Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Document du 12/07/1999
← Retour vers "Décision de l'administrateur général portant délégation de missions et de compétences de l'administrateur général à l'administrateur général adjoint et aux fonctionnaires de rangs A2 et A1 "
Décision de l'administrateur général portant délégation de missions et de compétences de l'administrateur général à l'administrateur général adjoint et aux fonctionnaires de rangs A2 et A1 Besluit van de administrateur-generaal houdende delegatie van taken en bevoegdheden van de administrateur-generaal naar de adjunct-administrateur-generaal en ambtenaren van de rangen A2 en A1
MINISTERE DE LA COMMUNAUTE FLAMANDE MINISTERIE VAN DE VLAAMSE GEMEENSCHAP
12 JUILLET 1999. - Décision de l'administrateur général portant 12 JULI 1999. - Besluit van de administrateur-generaal houdende
délégation de missions et de compétences de l'administrateur général à delegatie van taken en bevoegdheden van de administrateur-generaal
l'administrateur général adjoint et aux fonctionnaires de rangs A2 et naar de adjunct-administrateur-generaal en ambtenaren van de rangen A2
A1 en A1
L'administrateur général, De administrateur-generaal
Vu l'arrêté ministériel du 9 juillet 1999 portant délégation de Gelet het ministerieel besluit van 9 juli 1999 houdende delegatie van
l'administration et de la représentation de la société publique des het bestuur en de vertegenwoordiging van de Openbare
déchets de la Région flamande (Openbare Afvalstoffenmaatschappij voor Afvalstoffenmaatschappij voor het Vlaamse Gewest, inzonderheid artikel
het Vlaamse Gewest - OVAM), en particulier l'article 1er, 1,
Arrête : Besluit :

Article 1er.A Mme Henny De Baets, administrateur général adjoint,

Artikel 1.Aan Mevr. Henny De Baets, adjunct-administrateur-generaal

sont déléguées les tâches suivantes : worden volgende taken gedelegeerd :
1° l'administration et l'organisation générale; 1° de algemene administratie en organisatie;
2° l'administration du personnel; 2° de personeelsadministratie;
3° la formation et la préparation; 3° de opleiding en vorming;
4° la gestion financière chargée entre autres de la rédaction du 4° het financieel beheer belast ondermeer met de opstelling van het
budget annuel; jaarlijks budget;
5° la gestion logistique et la gestion informatique; 5° het logistiek beheer en informaticabeheer;
6° les questions juridiques, et plus spécifiquement : 6° de juridische aangelegenheden, meer specifiek :
- les conseils juridiques à tous les bureaux et services; - juridische adviezen aan alle besturen en diensten;
- les conseils dans le cadre de projets de conventions; - adviseren van ontwerpovereenkomsten;
- l'étude de règlements communaux; - de behandeling van gemeentelijke reglementen;
- contacts avec les parquets; - contacten met de parketten;
- la désignation d'avocats et les contacts avec ceux-ci dans - het aanduiden van en de contacten met de advocaten bij het voeren
l'exécution de procédures et dans la collecte de conseils juridiques van rechtsgedingen en bij het inwinnen van externe juridische
externes; adviezen;
- la rédaction de la législation; - de redactie van de wetgeving;
- de behandeling van de dossiers aanhangig bij de Raad van State;
- le traitement des dossiers en instance au Conseil d'Etat; - de procedures voortvloeiend uit het afvalstoffendecreet en zijn
uitvoeringsbesluiten;
- les procédures découlant du décret d'assainissement des sols et de - de procedures voortvloeiend uit het bodemsaneringsdecreet en zijn
ses arrêtés d'application avec le soutien technique des départements uitvoeringsbesluiten met technische ondersteuning van de afdelingen
subvention et assainissement d'office, analyse des sols et attestation; subsidiëring en ambtshalve sanering en bodemonderzoek en attestering;
7° la communication, la sensibilisation et l'information; 7° communicatie, sensibilisering en informatie;
8° la signature du courrier et des documents administratifs en lieu et 8° de ondertekening van de briefwisseling en administratieve
place de l'administrateur général, en son absence ou à sa demande; bescheiden in de plaats van de administrateur-generaal, bij diens
9° la signature de tous les documents administratifs qui découlent des afwezigheid of in diens opdracht; 9° de ondertekening van alle administratieve bescheiden die
tâches et missions déléguées dans les points 1 à 7 inclus. voortvloeien uit de in de punten 1 tot en met 7 gedelegeerde taken en

Art. 2.A M. Luc Beeckmans sont déléguées les tâches suivantes :

opdrachten.

