Décision de l'Administrateur général de l'AFMPS modifiant les diverses mesures urgentes concernant des médicaments spécifiques pour lutter contre la pénurie de médicaments dans le contexte de la pandémie de SARS-CoV-2 | Beslissing van de Administrateur-generaal van het FAGG tot wijziging van de dringende maatregelen betreffende specifieke geneesmiddelen, ter bestrijding van tekorten van geneesmiddelen in het kader van de SARS-CoV-2 pandemie |
---|---|
AGENCE FEDERALE DES MEDICAMENTS ET DES PRODUITS DE SANTE | FEDERAAL AGENTSCHAP VOOR GENEESMIDDELEN EN GEZONDHEIDSPRODUCTEN |
8 AVRIL 2020. - Décision de l'Administrateur général de l'AFMPS | 8 APRIL 2020. - Beslissing van de Administrateur-generaal van het FAGG |
modifiant les diverses mesures urgentes concernant des médicaments | tot wijziging van de dringende maatregelen betreffende specifieke |
spécifiques pour lutter contre la pénurie de médicaments dans le | geneesmiddelen, ter bestrijding van tekorten van geneesmiddelen in het |
contexte de la pandémie de SARS-CoV-2 (1) | kader van de SARS-CoV-2 pandemie (1) |
L'Administrateur général de l'AFMPS; | De Administrateur-generaal van het FAGG; |
Vu la loi du 25 mars 1964 sur les médicaments, les articles 1bis, § 1. | Gelet op de wet van 25 maart 1964 op de geneesmiddelen, artikelen |
1°, 2°, 4° en 5°, § 3., inséré par la loi du 21 juin 1983 et modifié | 1bis, § 1., 2°, 4° en 5°, § 3., ingevoegd bij de wet van 21 juni 1983 |
par la loi du 20 juin 2013, 12quinquies, alinéa 3, inséré par la loi | en gewijzigd bij de wet van 20 juni 2013, 12quinquies, derde lid, |
du 1er mai 2006 et modifié par la loi du 20 décembre 2019, et | ingevoegd bij de wet van 1 mei 2006 en gewijzigd bij de wet van 20 |
12septies, alinéa 1er, inséré par la loi du 1er mai 2006 ; | december 2019, en 12septies, eerste lid, ingevoegd bij wet van 1 mei |
Vu l'arrêté royal du 24 mars 2020 relative à des mesures spéciales de | 2006; Gelet op het koninklijk besluit van 24 maart 2020 houdende bijzondere |
lutte contre la pénurie de médicaments dans le contexte de la pandémie | maatregelen ter bestrijding van tekorten van geneesmiddelen in het |
de SARS-CoV-2, les articles 3, § 1er., et 4, alinéa 1er, 1°, 3°, 5° et | kader van de SARS-CoV-2 pandemie, de artikelen 3, § 1., en 4, eerste |
8° ; | lid, 1°, 3°, 5° en 8° ; |
Vu la décision de l'Administrateur général de l'AFMPS du 1er avril | Gelet op de beslissing van de Administrateur-generaal van het FAGG van |
2020 relative à diverses mesures urgentes concernant des médicaments | 1 april 2020 houdende diverse dringende maatregelen betreffende |
spécifiques pour lutter contre la pénurie de médicaments dans le | specifieke geneesmiddelen, ter bestrijding van tekorten van |
contexte de la pandémie de SARS-CoV-2 ; | geneesmiddelen in het kader van de SARS-CoV-2 pandemie; |
Vu l'avis de l'Inspection des Finances, donné le 8 avril 2020 ; Considérant : Le 1er avril 2020, l'Administrateur génzral de l'AFMPS a pris plusiers mesures pour prévenir les pénuries de médicaments dues à la pandémie de SARS-CoV-2 et pour assurer une distribution appropriée de ces médicaments et matières premières ; Que l'on peut considerer que l'argumentation de cette décision est reprise ; Que, toutefois, l'interdiction d'exporter des médicaments et des matières premières en dehors de l'EEE est problématique, car la | Gelet op het advies van de Inspectie van Financiën, gegeven op 8 april 2020; Overwegende dat: De Administrateur-generaal van het FAGG heeft op 1 april 2020 diverse maatregelen getroffen om geneesmiddelentekorten ten gevolge van de SARS-CoV-2 pandemie te voorkomen, en een dienstige verdeling van deze geneesmiddelen en grondstoffen te voorzien; Dat de argumentatie van deze beslissing als hernomen dient te worden beschouwd; Dat een exportverbod voor geneesmiddelen en grondstoffen buiten de EER evenwel problematisch is, aangezien België fungeert als een |
