues, mais ayant pour effet de majorer l'intervention communale, soient maîtrisées. Les communes prendront également les mesures adéquates en vue d'éviter les doubles emplois au niveau des prestations sociales rendues par les services communaux et par les C.P.A.S.. Au cas où le C.P.A.S. aurait dégagé un boni afférent à l'exercice précédent, il s'imposerait de réduire à due concurrence le montant de l'intervention communale (et non d'inscrire une recette). Les communes inviteront les C.P.A.S. à adopter leurs comptes dans les meilleurs délais. - Dekking van het O.C.M.W.-tekort : de vooruitzichten dienen in overeenstemming te zijn met het bedrag vastgesteld door het overlegcomité Gemeente/O.C.M.W.. De notulen van voornoemde vergadering dienen bij de begroting 2015 gevoegd te worden. - De vertegenwoordigers van de gemeente zullen er binnen het overlegcomité op toezien dat de uitgaven van het O.C.M.W. die geen verband houden met opdrachten die wettelijk aan de O.C.M.W.'s zijn toegewezen, maar die leiden tot een hogere gemeentelijke tegemoetko-ming, beheerst worden. De gemeenten dienen tevens de gepaste maatregelen te nemen om overlappingen uit te sluiten op het vlak van de sociale prestaties die geleverd worden door de gemeentelijke diensten en de O.C.M.W.'s. Ingeval het O.C.M.W. een batig saldo vertoont voor het vorig dienstjaar, dient het bedrag van de gemeentelijke bijdrage overeenkomstig verminderd te worden (en mag men geen ontvangst inschrijven). De gemeenten moeten de O.C.M.W.'s verzoeken hun rekeningen zo spoedig mogelijk aan te nemen.
- Dotation à la zone de police : elle sera conforme à la décision du - Dotatie aan de politiezone : deze dient in overeenstemming te zijn
Conseil de Police et aux normes établies par les autorités met de beslissing van de Politieraad en de normen bepaald door de
compétentes. Au cas où le budget de la zone serait arrêté après bevoegde overheid. Indien de begroting van de politiezone vastgesteld
l'adoption du budget communal et qu'il y ait discordance au niveau de zou worden na die van de gemeente en indien er een verschil tussen
l'intervention communale entre les deux budgets, la commune devra beide begrotingen bestaat wat de gemeentelijke tegemoetkoming betreft,
adopter une modification budgétaire dans les meilleurs délais afin de dient de gemeente zo spoedig mogelijk een begrotingsaanpassing te
rétablir la concordance des deux montants. De la même façon que pour verrichten om beide bedragen te laten overeenstemmen. Evenals voor de
les C.P.A.S., lorsque le compte de la zone de police dégage un boni, O.C.M.W.'s is het zo dat indien de politiezone een batig saldo laat
la contribution annuelle sera diminuée à due concurrence. optekenen, de jaarlijkse bijdrage overeenkomstig verminderd dient te worden.
Par ailleurs, si les comptes de l'exercice 2013 de la zone ne sont pas Verder is het zo dat indien de rekeningen van het dienstjaar 2013 van
arrêtés, la dotation pour l'année 2015 sera limitée à celle inscrite de zone niet vastgesteld zijn, de dotatie voor 2015 beperkt wordt tot
au budget 2014. het bedrag dat was ingeschreven op de begroting 2014.
- Subsides aux associations et aux ménages : les communes veilleront à - Subsidies aan verenigingen en gezinnen : de gemeenten dienen erop
ce que les subsides octroyés par une autorité supérieure soient toe te zien dat door hogere overheden toegekende subsidies herverdeeld
redistribués à des associations bénéficiaires dans le strict respect worden onder begunstigde verenigingen met strikte naleving van de
des affectations fixées par lesdites autorités. bestemmingen bepaald door voornoemde overheden.