Art. 2.Aan de heer Luc Beeckmans worden volgende taken gedelegeerd :

1° conseiller les demandes de permission introduites en application du 1° het adviseren van vergunningsaanvragen ingediend in uitvoering van
VLAREM (Vlaams reglement op de milieuvergunning - Règlement flamand de
permission environnementale); het VLAREM;
2° le suivi des flux de déchets en général; 2° het opvolgen van de afvalstoffenstromen in het algemeen;
3° appliquer ou faire appliquer des analyses de déchets, ainsi que le 3° het uitvoeren of doen uitvoeren van analyses op afvalstoffen,
traitement administratif de demandes pour accréditation en tant que evenals de administratieve behandeling van aanvragen voor erkenning
laboratoire; als laboratorium;
4° se pourvoir en appel de sa propre initiative contre les décisions 4° het aantekenen van beroep op eigen initiatief tegen de beslissingen
des communes et/ou Députations permanentes prises dans le cadre du van de gemeenten en/of de Bestendige Deputaties genomen in het kader
VLAREM; van het VLAREM;
5° la représentation de l'OVAM dans les commissions d'autorisation 5° de vertegenwoordiging van de OVAM op de provinciale
environnementale provinciales; milieuvergunningscommissies;
6° l'exécution de toutes les tâches et missions issues du règlement 6° de uitvoering van alle taken en opdrachten voortvloeiend uit de
CEE n° 259/93 du Conseil de la Communauté européenne du 1er février Verordening EEG nr. 259/93 van de Raad van de Europese gemeenschap van
1993 relatif à la surveillance et au contrôle du transfert des déchets 1 februari 1993 betreffende toezicht en controle op de overbrenging
au sein de la Communauté européennes en partance ou à destination de van afvalstoffen binnen, naar en uit de Europese gemeenschap en van
celle-ci et du traité de Bâle du 22 mars 1989, approuvé par la loi du het Verdrag van Bazel van 22 maart 1989, goedgekeurd bij de wet van 6
6 août 1993; augustus 1993;
7° l'organisation et le contrôle du respect de l'obligation de 7° de organisatie van en het toezicht op de naleving van de
mention, du ramassage et du transport des déchets, ainsi que de meldingsplicht, de ophaling en de overbrenging van afvalstoffen,
l'exécution des obligations fixées en matière d'utilisation de alsmede op de uitvoering van de verplichtingen opgelegd inzake de
matériaux secondaires et de la gestion des déchets par les aanwending van secundaire grondstoffen en op het afvalstoffenbeheer
entreprises; door de bedrijven;
8° l'accréditation de ramasseurs et l'enregistrement de transporteurs; 8° de erkenning van ophalers en de registratie van vervoerders,
9° le traitement de demandes d'autorisation en matière de déchets animaux; 9° het behandelen van vergunningsaanvragen m.b.t. dierlijk afval;
10° le conseil en matière de destination de flux de déchets; 10° de advisering m.b.t. de bestemming van afvalstromen;
11° l'exécution de l'article 11 du décret du 2 juillet1981 relatif à 11° de uitvoering van artikel 11 van het decreet van 2 juli 1981
la prévention et à la gestion des déchets; en ce compris l'octroi de betreffende de voorkoming en het beheer van afvalstoffen; incl. de
certificats d'utilisation et leur contrôle; verlening van gebruikscertificaten en het toezicht erop;
12° l'établissement et la tenue d'un catalogue des déchets; 12° het opstellen en het bijhouden van een afvalstoffencatalogus;
13° la tenue du compendium d'analyse des déchets; 13° het bijhouden van het afvalstoffenanalysecompendium;
14° la perception et le recouvrement des taxes sur l'environnement, 14° de inning en de invordering van de milieuheffingen, alsmede het
ainsi que le contrôle de celles-ci; toezicht erop;
15° le suivi des activités pour l'U.E. en matière de déchets, la 15° het opvolgen van de werkzaamheden voor de E U. inzake
rédaction de rapports pour l'U.E. et la participation à des afvalstoffen, het opstellen van verslagen voor de E.U. en bijwonen van
commissions et groupes de travail en la matière; commissies en werkgroepen terzake;