Belgique est une plateforme importante pour l'exportation ou la | belangrijke draaischijf voor de export of de verdeling van |
distribution de médicaments vers une partie importante du monde ; | geneesmiddelen naar een belangrijk deel van de wereld; |
Que, cependant, le blocage des médicaments et des matières premières | Dat het blokkeren van (noodzakelijke en belangrijke) geneesmiddelen en |
(nécessaires et importants) signifie que les pays de destination sont | grondstoffen evenwel betekent dat de landen van bestemming ontgrieft |
privés des traitements nécessaires pour combattre la pandémie de SRAS-CoV-2 ; Que cela va à l'encontre de l'appel à la solidarité internationale lancé par le Secrétaire général des Nations unies le 19 mars 2020 ; Que, par conséquent, les exportations devraient être à nouveau autorisées, mais de manière contrôlée et sans mettre en péril les approvisionnements nationaux ; Que, d'autre part, la liste des médicaments doit être mise à jour afin de les limiter aux plus critiques, | worden van behandelingen, noodzakelijk ter bestrijding van de SARS-CoV-2 pandemie; Dat zulks ingaat tegen de oproep tot internationale solidariteit, uitgaande van de Secretaris-Generaal van de Verenigde Naties, van 19 maart 2020; Dat de export derhalve opnieuw dient te worden toegelaten, zij het op gecontroleerde wijze en zonder de nationale bevoorrading in het gedrang te brengen; Dat anderzijds de lijst geneesmiddelen, dient te worden geactualiseerd, teneinde deze te beperken tot de meest kritieke geneesmiddelen, |
Arrête : | Besluit : |
Article 1er.A l'article 1er de la décision de l'Administrateur |
Artikel 1.In artikel 1 van de beslissing van de |
général de l'AFMPS du 1er avril 2020 relative à diverses mesures | Administrateur-generaal van het FAGG van 1 april 2020 houdende diverse |
urgentes concernant des médicaments spécifiques pour lutter contre la | dringende maatregelen betreffende specifieke geneesmiddelen, ter |
pénurie de médicaments dans le contexte de la pandémie de SARS-CoV-2, | bestrijding van tekorten van geneesmiddelen in het kader van de |
l'alinéa 3 est remplacé par ce qui suit : | SARS-CoV-2 pandemie, wordt het derde lid vervangen als volgt: |
« Lorsqu'une ou plusieurs voies d'administration sont spécifiées à | "Indien in bijlage I, II, of III een of meerdere toedieningswijzen |
l'annexe Ier, II ou III pour une substance active ou une matière | worden gespecificeerd bij een actieve substantie of grondstof, zijn de |
première, les dispositions de la présente décision s'appliquent | bepalingen van dit besluit enkel van toepassing op de geneesmiddelen |
uniquement aux médicaments dont la ou les voie(s) d'administration est | met de aangehaalde toedieningswijze(n)." |
spécifiée. » Art. 2.L'article 3 de la même décision, est remplacé par ce qui suit |
Art. 2.Artikel 3 van dezelfde beslissing, wordt vervangen als volgt: |
:: « Art. 3.§ 1. La livraison des médicaments visés à l'article 1er, |
" Art. 3.§ 1. De levering van de geneesmiddelen bedoeld in artikel 1, |
alinéa 1er, 1° et 2°, ou des matières premières visées à l'article 1er, | eerste lid, 1° en 2°, of van de grondstoffen bedoeld in artikel 1, |
alinéa 1er, 3°, à des personnes, qu'il s'agisse de personnes morales | eerste lid, 3°, aan personen, ongeacht of dit rechtspersonen of |
ou physiques, établies en dehors de l'EEE, n'est permis qu'après | natuurlijke personen zijn, gevestigd buiten de EER, is enkel |