Les communes veilleront à appliquer les dispositions reprises dans la De gemeenten moeten ervoor zorgen dat ze de bepalingen toepassen die
loi du 14 novembre 1983 relative au contrôle de l'octroi et de zijn vervat in de wet van 14 november 1983 betreffende de controle op
l'emploi de certaines subventions. Par ailleurs, elles ajusteront le de toekenning en op de aanwen-ding van sommige toelagen. Zij dienen
subside en fonction du compte de résultats et de la trésorerie de overigens de subsidie aan te passen volgens de resultatenrekening en
l'association afin que celle-ci ne dégage pas de boni ou de réserve de thesaurietoestand van de vereniging, om te vermijden dat deze een
batig saldo zou boeken of een reserve aanleggen dankzij de
grâce à la contribution communale. gemeentelijke toelage.
Etant donné que les dépenses de personnel et de fonctionnement des Daar de personeels- en werkingsuitgaven van de gemeenten begrensd
communes sont plafonnées, les subsides aux associations devront aussi zijn, moeten ook de toelagen voor verenigingen beperkt worden tot de
être limités à leur niveau de 2014. bedragen voor 2014.
- Subside à la régie autonome. Dans le cas où commune finance le - Subsidies aan het autonome gemeentebedrijf. Ingeval de gemeente het
déficit de la régie, il sera joint au présent budget, le dernier tekort van het gemeentebedrijf financiert, moet de laatste rekening
compte de la régie ainsi qu'une explication sur la nature du besoin de van het gemeentebedrijf bij de begroting gevoegd worden, evenals een
cette intervention financière. toelichting wat betreft de reden van die financiële tegemoetkoming.
- Conformément aux dispositions inscrites aux articles 40 et 41 de - Overeenkomstig de bepalingen die vervat zijn in de artikelen 40 en
l'ordonnance du 22 janvier 2009 portant sur la création d'une agence 41 van de ordonnantie van 22 januari 2009 houdende de oprichting van
de stationnement et de contrôle des règles de stationnement de la het Brussels Hoofdstedelijk Parkeeragentschap moeten de gemeenten,
Région de Bruxelles-Capitale, lorsque les communes assument
elles-mêmes les missions de perception des recettes de stationnement wanneer zij zelf instaan voor de inning van de parkeerinkomsten en de
et de contrôle des règles de stationnement, elles doivent verser 15% controle op de parkeerregels, 15% van de winst doorstorten aan het
du bénéfice du stationnement à l'Agence (après déduction des coûts).
Les communes veilleront à intégrer ce transfert dans le cadre de la Agentschap (na aftrek van de kosten). De gemeenten moeten deze
confection du budget 2015. overdracht integreren in de opmaak van de begroting 2015.
- Non-valeurs. Afin, que le résultat de trésorerie coïncide avec le - Onwaarden. Met het oog op de overeenstemming van het
thesaurieresultaat met het boekhoudkundig resultaat is het van
résultat budgétaire, il est indispensable de procéder régulièrement à noodzakelijk belang om de inspanningen van de "schoonmaak" in de
la mise en irrécouvrables des créances qui ne peuvent plus être schuldvorderingen die niet zullen geïnd worden, op regelmatige basis
perçues. Des montants prévisionnels réalistes doivent par conséquents voort te zetten. Realistische bedragen dienen bijgevolg te worden
être budgétisés. begroot.
d. Dette d. Schuld
Intérêts débiteurs : suivant l'estimation de l'échéancier probable de Debiteurintresten : volgens de raming van de vermoedelijke vervaldagen
la trésorerie communale. van de gemeentethesaurie.
Charges des emprunts : elles intégreront l'échéancier fourni par les Kosten van de leningen : deze dienen te beantwoorden aan de
organismes prêteurs et seront conformes aux dispositions du marché vervaldagen bepaald door de leningverschaffende instellingen en aan de
financier passé par la commune. bepalingen van de financiële opdracht gegund door de gemeente.