16° la collaboration à des plans d'exécution sectoriels, à la 16° het medewerken aan sectorale uitvoeringsplannen,
programmation de politiques et à la gestion des données; beleidsprogrammering en databeheer;
17° l'étude et l'approbation de demandes de subsides conformément à 17° de behandeling en goedkeuring van subsidieaanvragen conform het
l'arrêté royal du 23 juillet 1981 relatif aux travaux subventionnés et koninklijk besluit van 23 juli 1981 betreffende de gesubsidieerde
aux modifications ultérieures; werken en latere wijzigingen;
18° le conseil d'initiatives au sein de l'OVAM en matière de politique 18° het adviseren van initiatieven binnen de OVAM inzake
de subvention; subsidiëringsbeleid;
19° l'approbation de modèles de récipients, d'outils et d'aménagement 19° de goedkeuring van modellen voor recipiënten, hulpmiddelen en
faisant l'objet de la politique de subvention; inrichtingen die het voorwerp uitmaken van het subsidiëringsbeleid;
20° la préparation, l'organisation, le suivi et l'exécution de 20° het voorbereiden, organiseren, opvolgen en uitvoeren van
contrats avec des groupes cibles en matière de prévention et de overeenkomsten met doelgroepen inzake het voorkomen of recupereren van
récupération des déchets; afvalstoffen;
21° l'organisation et l'exécution de projets pilotes en matière de 21° het organiseren en uitvoeren van pilootprojecten inzake selectieve
collecte sélective de déchets; inzameling van afvalstoffen;
22° la préparation et l'accompagnement de participations de l'OVAM 22° het voorbereiden en begeleiden van OVAM-participaties in op te
dans des entreprises ou institutions à créer ayant pour objectif richten bedrijven of instellingen die de afvalrecuperatie ais
social la récupération des déchets; maatschappelijk doel hebben;
23° la préparation et l'accompagnement de participations de l'OVAM 23° het voorbereiden en begeleiden van OVAM-participaties in op te
dans des entreprises ou institutions à créer dans le cadre de l'étude richten bedrijven of instellingen in het kader van onderzoek en
et du développement de la prévention; ontwikkeling van preventie;
24° la préparation et l'accompagnement de participations de l'OVAM 24° het voorbereiden en begeleiden van OVAM-participaties in op te
dans des entreprises, associations ou institutions à créer ayant pour richten bedrijven, vennootschappen of instellingen die de
objectif l'élimination des déchets; afvalstoffenverwijdering tot doel hebben;
25° la programmation, le suivi et l'évaluation d'examens en matière de 25° het programmeren, opvolgen en evalueren van onderzoek inzake de
prévention et de récupération de déchets; voorkoming en recuperatie van afvalstoffen;
26° l'élaboration et le développement de nonnes de qualité en fonction 26° het opstellen en uitwerken van kwaliteitsnormen in functie van de
de la promotion des ventes; afzetbevordering;
27° l'exécution, l'accompagnement et le suivi du projet PRESTI et la 27° de uitvoering, begeleiding en opvolging van het PRESTI-project en
prise de nouvelles initiatives en matière de prévention; het nemen van nieuwe initiatieven inzake preventie;
28° la préparation et la négociation de contrats de politiques 28° het voorbereiden en onderhandelen van milieubeleidsovereenkomsten,
environnementales en vue de réaliser les objectifs de la politique des déchets; teneinde de doelstellingen van het afvalstoffenbeleid te realiseren;
29° la prise d'initiatives en matière d'obligation de prise en charge 29° het nemen van initiatieven inzake de aanvaardingsplicht en/of de
et/ou d'obligation de reprise de déchets et la responsabilisation du terugnameplicht van afvalstoffen en de responsabilisering van de
producteur; producent;
30° la signature de tous les documents administratifs qui découlent 30° het ondertekenen van alle administratieve bescheiden die
des tâches et missions déléguées aux points 1 à 29. voortvloeien uit de in de punten 1 tot 29 gedelegeerde taken en

Art. 3.A M. Felix Kucnerowicz sont déléguées les tâches suivantes :

opdrachten.