notification préalable et pour autant que le Ministre ou son délégué | toegelaten na voorafgaande notificatie en voor zover de Minister of |
ne s'est pas opposé à l'exportation dans les trois jours ouvrables | zijn afgevaardigde zich niet tegen de uitvoer verzet heeft, binnen de |
après la notification. | drie werkdagen na de notificatie. |
La notification visée à l'alinéa 2 est envoyée par le grossiste | De in het eerste lid bedoelde notificatie wordt door de leverende |
fournisseur par courriel à l'AFMPS, à l'adresse | groothandelaar per e-mail gericht aan het FAGG, aan het adres |
"coronashortages@fagg-afmps.be", et porte comme objet « Notification | "coronashortages@fagg-afmps.be", en vermeldt als onderwerp |
"Notificatie Export BUITEN EER - [Naam VHB-houder] - [Naam | |
d'exportation HORS EEE - [Nom du titulaire de l'AMM] - [Nom du | Geneesmiddel]" of "Notification d'exportation HORS EEE - [Naam |
médicament] » ou « Notificatie Export BUITEN EER - [Nom du titulaire | VHB-houder] - [Naam Geneesmiddel]". De notificatie vermeldt minstens |
de l'AMM] - [Nom du médicament] ». La notification précise au moins | de te leveren geneesmiddelen en/of grondstoffen, de hoeveelheden en de |
les médicaments et/ou les matières premières à fournir, les quantités | lidstaat van bestemming. |
et l'état de destination. | De in het eerste lid bedoelde export kan worden geweigerd door de |
L'exportation visée à l'alinéa 1er peut être refusée en cas de pénurie | Minister of zijn afgevaardigde, indien er een accuut of dreigend |
aiguë ou imminente des médicaments ou des matières premières en | tekort is aan de desbetreffende geneesmiddelen of grondstoffen, |
question, les volumes disponibles n'étant pas suffisants pour répondre | waarbij de beschikbare volumes niet voldoende zijn om te voldoen aan |
aux besoins des patients en Belgique, pendant les quatre semaines | de noden van de patiënten in België, voor de komende vier weken. |
suivantes. La disponibilité d'une alternative thérapeutique | Daarbij wordt rekening gehouden met de beschikbaarheid van een |
équivalente est prise en compte, ainsi que les besoins dans le cadre | evenwaardig therapeutisch alternatief, alsook met de behoeften in het |
du traitement des patients COVID-19, sur base des modèles | kader van de behandeling van COVID-19 patiënten, op basis van actuele |
épidémiologiques actuels et en tenant compte des doses standard. | epidemiologische modellen en rekening houdend met standaarddoseringen. |
L'opposition visée à l'alinéa 3 est adressée par courriel au grossiste | Het in het derde lid bedoelde verzet, wordt per e-mail overgemaakt aan |
qui a effectué la notification. | de groothandelaar die de notificatie heeft verricht. |
§ 2. La livraison des médicaments visés à l'article 1er, alinéa 1er, | § 2. De levering van de geneesmiddelen bedoeld in artikel 1, eerste |
1° et 2°, ou des matières visées à l'article 1er, alinéa 1er, 3°, à | lid, 1° en 2°, of van de grondstoffen bedoeld in artikel 1, eerste |
des grossistes établis dans un autre Etat membre de l'EEE, ou les | lid, 3°, aan groothandelaars gevestigd in een andere lidstaat van de |
personnes habilitées à délivrer des médicaments au public, établies | EER, aan personen gemachtigd om geneesmiddelen af te leveren aan het |
dans un autre Etat membre de l'EEE, ou les hôpitaux établis dans un | publiek gevestigd in een andere lidstaat van de EER, of ziekenhuizen |
autre Etat membre de l'EEE, est autorisée si le médicament ou la | gevestigd in een andere lidstaat van de EER, zijn toegelaten, indien |
matière première est destiné à être délivré ou administré dans cet | het geneesmiddel of de grondstof bestemd is om te worden afgeleverd of |
