Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Document du 14/03/2007
← Retour vers "Délégation de signatures "
Délégation de signatures Machtigingen
SERVICE PUBLIC FEDERAL ECONOMIE, P.M.E., CLASSES MOYENNES ET ENERGIE FEDERALE OVERHEIDSDIENST ECONOMIE, K.M.O., MIDDENSTAND EN ENERGIE
Bureau d'intervention et de restitution belge Belgisch interventie- en restitutiebureau
14 MARS 2007. - Délégation de signatures 14 MAART 2007. - Machtigingen

Article 1er.Conformément aux dispositions réglementaires, le conseil

Artikel 1.In overeenstemming met de reglementaire bepalingen heeft de

d'administration du Bureau d'intervention et de restitution belge a raad van bestuur van het Belgisch Interventie- en Restitutiebureau
arrêté comme suit en sa séance du 14 mars 2007, la liste des 10 agents tijdens zijn zitting van 14 maart 2007, als volgt de lijst vastgesteld
statutaires (repris de 1 à 10) habilités à engager le Bureau, à partir van 10 ambtenaren (sub 1 tot 10) die ertoe gemachtigd zijn het Bureau
de sa publication au Moniteur belge. rechtsgeldig te binden vanaf de publicatie ervan in het Belgisch Staatsblad.
1. M. Roland Danneels, directeur général; 1. De heer Roland Danneels, directeur-generaal;
2. M. Bernard Hennuy, directeur général adjoint; 2. De heer Bernard Hennuy, adjunct-directeur-generaal;
3. M. Luc Lemahieu, conseiller général; 3. De heer Luc Lemahieu, adviseur-generaal;
4. M. William Droeshout, conseiller; 4. De heer William Droeshout, adviseur;
5. Mme Anne-Marie Wouters, conseiller général; 5. Mevr. Anne-Marie Wouters, adviseur-generaal;
6. M. Gaston Devriendt, conseiller; 6. De heer Gaston Devriendt, adviseur;
7. M. Wim Van Brandt, conseiller; 7. De heer Wim Van Brandt, adviseur;
8. M. Guillaume Erven, conseiller général; 8. De heer Guillaume Erven, adviseur-generaal;
9. M. Michel Tresinie, attaché; 9. De heer Michel Tresinie, attaché;
10. M. Marc Van Schelvergem, attaché, 10. De heer Marc Van Schelvergem, attaché;
sous les réserves générales ci-après : onder volgend algemeen voorbehoud :
a) le directeur général ou, en cas d'absence ou d'empêchement, le a) de directeur-generaal of, ingeval die afwezig of verhinderd is, de
directeur général adjoint, engage le Bureau dans son ensemble; adjunct-directeur-generaal, bindt het Bureau in zijn geheel;
b) en cas d'absence ou d'empêchement des 2 fonctionnaires mentionnés b) ingeval beide onder a) vermelde ambtenaren afwezig of verhinderd
sous a), une signature de 2 des 4 agents statutaires repris sous 3 à 6 zijn, is een handtekening van 2 van de 4 onder sub 3 tot 6 vermelde
est requise pour engager le Bureau; ambtenaren vereist om het Bureau te binden;
c) en ce qui concerne les engagements financiers et, en particulier, c) wat de financiële verbintenissen en inzonderheid het beheer van de
la gestion des comptes (comptes bancaires, en ce compris ceux de la rekeningen (bankrekeningen, met inbegrip van die van de Bank van De
Banque de la Poste, comptes de dépôt de fonds et titres patrimoniaux), Post, rekeningen van fondsendeposito's en van patrimoniale waarden),
ainsi que toute liquidation de dépenses, tant commerciales evenals alle vereffeningen van zowel commerciële als administratieve
qu'administratives, la double signature est requise, dont celle au uitgaven betreft, is de dubbele handtekening vereist, waaronder die
moins d'un des six agents statutaires repris sous 1 à 6. van ten minste één van de zes sub 1 tot 6 vermelde ambtenaren.

Art. 2.Cette décision abroge et remplace celle prise par le Conseil

Art. 2.Deze beslissing vervangt en heeft die op die genomen werd in

d'administration en sa séance du 14 juin 2006. de raad van bestuur van 14 juni 2006.
Le conseil d'administration. De raad van bestuur.
Pour le conseil d'administration : Voor de raad van bestuur :
A. Geerts, A. GEERTS,
président voorzitter
^