Art. 3.Aan de heer Felix Kucnerowicz worden volgende taken

1° la formulation, la préparation, l'étude et le suivi des dossiers en matière d'élimination d'office des déchets abandonnés; 2° la préparation, l'étude et le suivi des dossiers en matière d'assainissement d'office ainsi que la coformulation de propositions d'assainissements d'office. Ceci concerne plus précisément les projets d'assainissement du sol et les assainissements mêmes, ainsi que l'entretien; 3° la prise de mesures de précaution et de sécurité aux endroits où une élimination/un assainissement d'office doit être effectué; 4° l'imposition de limitations d'utilisation sur les sols où des assainissements d'office sont exécutés; 5° exécuter ou faire exécuter des analyses en rapport avec les activités en matière d'élimination ou d'assainissement d'office; 6° l'approbation des rapports établis dans le cadre de ces activités; gedelegeerd : 1° het formuleren, de voorbereiding, de behandeling en opvolging van de dossiers inzake ambtshalve verwijdering van achtergelaten afvalstoffen; 2° de voorbereiding, de behandeling en opvolging van de dossiers inzake ambtshalve saneringen alsmede het medeformuleren van voorstellen voor ambtshalve saneringen. Dit betreft meer bepaald de bodemsaneringsprojecten en de smeringen zelf en de nazorg; 3° het nemen van voorzorgsmaatregelen en veiligheidsmaatregelen op plaatsen waar een ambtshalve verwijdering/ambtshalve sanering dient te worden uitgevoerd; 4° het opleggen van gebruiksbeperkingen op bodems waar ambtshalve saneringen worden uitgevoerd; 5° het uitvoeren of doen uitvoeren van analyses die verband houden met de werkzaamheden inzake ambtshalve verwijdering of sanering; 6° de goedkeuring van de rapporten die in het kader van deze werkzaamheden worden opgesteld;
7° conseiller des propositions stratégiques en matière 7° de advisering van beleidsvoorstellen inzake bodemsaneringen en
d'assainissement des sols et des initiatives stratégiques pour des beleidsinitiatieven m.b.t. bodemoriënterende onderzoeken;
études orientées sur les sols; 8° conseiller lors de l'attribution de responsabilités en ce qui 8° de advisering bij de toewijzing van de verantwoordelijkheden m.b.t.
concerne les obligations relevant du décret sur les déchets et du de verplichtingen voortvloeiend uit het afvalstoffendecreet resp. het
décret portant sur l'assainissement des sols; bodemsaneringsdecreet;
9° le soutien technique de dossiers juridiques en rapport avec l'étude 9° de technische ondersteuning van de juridische dossiers m.b.t. de
de procédures issues du décret sur les déchets et de ses arrêtés behandeling van procedures voortvloeiend uit het afvalstoffendecreet
d'application et du décret sur l'assainissement des sols et de ses en zijn uitvoeringsbesluiten en uit het bodemsaneringsdecreet en zijn
arrêtés d'application; uitvoeringsbesluiten;
10° conseiller des propositions stratégiques en matière de mesures de 10° de advisering van beleidsvoorstellen inzake veiligheids- en
sécurité et de précaution; voorzorgsmaatregelen;
11° la collaboration à des plans d'exécution sectoriels, à la 11° het medewerken aan sectorele uitvoeringsplannen,
programmation de politiques et à la gestion des données; beleidsprogrammering en databeheer;
12° la proposition de la liste des assainissements des sols a partir 12° het voorstellen van de lijst van de bodemsaneringen waarvan de
de laquelle l'exécution d'office par l'OVAM sera entamée/poursuivie; uitvoering ambtshalve door OVAM zal worden begonnen/voortgezet;
13° la signature de tous les documents administratifs qui découlent 13° het ondertekenen van alle administratieve bescheiden die
des unissions déteguees aux points 1 à 12 inclus. voortvloeien uit de in de punten 1 tot en met 12 gedelegeerde

Art. 4.A M. Wilfried De Nijs sont déléguées les tâches suivantes :

opdrachte.

