← Retour vers "Services fédéraux des affaires, scientifiques techniques et culturelles Institut royal météorologique
de Belgique. - Emploi à conférer Un emploi d'agent scientifique, accessible à des candidats
pouvant être inscrits au rôle linguistique franç Les candidats doivent remplir les conditions
suivantes : - être Belge ou citoyen de l'Union euro(...)"
Services fédéraux des affaires, scientifiques techniques et culturelles Institut royal météorologique de Belgique. - Emploi à conférer Un emploi d'agent scientifique, accessible à des candidats pouvant être inscrits au rôle linguistique franç Les candidats doivent remplir les conditions suivantes : - être Belge ou citoyen de l'Union euro(...) | Federale diensten voor wetenschappelijke, technische en culturele aangelegenheden Koninklijk Meteorologisch Instituut van België Te begeven betrekking Bij het Koninklijk Meteorologisch Instituut van België, Ringlaan 3, 1180 Brussel, is één De kandidaten moeten de volgende voorwaarden vervullen : - Belg zijn of burger van de Europese (...) |
---|---|
SERVICES DU PREMIER MINISTRE Services fédéraux des affaires, scientifiques techniques et culturelles Institut royal météorologique de Belgique. - Emploi à conférer Un emploi d'agent scientifique, accessible à des candidats pouvant être inscrits au rôle linguistique français, est à conférer à l'Institut royal météorologique de Belgique, avenue Circulaire 3, 1180 Bruxelles. Les candidats doivent remplir les conditions suivantes : - être Belge ou citoyen de l'Union européenne; - jouir des droits civils et politiques; - avoir satisfait aux lois sur la milice (pour les candidats masculins); | DIENSTEN VAN DE EERSTE MINISTER Federale diensten voor wetenschappelijke, technische en culturele aangelegenheden Koninklijk Meteorologisch Instituut van België Te begeven betrekking Bij het Koninklijk Meteorologisch Instituut van België, Ringlaan 3, 1180 Brussel, is één betrekking van wetenschappelijk personeelslid te begeven, toegankelijk voor kandidaten die kunnen ingeschreven worden op de Franse taalrol. De kandidaten moeten de volgende voorwaarden vervullen : - Belg zijn of burger van de Europese Unie; - de burgerlijke en politieke rechten genieten; - aan de dienstplichtwetten voldaan hebben (voor de mannelijke kandidaten); |
- être d'une conduite répondant aux exigences de la fonction; | - een gedrag hebben dat in overeenstemming is met de eisen van de |
beoogde betrekking; | |
- les candidats doivent être porteur d'un diplôme de licencié ou de | - de kandidaten moeten houder zijn van een diploma van licenciaat of |
docteur en mathématique, chimie ou sciences physiques, d'ingénieur | van doctor in de wiskunde, chemie of natuurkundige wetenschappen, van |
civil ou d'ingénieur agronome; les candidats à cet emploi devront | burgerlijk ingenieur of landbouwingenieur; de kandidaten voor deze |
avoir de bonnes connaissances en mécanique des fluides, | betrekking dienen kennis te hebben van fluidmechanica, thermodynamica |
thermodynamique et traitement de données numériques; le candidat | en numerische gegevensverwerking; de aangenomen kandidaat zal taken |
retenu effectuera des tâches en rapport avec les applications des | uitvoeren in verband met het toepassen van de stralingsgegevens op de |
données du rayonnement sur la physique de l'atmosphère; les candidats | fysica van de atmosfeer; de kandidaat moet bereid zijn in continue |
devront être prêts à travailler en service continu, c'est-à-dire la | dienst te werken, dus 's nachts en op zon- en feestdagen. |
nuit, les dimanches et jours fériés. | De vereiste diploma's moeten einddiploma's zijn, na ten minste vier |
Les diplômes exigés doivent être des diplômes de fin d'études délivrés | jaar studie, uitgereikt door een universiteit, of door een van de |
après quatre ans d'études au moins par une université ou par un | instellingen die ermede gelijkgesteld zijn door één van de |
établissement y assimilé, par une des Communautés ou par un Jury | Gemeenschappen of door een examencommissie die voor het toekennen van |
institué par l'Etat ou une des Communautés pour la collation des | de academische graden door de Staat of één van de Gemeenschappen is |
grades académiques. | ingesteld. |
En cas de recrutement d'un citoyen de l'Union européenne porteur d'un | In geval van aanwerving van een burger van de Europese Unie, houder |
diplôme visé au paragraphe précédent, délivré par un établissement | van een diploma zoals bedoeld in vorige alinea dat werd uitgereikt |
d'enseignement autre qu'un établissement belge, le Jury de Recrutement | door een andere dan een Belgische instelling, zal de Commissie voor |
et de Promotion de l'Institut royal météorologique de Belgique | Werving en Bevordering van het Koninklijk Meteorologisch Instituut van |
vérifiera préalablement la validité du diplôme présenté par le | België de geldigheid van het door de kandidaat voorgelegde diploma |
candidat conformément à la procédure statutaire définie. | nagaan overeenkomstig de statutair vastgestelde procedure. |
Pour être confirmé au rang A (nomination définitive), le candidat | Om bevestigd te kunnen worden in rang A (vaste benoeming) dient de |
retenu devra obtenir le diplôme de docteur, au plus tard 10 ans après | kandidaat het diploma van doctor te hebben behaald, ten laatste tien |
son engagement sous mandat. | jaar na zijn aanwerving onder mandaat. |
Des renseignements complémentaires concernant cet emploi, le | Nadere inlichtingen omtrent deze betrekking, de bezoldiging, enz., |
traitement, etc., peuvent être obtenus à l'établissement précité. | kunnen bij voormelde instelling ingewonnen worden. |
Les candidatures accompagnées d'un curriculum vitae, d'une copie | De kandidaturen moeten, samen met een curriculum vitae, een |
certifiée conforme du diplôme exigé et d'une liste des travaux | eensluidend verklaard afschrift van het vereiste diploma en een lijst |
scientifiques éventuellement publiés, doivent être adressées par | van de eventueel gepubliceerde wetenschappelijke werken, binnen dertig |
lettre recommandée, dans les 30 jours calendrier à compter de la | kalenderdagen volgend op de publicatie van dit bericht in het Belgisch |
publication du présent avis au Moniteur Belge, à Mme J. | Staatsblad, bij aangetekend schrijven gericht worden aan Mevr. J. |
Decrock-Beyrus, chef du Service des établissements scientifiques | Decrock-Beyrus, hoofd van de Dienst van de federale wetenschappelijke |
fédéraux, rue de la Science 8 (1er étage), 1000 Bruxelles. | instellingen, Wetenschapsstraat 8 (1e verdieping), 1000 Brussel. |
(La presse est invitée à reproduire le présent avis.) | (De pers wordt verzocht dit bericht op te nemen.) |