← Retour vers "Conseil central de surveillance pénitentiaire "
| Conseil central de surveillance pénitentiaire | Centrale Toezichtsraad voor het Gevangeniswezen |
|---|---|
| SERVICE PUBLIC FEDERAL JUSTICE | FEDERALE OVERHEIDSDIENST JUSTITIE |
| 5 DECEMBRE 2011. - Conseil central de surveillance pénitentiaire | 5 DECEMBER 2011. - Centrale Toezichtsraad voor het Gevangeniswezen |
| ALBERT II, Roi des Belges, | ALBERT II, Koning der Belgen, |
| A tous, présents et à venir, Salut. | Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. |
| Vu l'article 37 de la Constitution; | Gelet op artikel 37 van de Grondwet; |
| Vu l'arrêté royal du 21 mai 1965 portant règlement général des | Gelet op het koninklijk besluit van 21 mei 1965 houdende het algemeen |
| établissements pénitentiaires, | reglement van de strafinrichtingen; |
| Vu l'arrêté royal du 4 avril 2003 modifiant l'arrêté royal du 21 mai | Gelet op het koninklijk besluit van 4 april 2003 tot wijziging van het |
| 1965 portant règlement général des établissements pénitentiaires; | koninklijk besluit van 21 mei 1965 houdende het algemeen reglement van |
| de strafinrichtingen; | |
| Vu l'arrêté royal du 29 septembre 2005 modifiant l'arrêté royal du 21 | Gelet op het koninklijk besluit van 29 september 2005 tot wijziging |
| mai 1965 portant règlement général des établissements pénitentiaires; | van het koninklijk besluit van 21 mei 1965 houdende het algemeen |
| Sur la proposition de Notre Ministre de la Justice, | reglement van de strafinrichtingen; |
| Op de voordracht van Onze Minister van Justitie, | |
| Nous avons arrêté et arrêtons : | Hebben Wij besloten en besluiten Wij : |
Article 1er.Nominations |
Artikel 1.Benoemingen |
| Considérant que les intéressés remplissent les conditions légales et | Overwegende dat betrokkenen de wettelijke benoemings- en |
| linguistiques de nomination et qu'il ressort, après examen des | taalvoorwaarden vervullen en dat zij, na onderzoek van hun respectieve |
| candidatures respectives, qu'ils disposent des compétences ou | kandidaturen, de nodige deskundigheid of ervaring hebben voor de |
| expérience nécessaires pour remplir la fonction. | invulling van deze functie. |
| Sont nommés membres du Conseil central de surveillance pénitentiaire, | Worden benoemd tot lid van de Centrale Toezichtsraad voor het |
| avec entrée en vigueur le 9 juillet 2011 : | Gevangeniswezen, met ingang van 9 juli 2011 : |
| - M. Neil Paterson, en qualité de membre; | - De heer Neil Paterson, in de hoedanigheid van lid; |
| - Mme Greet Smaers, en qualité de membre. | - Mevr. Greet Smaers, in de hoedanigheid van lid. |
Art. 2.Notre Ministre de la Justice est chargé de l'exécution du |
Art. 2.Onze Minister van Justitie wordt belast met de uitvoering vAn |
| présent arrêté. | dit besluit. |
| Donné à Bruxelles, le 5 décembre 2011. | Gegeven te Brussel, 5 december 2011. |
| ALBERT | ALBERT |
| Par le Roi : | Van Koningswege : |
| Le Ministre de la Justice, | De Minister Van Justitie, |
| S. DE CLERCK | S. DE CLERCK |