Art. 4.Aan de heer Wilfried De Nijs worden volgende taken gedelegeerd :

1° la définition de la politique en matière d'assainissements des 1° het uitstippelen van het beleid inzake bodemsaneringen, het bepalen
sols, la fixation des priorités et leur programmation; van de prioriteiten en de programmering ervan;
2° la gestion du registre des sols pollués, en ce compris 2° het beheer van het register van verontreinigde gronden, incl. het
l'établissement de listes de sites pollués et l'élaboration de opstellen van lijsten van verontreinigde sites en het opstellen van
statistiques; statistieken;
3° la délivrance d'attestations de sols, en ce compris l'appréciation 3° het afleveren van bodemattesten, incl. het beoordelen van de
de la recevabilité et la gestion des paiements; ontvankelijkheid en het beheer van de betalingen;
4° l'approbation et/ou le refus d'études de sols orientées, en ce 4° het goed en/of afkeuren van oriënterende bodemonderzoeken, incl.
compas l'établissement de modi-operandi et l'exécution d'examens de het opstellen van modi-operandi en het uitvoeren van
contrôles; controleonderzoeken;
5° exécuter soi-même des études de sol orientées; 5° het zelf uitvoeren van oriënterende bodemonderzoeken;
6° l'appréciation d'études de sol descriptives, en ce compris la 6° het beoordelen van beschrijvende bodemonderzoeken, incl. de
fixation de priorités et l'octroi d'une assistance technique au prioriteitenbepaling en het verlenen van technische assistentie aan de
service juridique pour l'étude des appels; juridische dienst voor de behandeling van de beroepen;
7° exécuter soi-même des études de sols descriptives, en ce compris la 7° het zelf uitvoeren van beschrijvende bodemonderzoeken, incl. de
fixation de priorités; prioriteitenbepaling;
8° l'appréciafion de travaux d'assainissement des sols qui ne relèvent 8° het beoordelen van bodemsaneringswerken die niet vallen onder de
pas de la procédure d'office; ambtshalve procedure;
9° la préparation, le traitement et le suivi de dossiers en matière 9° de voorbereiding, behandeling en opvolging van dossiers inzake
d'assainissements obligatoires ou volontaires; verplichte en vrijwillige saneringen;
10° la détinition de la politique en matière de mesures de sécurité et 10° het uitstippelen van het beleid inzake veiligheids- en
de précaution; voorzorgsmaatregelen;
11° la gestion de la banque de sol; 11° het beheer van de grondbank;
12° le suivi et la représentation de l'OVAM en matière de propositions 12° het opvolgen en de OVAM-vertegenwoordiging inzake EG-voorstellen
CE relatives à l'assainissement des sols; met m.b.t. bodemsanering;
13° exécuter ou faire exécuter des analyses en rapport avec les 13° het uitvoeren of doen uitvoeren van analyses die verband houden
activités en matière d'assainissement des sols; met de werkzaamheden inzake bodemsanering;
14° l'approbation de rapports établis dans le cadre des activités, 14° de goedkeuring van de rapporten die in het kader van de werkzaamheden worden opgesteld;
15° la définition de la poétique en matière de limitations 15° het uitstippelen van het beleid inzake gebruiksbeperkingen van
d'utilisation des sols pollués; verontreinigde bodems;
16° le soutien technique de dossiers juridiques, notamment lors de 16° de technische ondersteuning van juridische dossiers, m.n. bij de
l'examen de procédures découlant du décret sur l'assainissement des behandeling van procedures voortvloeiend uit het bodemsaneringsdecreet
sols et de ses arrêtés d'application, en ce qui concerne la compétence en zijn uitvoeringsbesluiten, wat betreft de bevoegdheid van deze
de cette section (entre autres revendications et mises en demeure; afdeling (o.a. terugvorderingen en ingebrekestellingen);
17° la collaboration à des plans d'exécution sectoriels, à la 17° het medewerken aan sectorale uitvoeringsplannen,
programmation de politiques et à la gestion des données; beleidsprogrammering en databeheer;
18° la proposition des limitations d'utilisation; 18° het voorstellen van de gebruiksbeperkingen;
19° la proposition d'expropriations prévue à l'article 24 du décret 19° het voorstellen van onteigeningen voorzien in artikel 24 van het
sur l'assainissernent des sols; bodemsaneringsdecreet;
20° la proposition de terrains dans lesquels l'assainissement des sols 20° het voorstellen van gronden waar bodemsanering moet plaatsvinden
doit avoir lieu conformément à l'article 30 du décret sur l'assainissement des sols, en ce compris la définition de priorités; 21° l'émission de conseils en rapport avec l'expropriation à l'administration expropriante; 22° la gestion réfléchie du point de vue de la technique environnementale en ce qui concerne la réutilisation des terrains mis au jour; 23° l'intégration des terrains pollués dans le registre des terrains pollués; 24° l'imposition de mesures de précaution; 25° la prise de mesures de sécurité, pour autant qu'elles concernent conform artikel 30 van het bodemsaneringsdecreet, met inbegrip van de prioriteitsbepaling; 21° het uitbrengen van advies in verband met onteigening aan de onteigenende overheid; 22° het milieutechnisch verantwoord beheer met betrekking tot hergebruik van uitgegraven grond; 23° het opnemen van verontreinigde gronden in het register van verontreinigde gronden; 24° het opleggen van voorzorgsmaatregelen; 25° het treffen van veiligheidsmaatregelen, voor zover ze louter
uniquement des études de sol; bodemonderzoeken betreffen;
26° l'imposition de mesures de contraintes prévues dans le décret 26° het opleggen van dwangmaatregelen voorzien in het
d'assainissement des sols; bodemsaneringsdecreet;
27° la demande d'établissement de certitudes financières et 27° het verzoeken tot het stellen van financiële zekerheden en het
l'approbation ou le refus de celles-ci; goed- en afkeuren ervan;
28° la mise en demeure de procéder à un assainissement des sols; 28° het aanmanen om over te gaan tot bodemsanering;
29° la délivrance de la déclaration dans laquelle sont fixes les 29° het afleveren van de verklaring waarin de resultaten van de
résultats de l'assainissement du sol; bodemsanering vastgesteld worden;
30° la recommandation de la liste visée à l'article 3.12; 30° het adviseren van de lijst bedoeld in artikel 3.12;
31° la signature de tous les documents administratifs qui découlent 31° het ondertekenen van alle administratieve stukken die voortvloeien
des missions déléguées aux points 1 à 30. uit de in de punten 1 tot 30 gedelegeerde opdrachten.