Les récents événements des marchés financiers ont démontré que la plus De recente ontwikkelingen op de financiële markten hebben aangetoond
grande prudence était de mise en ce qui concerne les « nouveaux dat de grootste voorzichtigheid geboden is ten aanzien van de "nieuwe
produits ». producten".
Aussi, préalablement à toute opération de ce type, je vous invite Daarom vraag ik u met aandrang om contact op te nemen met het Brussels
vivement à prendre contact avec le Fonds régional bruxellois de Gewestelijk Herfinancieringsfonds van de Gemeentelijke Thesaurieën
Refinancement des Trésoreries communales dont l'une des missions alvorens dergelijke verrichtingen aan te gaan. Het behoort namelijk
consiste notamment à conseiller les communes dans la gestion de la tot de opdrachten van het herfinancieringsfonds om de gemeenten te
trésorerie et de la dette. adviseren inzake hun thesaurie- en schuldbeheer.
D'une manière globale, les communes maintiendront en 2015 un stock de Globaal beschouwd dienen de gemeenten in 2015 hun uitstaande schulden
dette équivalent à celui enregistré dans leur bilan 2013. te handhaven op het niveau dat blijkt uit hun balans 2013.
e. Prélèvements e. Overboekingen
Dans la circulaire du 17 mai 2013, je vous invitais à constituer des In de omzendbrief van 17 mei 2013 vroeg ik u voorzieningen voor
provisions pour risques et charges dans le cadre des créances non risico's en kosten aan te leggen voor niet-aangezuiverde
apurées, concernant particulièrement certaines taxes. Afin de ne pas schuldvorderingen, in het bijzonder met betrekking tot bepaalde
déséquilibrer totalement votre budget, je vous recommande de procéder belastingen. Om uw begroting niet uit evenwicht te brengen, raad ik u
à ces provisions de manière graduelle. aan deze voorzieningen geleidelijk aan te leggen.
5.2 Normes SEC 95 5.2 ESR95-normen
Les administrations locales sont en terme de comptabilité nationale et Binnen de rijkscomptabiliteit en het Europees systeem van nationale en
de système européen des comptes nationaux et régionaux 1995 (appelé regionale rekeningen 1995 (gewoonlijk "ESR95" genoemd) worden de
couramment « SEC95 ») reprises dans le secteur des Administrations plaatselijke besturen ondergebracht in de sector van de Lagere
locales (secteurs 1313). overheid (sectoren 1313).
La transmission systématique des comptes des pouvoirs locaux dont les Het systematisch meedelen van de rekeningen van de plaatselijke
communes bruxelloises ( par le biais de l'outil informatique développé besturen, waaronder de Brusselse gemeenten (via de informaticatool die
à l'APL), a permis à l'ICN d'affiner sa méthodologie en matière de solde de financement des administrations locales ( rapport de l'Institut des Comptes Nationaux établi en mars 2012 ), ce qui a conduit à une nette amélioration du solde des pouvoirs locaux. Cependant, dans le cadre des accords de coopération relatifs aux trajectoires budgétaires signés en 2009, les régions, en tant que gouvernements de Tutelle respectifs des pouvoirs locaux, se sont engagées à veiller à la stricte observance des normes SEC95 des comptes des pouvoirs locaux. L'intégration des communes dans les SEC 95 ne nécessite en aucune bij het BPB werd ontwikkeld), stelde het Instituut van de Nationale Rekeningen in staat zijn methodologie inzake het financieringssaldo van de plaatselijke besturen te verfijnen (verslag van het INR opgesteld in maart 2012). Dit resulteerde in een duidelijke verbetering van het saldo van de plaatselijke besturen. In het kader van de in 2009 ondertekende samenwerkingsakkoorden over de begrotingstrajecten hebben de gewesten, als respectieve toezichthoudende overheden van de plaatselijke besturen, zich er echter toe verbonden om toe te zien op een strikte naleving van de ESR95-normen voor de rekeningen van de plaatselijke besturen. De integratie van de gemeenten in het ESR95-systeem vergt geen enkele
manière de modification de la comptabilité communale, qui est un outil aanpassing van de gemeentelijke boekhouding, die een krachtige tool is
performant permettant aisément la conversion des données comptables et waarmee de boekhoudkundige en begrotingsgegevens vlot omgerekend
budgétaires en solde SEC 95. kunnen worden naar een ESR95-saldo.