Etat membre. Le grossiste fournisseur notifie préalablement la | toegediend in deze lidstaat. De leverende groothandelaar notificeert |
livraison à l'AFMPS en indiquant au moins les médicaments et/ou les | voorafgaandelijk de levering aan het FAGG, en vermeldt daarbij |
matières premières à fournir, les quantités et l'Etat membre de | minstens de te leveren geneesmiddelen en/of grondstoffen, de |
destination. | |
La notification visée à l'alinéa 1er sera envoyée par courriel à | hoeveelheden en de lidstaat van bestemming. |
l'AFMPS, à l'adresse « coronashortages@fagg-afmps.be », et mentionnera | De in het eerste lid bedoelde notificatie wordt per e-mail gericht aan |
comme objet « Notification d'exportation EEE - [Nom du titulaire de | het FAGG, aan het adres "coronashortages@fagg-afmps.be", en vermeldt |
l'AMM] - [Dénomination du médicament] » ou « Notificatie Export EER - | als onderwerp "Notificatie Export EER - [Naam VHB-houder] - [Naam |
[Nom du titulaire de l'AMM] - [Dénomination du médicament] ». | Geneesmiddel]" of "Notification d'exportation EEE - [Naam VHB-houder] - [Naam Geneesmiddel]". |
§ 3. L'Administrateur général de l'AFMPS peut permettre des exceptions | § 3. De Administrateur-Generaal van het FAGG kan uitzonderingen |
au présent article. | toestaan op dit artikel. |
Par dérogation au présent article, la livraison des médicaments visés | In afwijking van dit artikel, is de levering van de geneesmiddelen |
à l'article 1er, alinéa 1er, 1° et 2° et les matières premières visées | bedoeld in artikel 1, eerste lid, 1° en 2° en de grondstoffen bedoeld |
à l'article 1er, l'alinéa 1er, 3° au SPF Santé publique, sécurité de | in artikel 1, eerste lid, 3°, aan de FOD Volksgezondheid, Veiligheid |
la chaine alimentaire et environnement, dans le cadre de | van de Voedselketen en Leefmilieu, in het kader van de opbouw van de |
l'établissement des stocks stratégiques, est permis sans notification préalable. » | strategische stocks, toegelaten zonder voorafgaande notificatie." |
Art. 3.Dans la même décision, l'annexe Ier est remplacée par l'annexe |
Art. 3.In dezelfde beslissing, wordt de bijlage I vervangen door de |
Ier jointe au présente décision. | bijlage I gevoegd bij deze beslissing. |
Art. 4.Dans la même décision, l'annexe II est remplacée par l'annexe |
Art. 4.In dezelfde beslissing, wordt de bijlage II vervangen door de |
II jointe au présente décision. | bijlage II gevoegd bij deze beslissing. |
Art. 5.Dans la même décision, l'annexe III est remplacée par l'annexe |
Art. 5.In dezelfde beslissing, wordt de bijlage III vervangen door de |
III jointe au présente décision. | bijlage III gevoegd bij deze beslissing. |
Art. 6.Dans la même décision, l'annexe IV est abrogée. |
Art. 6.In dezelfde beslissing, wordt de bijlage IV opgeheven. |
Art. 7.Conformément à l'article 5 de l'arrêté royal du 24 mars 2020 |
Art. 7.Onderhavige beslissing, overeenkomstig artikel 5 van het |
relatif à des mesures spéciales de lutte contre la pénurie de | koninklijk besluit van 24 maart 2020 houdende bijzondere maatregelen |
médicaments dans le contexte de la pandémie de SARS-CoV-2, la présente | ter bestrijding van tekorten van geneesmiddelen in het kader van de |
décision entre en vigeur le jour de sa publication sur le site | SARS-CoV-2 pandemie, treedt in werking op de dag van publicatie op de |
internet de l'AFMPS. | website van het FAGG. |
Donné à Bruxelles, le 8 avril 2020. | Gegeven te Brussel, 8 april 2020. |
L'Administrateur général de l'AFMPS, | De Administrateur-generaal van het FAGG, |
Xavier DE CUYPER | Xavier DE CUYPER |