Art. 5.A M. Eddy Van Dyck sont déléguées les tâches suivantes :

Art. 5.Aan de heer Eddy Van Dyck worden volgende taken gedelegeerd :

1° déclarer conformes les propositions d'études de sol descriptives; 1° het conform verklaren van voorstellen van beschrijvend bodemonderzoek;
2° l'imposition d'ajouts ou d'adaptations d'études de sols 2° het opleggen van aanvullingen of aanpassingen van beschrijvende
descriptives; bodemonderzoeken;
3° déclarer conformes des études de sol descriptives; 3° het conform verklaren van beschrijvende bodemonderzoeken;
4° déclarer conformes des projets d'assainissement de sols; 4° het conform verklaren van bodemsaneringsprojecten;
5° la formulation de propositions de modifications ou d'ajouts de 5° het formuleren van voorstellen tot wijziging of aanvulling van
projets d'assainissement des sols; bodemsaneringsprojecten;
6° l'accréditation et la suspension d'experts en assainissement; 6° het erkennen en schorsen van bodemsaneringsdeskundigen;
7° exécuter ou faire exécuter des études relatives aux normes et 7° het uitvoeren of laten uitvoeren van onderzoeken met betrekking tot
techniques d'assainissement des sols; bodemsaneringsnormen en -technieken;
8° la signature de tous les documents administratifs qui découlent des 8° het ondertekenen van alle administratieve bescheiden die
tâches et missions déléguées aux points 1 à 7 inclus. voortvloeien uit de in de punten 1 tot en met 7 gedelegeerde taken en

Art. 6.A M. Guy Haemels sont déléguées toutes les tâches nécessaires

opdrachten.