Pour rappel, la comptabilité SEC (Système Européen des Comptes) est Ter herinnering : de ESR-boekhouding (Europees Stelsel van Rekeningen)
une comptabilité de flux qui se base sur les droits constatés nets de registreert stromen op basis van de netto vastgestelde rechten van het
l'année en recettes et sur les imputations en dépenses quelque soit jaar aan de ontvangstenzijde en op basis van de aanrekeningen voor de
l'exercice d'origine de la dépense et tous services confondus. uitgaven, ongeacht het dienstjaar waarin de uitgaven tot stand kwamen
Le financement par emprunts ainsi que le remboursement en capital de en zonder onderscheid tussen gewone of buitengewone dienst.
ceux-ci ne rentrent dans le calcul de ce solde. Il en est de même pour Financiering via leningen en de kapitaalaflossingen van die leningen
les opérations de prélèvement. worden niet in aanmerking genomen voor de berekening van het
Le budget en tant qu'outil prévisionnel, doit pouvoir également ESR-saldo. Hetzelfde geldt voor overboekingsverrichtingen.
évaluer le solde sec 95 qui sera dégagé au compte. En effet, compte Als ramingsinstrument moet de begroting ook het ESR95-saldo kunnen
tenu des enjeux que représente cette intégration, pour la Région et ramen dat de rekening te zien zal geven. Gelet op het grote belang van
les communes, nous ne pouvons attendre la transmission des comptes deze integratie voor het gewest en de gemeenten mogen we immers het
overleggen van de jaarrekeningen niet afwachten om het
annuels pour évaluer le solde de financement des 19 communes. La financieringssaldo van de 19 gemeenten te beoordelen. Het gewest moet
Région doit disposer d'une estimation de ce solde en début d'exercice beschikken over een raming van dit saldo in het begin van het
budgétaire. begrotingsjaar.
Dès lors, il vous est demandé de présenter une transposition de votre
budget 2015 sur base de la comptabilité SEC. Cette transposition devra Daarom wordt u gevraagd een omzetting van uw begroting 2015 volgens de
ESR-boekhouding in te dienen. Deze omzetting dient te worden
être présentée selon le modèle joint en annexe 5 qui est une voorgesteld volgens het in bijlage 5 bijgevoegd model dat een
adaptation de la table de passage établie par l'ICN. aanpassing is van de omzettingstabel van het INR.
Pour ce faire, je vous invite à compléter d'abord l'annexe 3 qui vous Hiervoor nodig ik u uit om in eerste instantie bijlage 3 aan te
permettra de dégager les taux de réalisation pour les 3 derniers vullen, die u zal toelaten de realisatiegraad te kennen voor de 3
exercices disponibles (2011-2012-2013). laatste beschikbare dienstjaren (2011-2012-2013).
La colonne correspondant aux crédits budgétaires doit reprendre ceux
renseignés par la dernière modification budgétaire. De plus, la De kolom met de begrotingskredieten moet deze van de laatste
comptabilité SEC étant une comptabilité de flux, toutes les begrotingswijziging hernemen. Daarenboven registreert de
imputations de l'exercice devront être prises en compte quel que soit ESR-boekhouding stromen en dienen alle aanrekeningen van het
dienstjaar in aanmerking worden genomen ongeacht het dienstjaar waarin
l'exercice d'origine de la dépense. Les recettes quant à elles devront de uitgaven tot stand kwamen. Voor wat de ontvangsten betreft dienen
reprendre uniquement les droits constatés de l'exercice. enkel de vastgestelde rechten van het dienstjaar in aanmerking te
worden genomen.