Annexe Ier à la décision du 8 avril 2020 de l'Administrateur général | Bijlage I bij de beslissing van 8 april 2020 van de |
de l'AFMPS modifiant les diverses mesures urgentes concernant des | Administrateur-generaal van het FAGG tot wijziging van de dringende |
médicaments spécifiques pour lutter contre la pénurie de médicaments | maatregelen betreffende specifieke geneesmiddelen, ter bestrijding van |
dans le contexte de la pandémie de SARS-CoV-2 | tekorten van geneesmiddelen in het kader van de SARS-CoV-2 pandemie |
« Annexe Ier à la décision du 1er avril 2020 de l'Administrateur | Bijlage I bij de beslissing van 1 april 2020 van de |
général de l'AFMPS relative à diverses mesures urgentes concernant des | Administrateur-generaal van het FAGG houdende diverse dringende |
médicaments spécifiques pour lutter contre la pénurie de médicaments | maatregelen betreffende specifieke geneesmiddelen, ter bestrijding van |
dans le contexte de la pandémie de SARS-CoV-2 I. Les médicaments visés par cette décision, sont les médicaments ayant comme seule substance active une des substances actives listées ci-dessous : Chlorhydrate d'Alfentanil (par voie intraveineuse) Bésilate d'Atracurium (par voie intraveineuse) Bésilate de Cisatracurium (par voie intraveineuse) Lactobionate de Clarithromycine (par voie intraveineuse) Chlorhydrate de Clonidine (par voie intraveineuse) Chlorhydrate de Dexmédétomidine (par voie intraveineuse) Diazépam (par voie intraveineuse) Ceftriaxone Disodique (par voie intraveineuse) Chlorhydrate de Dobutamine (par voie intraveineuse) Citrate de Fentanyl (par voie intraveineuse) Sulfate de Hydroxychloroquine Chlorhydrate de Kétamine Lorazépam (par voie intraveineuse) | tekorten van geneesmiddelen in het kader van de SARS-CoV-2 pandemie "I. De geneesmiddelen waarop deze beslissing betrekking heeft, zijn de geneesmiddelen met één van de volgende actieve substanties als enige actieve substantie: Alfentanilhydrochloride (voor intraveneus gebruik) Atracuriumbesilaat (voor intraveneus gebruik) Cisatracuriumbesilaat (voor intraveneus gebruik) Clarithromycinelactobionaat (voor intraveneus gebruik) Clonidinehydrochloride (voor intraveneus gebruik) Dexmedetomidinehydrochloride (voor intraveneus gebruik) Diazepam (voor intraveneus gebruik) Dinatriumceftriaxon (voor intraveneus gebruik) Dobutaminehydrochloride (voor intraveneus gebruik) Fentanylcitraat (voor intraveneus gebruik) Hydroxychloroquinesulfaat Ketaminehydrochloride Lorazepam (voor intraveneus gebruik) |
Midazolam (par voie intraveineuse) | Midazolam (voor intraveneus gebruik) |
Chlorhydrate de Midazolam (par voie intraveineuse) | Midazolamhydrochloride (voor intraveneus gebruik) |
Chlorure de Mivacurium (par voie intraveineuse) | Mivacuriumchloride (voor intraveneus gebruik) |
Chlorhydrate de Moxifloxacine (par voie intraveineuse) | Moxifloxacinehydrochloride (voor intraveneus gebruik) |
Paracetamol (par voie intraveineuse) | Paracetamol (voor intraveneus gebruik) |
Propofol (par voie intraveineuse) | Propofol (voor intraveneus gebruik) |
Chlorhydrate de Rémifentanil (par voie intraveineuse) | Remifentanilhydrochloride (voor intraveneus gebruik) |
Bromure de Rocuronium (par voie intraveineuse) | Rocuroniumbromide (voor intraveneus gebruik) |
Citrate de Sufentanil (par voie intraveineuse) | Sufentanilcitraat (voor intraveneus gebruik) |
Chlorure de Suxaméthonium Hydraté (par voie intraveineuse) | Suxamethoniumchloridehydraat (voor intraveneus gebruik) |
Tocilizumab » | Tocilizumab" |
Vu pour être annexé à la décision de l'Administrateur général de | Gezien om gevoegd te worden bij onze beslissing van de |
l'AFMPS du 8 avril 2020 modifiant les diverses mesures urgentes | Administrateur-generaal van het FAGG van 8 april 2020 tot wijziging |