Art. 6.Aan de heer Guy Haemels worden alle taken gedelegeerd die

au développement et au fonctionnement des projets, ainsi que la noodzakelijk zijn voor projectontwikkeling en projectwerking, evenals
signature des documents en découlent. het ondertekenen van de hieruit voortvloeiende bescheiden.

Art. 7.Les délégations prévues aux articles 1er à 6 inclus ne sont

Art. 7.De in de artikelen 1 tot en met 6 voorziene delegaties gelden

pas valables pour : niet voor :
1° le courrier aux ministres fédéraux ou aux secrétaires d'Etat et aux 1° briefwisseling met federale ministers of staatssecretarissen en met
ministres régionaux ou communautaires. Le courrier doit être présenté regionale of gemeenschapsministers. Ze moeten aan de Vlaamse minister
au ministre flamand compétent en matière d'Environnement; bevoegd inzake Leefmilieu voorgelegd worden;
2° l'engagement de contractuels; 2° de aanwerving van contractuelen;
3. l'adjudication de missions pour le louage de travaux et la 3° de gunning van opdrachten voor aanneming van werken en de levering
fourniture de marchandises et de services pour autant qu'ils s'élèvent à plus de : van goederen en diensten voor zover ze meer bedragen dan :
- 3 000 000 F dans le cas d'une adjudication publique ou d'une demande - 3 000 000 F in geval van een openbare aanbesteding of een algemene
d'offre générale; offerteaanvraag;
- 1 500 000 F dans le cas d'une adjudication publique limitée ou d'une - 1 500 000 F in geval van beperkte aanbesteding of een beperkte
demande d'ordre lumitée; offertevraag;
- 500 000 F dans le cas d'une commande de gré à gré. - 500 000 F in geval van onderhandse opdracht.

Art. 8.Les lettres et notes adressées au rninistre flamand compétent

Art. 8.Brieven en nota's aan de Vlaamse minister bevoegd inzake het

en matière d'environnement sont signées par l'administrateur et en son Leefmilieu worden door de administrateur-generaal ondertekend en bij
absence par l'administrateur général adjoint. En cas d'absence, ils diens afwezigheid door de adjunct-administrateur-generaal. Bij
désignent un remplaçant. afwezigheid duiden ze een plaatsvervanger aan.

Art. 9.La compétence relative aux tâches et missions non spécifiées

Art. 9.De bevoegdheid inzake de in dit delegatiebesluit niet

dans cette décision de délégation reste du ressort de l'administrateur gespecifieerde, taken en opdrachten, blijft bij de
général. Il peut les déléguer dans le cadre de décisions séparées. administrateur-generaal. Hij kan ze verder bij afzonderlijke besluiten delegeren.

Art. 10.Les membres du personnel mentionnés dans cette décision de

Art. 10.De in dit delegatiebesluit vermelde personeelsleden kunnen de

délégation peuvent déléguer les tâches et compétences qui leur sont aan hen toegewezen taken en bevoegdheden verder delegeren aan
attribuées à des fonctionnaires du rang A1. Ils restent toutefois ambtenaren van rang A1. Zij blijven echter ten aanzien van de
coresponsables à l'égard de l'administrateur général pour les tâches administrateur-generaal mede-verantwoordelijk voor de door hen aan
et missions qu'ils ont déléguées à des subalternes. ondergeschikten gedelegeerde taken en opdrachten.

Art. 11.Toutes les délégations accordées dans cet arrêté sont

Art. 11.Alle in dit besluit verleende delegaties zijn voor intrekking

susceptibles d'être supprimées et revues. of herziening vatbaar.

Art. 12.Cet arrête de délégation entre immnédiatement en vigueur.

Art. 12.Dit delegatiebesluit treedt onmiddellijk in werking.

Malines, le 12 juillet 1999. Mechelen, 12 juli 1999.
Ir. Frank Parent, Ir. Frank Parent,
administrateur général. administrateur-generaal.
^