Ensuite, je vous invite à compléter l'annexe 4 qui vous permettra Vervolgens nodig ik u uit om bijlage 4 in te vullen die u zal toelaten
d'estimer les imputations relatives aux dépenses d'investissement, om de aanrekeningen inzake de investeringsuitgaven te ramen,
imputations relatives à des engagements reportés des exercices aanrekeningen met betrekking tot overgedragen vastleggingen van de
précédents d'une part et d'autre part relatives à des nouvelles vorige dienstjaren enerzijds en anderzijds met betrekking tot nieuwe
dépenses qui sont prévues en 2015. uitgaven voorzien in 2015.
Les annexes 3 et 4 vous permettront de remplir l'annexe 5 qui De bijlagen 3 en 4 zullen u toelaten om bijlage 5 in te vullen die de
représente le budget transposé pour 2015. omgezette begroting 2015 weergeeft.
La transposition de l'ensemble des recettes ordinaires, des dépenses De omzetting van het geheel van de gewone ontvangsten, de gewone
ordinaires hors amortissements de la dette et des dépenses uitgaven zonder de aflossingen van de schuld en de buitengewone
extraordinaires de transfert devra être réalisée sur base de la overdrachtsuitgaven moet worden gerealiseerd op basis van het
moyenne des taux de réalisation des crédits budgétaires pour les gemiddelde van de realisatiegraad van de begrotingskredieten voor de
derniers comptes connus. En outre, il conviendra de justifier toute laatst gekende rekeningen. Telkens een realisatiegraad in aanmerking
prise en compte d'un taux de réalisation autre que le taux de wordt genomen die verschilt van de gemiddelde graad, hoort dit
réalisation moyen. verantwoord te worden.
Pour ce qui concerne la transposition des recettes extraordinaires Voor wat de omzetting van de buitengewone investeringsontvangsten, de
d'investissement, des recettes extraordinaires de transfert et des buitengewone overdrachts ontvangsten en de aflossingen van de leningen
amortissements d'emprunts, il conviendra de reprendre les crédits budgétaires 2015. betreft, is het aangewezen om de begrotingskredieten 2015 te hernemen.
Enfin, la transposition des dépenses d'investissements devra être Tenslotte dient de omzetting van de investeringsuitgaven te worden
réalisée sur base du résultat du tableau prévisionnel des gerealiseerd op basis van het resultaat van de ramingstabel van de
investissements repris en annexe 4 qui sera intégré au code investeringen in bijlage 4 en wordt dit geïntegreerd onder totaalpost
totalisateur 91 du budget transposé. 91 van de omgezette begroting.
Si le solde du service ordinaire sous format SEC ne devrait pas Het saldo van de gewone dienst in ESR-vorm zou normaal gezien niet
s'écarter de manière significative du solde budgétaire, il n'en va pas substantieel moeten verschillen van het begrotingssaldo. Voor het
de même pour le solde du service extraordinaire sur lequel nous vous saldo van de buitengewone dienst liggen de zaken anders en wij vragen
demandons de porter une attention particulière. u daarom hier bijzondere aandacht aan te besteden.
Il vous démontrera la nécessité d'établir un programme Deze oefening zal aantonen dat het nodig is om een realistisch
d'investissements réaliste et d'en mesurer l'impact sur les exercices investeringsprogramma op de stellen en er de weerslag van na te gaan
budgétaires futurs. voor de toekomstige begrotingsjaren.
Enfin, il vous est rappelé que l'établissement de ce document exige la Er wordt aan herinnerd dat de medewerking van alle gemeentelijke
collaboration de l'ensemble des services communaux et que ce plan de diensten vereist is voor het opstellen van dit document en dat dit
liquidation doit devenir un outil de gestion communal. vereffeningsplan een gemeentelijke beheerstool moet worden.