concernant des médicaments spécifiques pour lutter contre la pénurie | van de dringende maatregelen betreffende specifieke geneesmiddelen, |
de médicaments dans le contexte de la pandémie de SARS-CoV-2 ; | ter bestrijding van tekorten van geneesmiddelen in het kader van de SARS-CoV-2 pandemie; |
Donné à Bruxelles, le 8 avril 2020. | Gegeven te Brussel, 8 april 2020. |
L'Administrateur général de l'AFMPS, | De Administrateur-generaal van het FAGG, |
Xavier DE CUYPER | Xavier DE CUYPER |
Annexe II à la décision du 8 avril 2020 de l'Administrateur général de | Bijlage II bij de beslissing van 8 april 2020 van de |
l'AFMPS modifiant les diverses mesures urgentes concernant des | Administrateur-generaal van het FAGG tot wijziging van de dringende |
médicaments spécifiques pour lutter contre la pénurie de médicaments | maatregelen betreffende specifieke geneesmiddelen, ter bestrijding van |
dans le contexte de la pandémie de SARS-CoV-2 | tekorten van geneesmiddelen in het kader van de SARS-CoV-2 pandemie |
Annexe II à la décision du 1er avril 2020 de l'Administrateur général | Bijlage II bij de beslissing van 1 april 2020 van de |
de l'AFMPS relative à diverses mesures urgentes concernant des | Administrateur-generaal van het FAGG houdende diverse dringende |
médicaments spécifiques pour lutter contre la pénurie de médicaments | maatregelen betreffende specifieke geneesmiddelen, ter bestrijding van |
dans le contexte de la pandémie de SARS-CoV-2 | tekorten van geneesmiddelen in het kader van de SARS-CoV-2 pandemie |
« II. Les médicaments ayant plus q'une substance active, visés par | "II. De geneesmiddelen met meer dan één actieve substantie, waarop |
cette décision, sont les médicaments ayant les combinaisons des | deze beslissing betrekking heeft, zijn de geneesmiddelen met de |
substances actives suivantes : | volgende combinaties van actieve substanties : |
Amoxicilline Sodique - Acide Clavulanique (par voie intraveineuse) | Amoxicillinenatrium - Clavulaanzuur (voor intraveneus gebruik) |
Amoxicilline Sodique - Clavulanate de Potassium (par voie intraveineuse) | Amoxicillinenatrium - Kaliumclavulanaat (voor intraveneus gebruik) |
Ceftriaxone Disodique - Chlorhydrate de Lidocaïne (par voie | Dinatriumceftriaxon - Lidocaïnehydrochloride (voor intraveneus |
intraveineuse) | gebruik) |
Lopinavir - Ritonavir | Lopinavir - Ritonavir |
Pipéracilline Sodique - Tazobactam Sodique (par voie intraveineuse) » | Piperacillinenatrium - Tazobactamnatrium (voor intraveneus gebruik)" |
Vu pour être annexé à la décision de l'Administrateur général de | Gezien om gevoegd te worden bij onze beslissing van de |
l'AFMPS du 8 avril 2020 modifiant les diverses mesures urgentes | Administrateur-generaal van het FAGG van 8 april 2020 tot wijziging |
concernant des médicaments spécifiques pour lutter contre la pénurie | van de dringende maatregelen betreffende specifieke geneesmiddelen, |
de médicaments dans le contexte de la pandémie de SARS-CoV-2; | ter bestrijding van tekorten van geneesmiddelen in het kader van de |
SARS-CoV-2 pandemie; | |
Donné à Bruxelles, le 8 avril 2020. | Gegeven te Brussel, 8 april 2020. |
L'Administrateur général de l'AFMPS, | De Administrateur-generaal van het FAGG, |
Xavier DE CUYPER | Xavier DE CUYPER |
Annexe III à la décision du 8 avril 2020 de l'Administrateur général | Bijlage III bij de beslissing van 8 april 2020 van de |
de l'AFMPS modifiant les diverses mesures urgentes concernant des | Administrateur-generaal van het FAGG tot wijziging van de dringende |
médicaments spécifiques pour lutter contre la pénurie de médicaments | maatregelen betreffende specifieke geneesmiddelen, ter bestrijding van |
