Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Document du 06/01/2014
← Retour vers "Révision de l'article 118, § 2, de la Constitution (2) "
Révision de l'article 118, § 2, de la Constitution (2) Herziening van artikel 118, § 2, van de Grondwet (2)
SERVICE PUBLIC FEDERAL CHANCELLERIE DU PREMIER MINISTRE FEDERALE OVERHEIDSDIENST KANSELARIJ VAN DE EERSTE MINISTER
6 JANVIER 2014. - Révision de l'article 118, § 2, de la Constitution 6 JANUARI 2014. - Herziening van artikel 118, § 2, van de Grondwet (1)
(1) (2) (2)
PHILIPPE, Roi des Belges, FILIP, Koning der Belgen,
A tous, présents et à venir, Salut.
Les Chambres ont adopté dans les conditions prescrites par l'article Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet.
195 de la Constitution, et Nous sanctionnons ce qui suit : De Kamers hebben, in de door artikel 195 van de Grondwet bepaalde
voorwaarden, aangenomen en Wij bekrachtigen hetgeen volgt :
Article unique. A l'article 118, § 2, de la Constitution, modifié par Enig artikel. In artikel 118, § 2, van de Grondwet, gewijzigd bij de
la révision de la Constitution du 25 février 2005, les modifications herziening van de Grondwet van 25 februari 2005, worden de volgende
suivantes sont apportées : wijzigingen aangebracht :
1° les mots "du Parlement de la Région de Bruxelles-Capitale," sont 1° de woorden "van het Parlement van het Brusselse Hoofdstedelijke
insérés entre les mots "et au fonctionnement" et les mots "du Gewest," worden ingevoegd tussen de woorden "en de werking" en de
Parlement de la Communauté française"; woorden "van het Parlement van de Vlaamse Gemeenschap";
2° le paragraphe est complété par trois alinéas rédigés comme suit : 2° de paragraaf wordt aangevuld met drie leden, luidende :
"La loi visée à l'alinéa 1er prévoit des conditions de majorité "De in het eerste lid bedoelde wet voorziet in bijkomende
supplémentaires en ce qui concerne le Parlement de la Région de meerderheidsvoorwaarden wat het Parlement van het Brusselse
Bruxelles-Capitale. Hoofdstedelijke Gewest betreft.
Une loi désigne celles des matières relatives à l'élection, à la Een wet duidt de aangelegenheden aan betreffende de verkiezing, de
composition et au fonctionnement du Parlement de la Communauté samenstelling en de werking van het Parlement van de Duitstalige
germanophone qui sont réglées par ce Parlement par décret. Ce décret Gemeenschap, welke door dit Parlement bij decreet worden geregeld. Dat
decreet moet worden aangenomen met een meerderheid van twee derden van
est adopté à la majorité des deux tiers des suffrages exprimés, à de uitgebrachte stemmen, op voorwaarde dat de meerderheid van de leden
condition que la majorité des membres du Parlement soit présente. van het Parlement aanwezig is.
La loi visée à l'alinéa 1er ou à l'alinéa 3, selon le cas, peut De in het eerste of in het derde lid bedoelde wet, naar gelang van het
confier aux Parlements de communauté et de région la compétence de geval, kan de Gemeenschaps- en Gewestparlementen de bevoegdheid
régler la durée de leur législature ainsi que la date de l'élection de toevertrouwen om elk voor zich, bij decreet of bij een in artikel 134
leur Parlement, chacun en ce qui le concerne, par décret ou par une bedoelde regel, naar gelang van het geval, de duur van hun
règle visée à l'article 134, selon le cas. Ce décret et cette règle zittingsperiode en de datum van de verkiezing van hun Parlement te
visée à l'article 134 sont adoptés aux majorités prévues aux alinéas 1er regelen. Dat decreet en die in artikel 134 bedoelde regel moeten
worden aangenomen met de meerderheden bedoeld in het eerste tot het
à 3."; derde lid.";
3° l'article est complété par une disposition transitoire rédigée comme suit : 3° het artikel wordt aangevuld met een overgangsbepaling, luidende :
"Disposition transitoire "Overgangsbepaling
Une loi, adoptée à la majorité prévue à l'article 4, dernier alinéa, Een wet, aangenomen met de meerderheid bepaald in artikel 4, laatste
détermine, après les élections pour le Parlement européen de 2014, la lid, bepaalt, na de verkiezingen voor het Europese Parlement van 2014,
date d'entrée en vigueur du paragraphe 2, alinéa 4. Cette date de datum van inwerkingtreding van paragraaf 2, vierde lid. Die datum
correspond à la date d'entrée en vigueur de l'article 46, alinéa 6, et stemt overeen met de datum van inwerkingtreding van artikel 46, zesde
de l'article 65, alinéa 3.". lid, en artikel 65, derde lid.".
Promulguons la présente disposition, ordonnons qu'elle soit revêtue du Kondigen deze bepaling af, bevelen dat zij met 's Lands zegel zal
sceau de l'Etat et publiée par le Moniteur belge. worden bekleed en door het Belgisch Staatsblad zal worden
bekendgemaakt.
Donné à Bruxelles, le 6 janvier 2014. Gegeven te Brussel, 6 januari 2014.
PHILIPPE FILIP
Par le Roi : Van Koningswege :
Le Premier Ministre, De Eerste Minister,
E. DI RUPO E. DI RUPO
Le Secrétaire d'Etat aux Réformes institutionnelles, De Staatssecretaris voor Staatshervorming,
M. WATHELET M. WATHELET
Le Secrétaire d'Etat aux Réformes institutionnelles, De Staatssecretaris voor Staatshervorming,
S. VERHERSTRAETEN S. VERHERSTRAETEN
Scellé du sceau de l'Etat : Met 's Lands zegel gezegeld :
La Ministre de la Justice, De Minister van Justitie,
Mme A. TURTELBOOM Mevr. A. TURTELBOOM
_______ ______
Notes Nota's
(1) Déclaration de révision de la Constitution (Moniteur belge du 7 mai 2010). (1) Verklaring tot herziening van de Grondwet (Belgisch Staatsblad van 7 mei 2010).
(2) Sénat (www.senate.be) : (2) Senaat (www.senate.be) :
Documents : 5-1752 Stukken : 5-1752
Annales du Sénat : 26 et 28 novembre 2013. Handelingen van de Senaat : 26 en 28 november 2013.
Chambre des représentants (www.lachambre.be) : Kamer van volksvertegenwoordigers (www.dekamer.be) :
Documents : 53 3196 Stukken : 53 3196
Compte rendu intégral : 18 et 19 décembre 2013. Integraal verslag : 18 en 19 december 2013.
^