En septembre 2014, le système SEC 2010 entre en vigueur. Toutefois, In september 2014 zal het systeem ESR2010 in werking treden. Dit zal
ceci n'a pas d'impact sur la confection des annexes 3 à 5. echter geen weerslag hebben op de opmaak van de bijlagen 3 tot 5.
5.3 Service extraordinaire 5.3 Buitengewone dienst
Pour rappel, la présentation fonctionnelle et économique est réservée Ter herinnering : de functionele en economische voorstelling is
au service ordinaire puisque la notion de limite de crédits prévue par beperkt tot de gewone dienst omdat het begrip kredietbeperking als
l'article 10 du RGCC ne concerne que ce service. Comme pour les années précédentes, il est recommandé aux communes d'être particulièrement vigilantes dans l'établissement des prévisions budgétaires afin d'en garantir toute la crédibilité et la réalisation. Les communes veilleront en outre à ce que la charge qui résulterait du financement par emprunt de tout ou partie du programme des investissements, ne vienne pas créer ou aggraver un déficit budgétaire. Il y a lieu de limiter les charges des nouveaux emprunts au volume des remboursements en capital au cours de l'exercice, afin de stabiliser le poids total de l'encours communal. J'attire votre attention sur le fait que le solde calculé selon les normes SEC 95 ne prend pas en compte les emprunts en recettes. Dès lors, afin de tendre vers l'équilibre SEC95, les investissements prévus doivent être réalistes et limités aux seuls pouvant être réalisés en cours d'année. bedoeld in artikel 10 van het algemeen reglement op de gemeentelijke comptabiliteit (ARGC) uitsluitend betrekking heeft op de gewone dienst. Zoals voorheen krijgen de gemeenten de aanbeveling om bijzonder waakzaam te zijn bij het opstellen van de budgettaire vooruitzichten met het oog op maximale geloofwaardigheid en verwezenlijking. De gemeenten dienen er bovendien op toe te zien dat de kosten verbonden aan leningen ter volledige of gedeeltelijke financiering van het investeringsprogramma geen begrotingstekort veroorzaken of leiden tot een toename van het tekort. De kosten van nieuwe leningen moeten beperkt blijven tot het volume van de kapitaalaflossingen tijdens het dienstjaar, teneinde het totale gewicht van de uitstaande gemeenteschuld te stabiliseren. Ik vestig er uw aandacht op dat het saldo berekend volgens de ESR95-normen geen rekening houdt met ontvangsten uit lening. Om een ESR95-evenwicht na te streven, dienen de voorziene investeringen derhalve realistisch te zijn door zich te beperken tot diegene die in de loop van het jaar kunnen worden gerealiseerd.
Les communes reprendront également les emprunts qui n'ont pas été De gemeenten dienen eveneens de leningen te vermelden die niet werden
conclus au cours des exercices précédents mais qui s'avèreront aangegaan tijdens de vorige dienstjaren maar die nodig zullen zijn om
nécessaires pour financer des investissements engagés au cours de ces de investeringen te financieren die werden vastgelegd tijdens die
exercices. vorige dienstjaren.
Il convient à ce sujet de renvoyer à la circulaire du 4 mai 1999 In dat verband wordt verwezen naar de omzendbrief van 4 mei 1999 met
relative à la budgétisation et comptabilisation au service extraordinaire. betrekking tot de budgettering en boeking in de buitengewone dienst.