dans le contexte de la pandémie de SARS-CoV-2 | tekorten van geneesmiddelen in het kader van de SARS-CoV-2 pandemie |
Annexe III à la décision du 1er avril 2020 de l'Administrateur général | Bijlage III bij de beslissing van 1 april 2020 van de |
de l'AFMPS relative à diverses mesures urgentes concernant des | Administrateur-generaal van het FAGG houdende diverse dringende |
médicaments spécifiques pour lutter contre la pénurie de médicaments | maatregelen betreffende specifieke geneesmiddelen, ter bestrijding van |
dans le contexte de la pandémie de SARS-CoV-2 | tekorten van geneesmiddelen in het kader van de SARS-CoV-2 pandemie |
« III. Les matières premières visées par cette décisions, sont les | "III. De grondstoffen waarop deze beslissing betrekking heeft, zijn de |
suivantes : | volgende: |
Alfentanil | Alfentanil |
Chlorhydrate d'Alfentanil | Alfentanilhydrochloride |
Amoxicilline | Amoxicilline |
Amoxicilline Sodique | Amoxicillinenatrium |
Amoxicilline Trihydraté | Amoxicillinetrihydraat |
Bésilate d'Atracurium | Atracuriumbesilaat |
Chloroquine | Chloroquine |
Bésilate de Cisatracurium | Cisatracuriumbesilaat |
Clarithromycine | Clarithromycine |
Citrate de Clarithromycine | Clarithromycinecitraat |
Lactobionate de Clarithromycine | Clarithromycinelactobionaat |
Acide Clavulanique | Clavulaanzuur |
Chlorhydrate de Clonidine | Clonidinehydrochloride |
Chlorhydrate de Dexmédétomidine | Dexmedetomidinehydrochloride |
Diazépam | Diazepam |
Ceftriaxone Disodique | Dinatriumceftriaxon |
Chlorhydrate de Dobutamine | Dobutaminehydrochloride |
Fentanyl | Fentanyl |
Citrate de Fentanyl | Fentanylcitraat |
Sulfate de Hydroxychloroquine | Hydroxychloroquinesulfaat |
Clavulanate de Potassium | Kaliumclavulanaat |
Chlorhydrate de Kétamine | Ketaminehydrochloride |
Lopinavir | Lopinavir |
Lorazépam | Lorazepam |
Midazolam | Midazolam |
Chlorhydrate de Midazolam | Midazolamhydrochloride |
Chlorure de Mivacurium | Mivacuriumchloride |
Moxifloxacine | Moxifloxacine |
Chlorhydrate de Moxifloxacine | Moxifloxacinehydrochloride |
Paracetamol | Paracetamol |
Piperacilline | Piperacilline |
Pipéracilline Sodique | Piperacillinenatrium |
Propofol | Propofol |
Chlorhydrate de Rémifentanil | Remifentanilhydrochloride |
Ritonavir | Ritonavir |
Bromure de Rocuronium | Rocuroniumbromide |
Citrate de Sufentanil | Sufentanilcitraat |
Chlorure de Suxaméthonium Hydraté | Suxamethoniumchloridehydraat |
Tazobactam | Tazobactam |
Tazobactam Sodique | Tazobactamnatrium |
Tocilizumab » | Tocilizumab" |
Vu pour être annexé à la décision de l'Administrateur général de | Gezien om gevoegd te worden bij onze beslissing van de |
l'AFMPS du 8 avril 2020 modifiant les diverses mesures urgentes | Administrateur-generaal van het FAGG van 8 april 2020 tot wijziging |
concernant des médicaments spécifiques pour lutter contre la pénurie | van de dringende maatregelen betreffende specifieke geneesmiddelen, |
de médicaments dans le contexte de la pandémie de SARS-CoV-2 ; | ter bestrijding van tekorten van geneesmiddelen in het kader van de SARS-CoV-2 pandemie; |
Donné à Bruxelles, le 8 avril 2020. | Gegeven te Brussel, 8 april 2020. |
L'Administrateur général de l'AFMPS, | De Administrateur-generaal van het FAGG, |
Xavier DE CUYPER | Xavier DE CUYPER |
_______ | _______ |
Note | Nota |
Cette décision a été publiée sur le site web de l'AFMPS le 8 avril | Deze beslissing werd gepubliceerd op de website van het FAGG op 8 |
2020 et est donc d'application dès sa publication sur le site web. | april 2020, en is derhalve van kracht vanaf het moment van publicatie |
op de website. |