Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Document du 06/01/2014
← Retour vers "Révision de l'article 69 de la Constitution (2) "
Révision de l'article 69 de la Constitution (2) Herziening van artikel 69 van de Grondwet (2)
SERVICE PUBLIC FEDERAL CHANCELLERIE DU PREMIER MINISTRE 6 JANVIER 2014. - Révision de l'article 69 de la Constitution (1) (2) PHILIPPE, Roi des Belges, A tous, présents et à venir, Salut. Les Chambres ont adopté dans les conditions prescrites par l'article FEDERALE OVERHEIDSDIENST KANSELARIJ VAN DE EERSTE MINISTER 6 JANUARI 2014. - Herziening van artikel 69 van de Grondwet (1) (2) FILIP, Koning der Belgen, Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet.
195 de la Constitution, et Nous sanctionnons ce qui suit : De Kamers hebben, in de door artikel 195 van de Grondwet bepaalde
voorwaarden, aangenomen en Wij bekrachtigen hetgeen volgt :
Article unique. L'article 69 de la Constitution est remplacé par ce Enig artikel. Artikel 69 van de Grondwet wordt vervangen als volgt :
qui suit : «

Art. 69.Pour être désigné sénateur, il faut :

«

Art. 69.Om tot senator aangewezen te kunnen worden, moet men :

1° être Belge; 1° Belg zijn;
2° jouir des droits civils et politiques; 2° het genot hebben van de burgerlijke en politieke rechten;
3° être âgé de dix-huit ans accomplis; 3° de volle leeftijd van achttien jaar hebben bereikt;
4° être domicilié en Belgique. 4° zijn woonplaats hebben in België.
Disposition transitoire Overgangsbepaling
Le présent article entre en vigueur le jour des élections en vue du Dit artikel treedt in werking op de dag van de verkiezingen met het
renouvellement intégral des Parlements de communauté et de région en oog op de algehele vernieuwing van de Gemeenschaps- en
2014. Jusqu'à ce jour, les dispositions suivantes sont d'application : Gewestparlementen in 2014. Tot die dag zijn de volgende bepalingen van
"Pour être élu ou désigné sénateur, il faut : toepassing : "Om tot senator gekozen of aangewezen te kunnen worden moet men :
1° être Belge; 1° Belg zijn;
2° jouir des droits civils et politiques; 2° het genot hebben van de burgerlijke en politieke rechten;
3° être âgé de vingt-et-un ans accomplis; 3° de volle leeftijd van eenentwintig jaar hebben bereikt;
4° être domicilié en Belgique.". ». 4° zijn woonplaats hebben in België.". ».
Promulguons la présente disposition, ordonnons qu'elle soit revêtue du Kondigen deze bepaling af, bevelen dat zij met 's Lands zegel zal
sceau de l'Etat et publiée par le Moniteur belge. worden bekleed en door het Belgisch Staatsblad zal worden
bekendgemaakt.
Donné à Bruxelles, le 6 janvier 2014. Gegeven te Brussel, 6 januari 2014.
PHILIPPE FILIP
Par le Roi : Van Koningswege :
Le Premier Ministre, De Eerste Minister,
E. DI RUPO E. DI RUPO
Le Secrétaire d'Etat aux Réformes institutionnelles, De Staatssecretaris voor Staatshervorming,
M. WATHELET M. WATHELET
Le Secrétaire d'Etat aux Réformes institutionnelles, De Staatssecretaris voor Staatshervorming,
S. VERHERSTRAETEN S. VERHERSTRAETEN
Scellé du sceau de l'Etat : Met 's Lands zegel gezegeld :
La Ministre de la Justice, De Minister van Justitie,
Mme A. TURTELBOOM Mevr. A. TURTELBOOM
_______ ______
Notes Nota's
(1) Déclaration de révision de la Constitution (Moniteur belge du 7 mai 2010). (1) Verklaring tot herziening van de Grondwet (Belgisch Staatsblad van 7 mei 2010).
Révision de l'article 195 de la Constitution (Moniteur belge du 6 Herziening van artikel 195 van de Grondwet (Belgisch Staatsblad van 6
avril 2012). april 2012).
(2) Sénat (www.senate.be) : (2) Senaat (www.senate.be) :
Documents : 5-1726 Stukken : 5-1726
Annales du Sénat : 26 et 28 novembre 2013. Handelingen van de Senaat : 26 en 28 november 2013.
Chambre des représentants (www.lachambre.be) : Kamer van volksvertegenwoordigers (www.dekamer.be) :
Documents : 53 3167 Stukken : 53 3167
Compte rendu intégral : 18 et 19 décembre 2013. Integraal verslag : 18 en 19 december 2013.
^