« L'article 252 de la nouvelle loi communale stipule « En aucun cas, le budget des dépenses et des recettes des communes ne peut présenter, au plus tard à compter de l'exercice budgétaire 1988, un solde à l'ordinaire ou à l'extraordinaire en déficit ni faire apparaître un équilibre ou un boni fictifs ». Partant de ce principe, le budget extraordinaire doit être à l'équilibre à l'exercice, la commune étant tenue d'inscrire les recettes destinées à financer les investissements annuels portés à son budget. Mais à la clôture de l'exercice comptable, il est courant que les dépenses aient fait l'objet d'un engagement alors que les emprunts destinés à financer celles-ci n'ont pas encore été commandés et qu'aucun droit n'a donc été constaté. Ces emprunts seront réinscrits par voie de modification budgétaire "Artikel 252 van de nieuwe gemeentewet bepaalt : "De begroting van de uitgaven en de ontvangsten van de gemeenten mag, ten laatste te rekenen vanaf het begrotingsjaar 1988, in geen enkel geval, een deficitair saldo op de gewone of de buitengewone dienst, noch een fictief evenwicht of een fictief batig saldo, vertonen". Met de inachtneming van dat principe moet de buitengewone begroting elk jaar in evenwicht zijn aangezien de gemeenten verplicht zijn elk jaar op de begroting, alle inkomsten in te schrijven die bestemd zijn voor het financieren van de jaarlijkse investeringen opgenomen in de begroting. Bij de afsluiting van het dienstjaar gebeurt het echter vaak dat uitgaven vastgelegd zijn, maar dat de leningen bestemd om deze te bekostigen nog niet aangevraagd zijn en dat bijgevolg geen recht vastgesteld werd. Deze leningen worden opnieuw ingeschreven door middel van een
lors de la reprise du résultat du compte et ce conformément aux begrotingswijziging bij de overname van het resultaat van de rekening,
dispositions de l'article 9 du RGCC. en dit conform de bepalingen van artikel 9 van het ARGC.
La réinscription de ces emprunts répond ainsi au prescrit de l'article Het opnieuw inschrijven van deze leningen beantwoordt aldus aan de
5 du RGCC qui précise que le budget comprend toutes les recettes et bepalingen van artikel 5 van het ARGC dat voorschrijft dat "de
toutes les dépenses susceptibles d'être effectuées dans le courant de begroting alle ontvangsten en uitgaven omvat die in de loop van het
l'exercice financier. financieel dienstjaar kunnen worden gedaan".
De même, tout subside d'investissement doit faire l'objet d'un droit Elke investeringstoelage moet het voorwerp uitmaken van een
constaté au service extraordinaire dès la notification de son octroi (et non pas lors de la liquidation de celui-ci par l'autorité subsidiante). » Il est également demandé aux communes d'élaborer un « plan triennal d'investissement », reprenant toutes les opérations envisageables au service extraordinaire. Le Ministre-Président du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale chargé des Pouvoirs locaux, de l'Aménagement du Territoire, des Monuments et Sites, de la Propreté publique, de la Coopération au Développement et de la Statistique régionale, vastgesteld recht in de buitengewone dienst vanaf de kennisgeving van de toezegging (en niet de betaling van deze toelage door de subsidiërende overheid)." De gemeenten worden tevens verzocht een "driejarig investeringsplan" op te stellen met opgave van alle verrichtingen die zouden kunnen plaatsvinden in het kader van de buitengewone dienst. De Minister-President van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering, belast met Plaatselijke Besturen, Ruimtelijke Ordening, Monumenten en Landschappen, Openbare Netheid, Ontwikkelingssamenwerking en Gewestelijke Statistiek,
R. VERVOORT R. VERVOORT
_______ _______
Note Nota
Vos interlocuteurs au 02.800 : Uw contactpersonen op het nummer 02.800 :
M. Leonard 3.78 - C. Delattre 32.70 - Q. De Launois 32.98 W. Marcoen M. Leonard 3.78 - C. Delattre 32.70 - Q. De Launois 32.98 W. Marcoen
32.82 - G. Courtois 32.75 32.82 - G. Courtois 32.75
Secrétariat 02.800 : Secretariaat 02.800 :
Al. Bonneau 32.68 - A. Willems 3275 Al. Bonneau 32.68 - A. Willems 3275
Pour la consultation du tableau, voir image Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld
^