← Retour vers "Services fédéraux des affaires scientifiques, techniques et culturelles Musées royaux des Beaux-Arts
de Belgique Emploi à conférer Un emploi d'agent scientifique, accessible à des candidats
pouvant être inscrits au rôle linguistique néerla Les candidats doivent remplir les conditions suivantes
: - être Belge ou ressortissant d'un Etat(...)"
Services fédéraux des affaires scientifiques, techniques et culturelles Musées royaux des Beaux-Arts de Belgique Emploi à conférer Un emploi d'agent scientifique, accessible à des candidats pouvant être inscrits au rôle linguistique néerla Les candidats doivent remplir les conditions suivantes : - être Belge ou ressortissant d'un Etat(...) | Federale diensten voor wetenschappelijke, technische en culturele aangelegenheden Koninklijke Musea voor Schone Kunsten van België Te begeven betrekking Bij de Koninklijke Musea voor Schone Kunsten van België, Museumstraat 9, 1000 Brussel, De kandidaten moeten de volgende voorwaarden vervullen : - Belg zijn of onderdaan van een Lid-St(...) |
---|---|
SERVICES DU PREMIER MINISTRE Services fédéraux des affaires scientifiques, techniques et culturelles Musées royaux des Beaux-Arts de Belgique Emploi à conférer Un emploi d'agent scientifique, accessible à des candidats pouvant être inscrits au rôle linguistique néerlandais, est à conférer aux | DIENSTEN VAN DE EERSTE MINISTER Federale diensten voor wetenschappelijke, technische en culturele aangelegenheden Koninklijke Musea voor Schone Kunsten van België Te begeven betrekking Bij de Koninklijke Musea voor Schone Kunsten van België, Museumstraat |
Musées royaux des Beaux-Arts de Belgique, rue du Musée 9, 1000 | 9, 1000 Brussel, is één betrekking van wetenschappelijk personeelslid |
te begeven, toegankelijk voor kandidaten die kunnen ingeschreven | |
Bruxelles. | worden op de Nederlandse taalrol. |
Les candidats doivent remplir les conditions suivantes : | De kandidaten moeten de volgende voorwaarden vervullen : |
- être Belge ou ressortissant d'un Etat membre de l'Union européenne; | - Belg zijn of onderdaan van een Lid-Staat van de Europese Unie; |
- jouir des droits civils et politiques; | - de burgerlijke en politieke rechten genieten; |
- avoir satisfait aux lois sur la milice (pour les candidats | - aan de dienstplichtwetten voldaan hebben (voor de mannelijke |
masculins); | kandidaten); |
- être de conduite irréprochable; | - van onberispelijk gedrag zijn; |
- n'avoir pas atteint la limite d'âge fixée à 50 ans. | - de leeftijdsgrens van 50 jaar niet bereikt hebben. |
Il est dérogé à cette limite d'âge : | Van deze leeftijdsgrens wordt afgeweken : |
a) en faveur des candidats qui, engagés par contrat, sont membres du | a) ten gunste van de kandidaten die, aangeworven bij overeenkomst, lid |
personnel scientifique des établissements scientifiques de l'Etat ou | zijn van het wetenschappelijk personeel bij de wetenschappelijke |
de leur patrimoine doté de la personnalité juridique, pour autant | inrichtingen van de Staat of bij dezer met rechtspersoonlijkheid |
qu'ils soient entrés en service avant l'âge de 50 ans et qu'ils aient | begiftigd vermogen, voor zover zij vóór de leeftijd van 50 jaar in |
au moins six mois de fonctions. Toutefois, les membres du personnel | dienst zijn getreden en ten minste zes maanden dienst tellen. De |
engagés par contrat, conformément à l'article 5bis de l'arrêté royal | personeelsleden die bij overeenkomst zijn aangeworven op grond van |
du 7 mars 1974 relatif au recrutement des agents dans les | artikel 5bis van het koninklijk besluit van 7 maart 1974 betreffende |
administrations et les autres services des ministères, ne peuvent | de werving van personeelsleden in de besturen en de andere diensten |
bénéficier de cette dérogation; | van de ministeries, kunnen echter geen aanspraak maken op deze |
b) en faveur des candidats qui, à leur entrée en service, peuvent, en | afwijking; b) ten gunste van de kandidaten die bij hun indiensttreding op grond |
raison d'une activité scientifique antérieure au 1er février 1992, | van een wetenschappelijke activiteit vóór 1 februari 1992 aanspraak |
prétendre au bénéfice d'une ancienneté scientifique d'au moins six | kunnen maken op een wetenschappelijke anciënniteit van minstens zes |
mois, déterminée conformément à l'article 5 de l'arrêté royal du 21 | maanden bepaald overeenkomstig artikel 5 van het koninklijk besluit |
avril 1965 fixant le statut du personnel scientifique des | van 21 april 1965 tot vaststelling van het statuut van het |
établissements scientifiques de l'Etat; | wetenschappelijk personeel der wetenschappelijke inrichtingen van de Staat; |
- les candidats doivent être porteurs d'un diplôme de licencié ou | - de kandidaten moeten houder zijn van een diploma van licentiaat of |
docteur dans le domaine d'études d'art et archéologie, spécialisation | doctor in het studiegebied van archeologie en kunstwetenschappen, |
beaux-arts (XVe au XXe siècle). De l'expérience scientifique et muséale est souhaitée. La préférence sera donnée aux candidats qui possèdent des connaissances en informatique et qui témoignent des qualités requises pour s'intégrer dans un travail en équipe. Les diplômes exigés doivent être des diplômes de fin d'études délivrés après quatre ans d'études au moins par une université belge, par un des établissements y assimilés en vertu des lois sur la collation des grades académiques et le programme des examens universitaires ou par un des jurys institués par le gouvernement pour la collation des grades académiques. Des renseignements complémentaires concernant cet emploi, le traitement, etc., peuvent être obtenus à l'établissement précité. Les candidatures accompagnées d'un curriculum vitae, d'une copie certifiée conforme du diplôme exigé et d'une liste des travaux scientifiques éventuellement publiés, doivent être adressées par | specialisatie schone kunsten (XVe tot XXe eeuw). Wetenschappelijke en museale ervaring is gewenst. De voorkeur zal uitgaan naar kandidaten met kennis van informatica en die daarnaast ook over de eigenschappen beschikken die vereist zijn om in groepsverband te kunnen werken. De vereiste diploma's moeten einddiploma's zijn, na ten minste vier jaar studie, uitgereikt door een Belgische universiteit, door een van de instellingen die ermede gelijkgesteld zijn krachtens de wetten op het toekennen van de academische graden en het programma van de universitaire examens of door één van de examencommissies die voor het toekennen van de academische graden door de Regering zijn ingesteld. Nadere inlichtingen omtrent deze betrekking, de bezoldiging, enz., kunnen bij voormelde instelling ingewonnen worden. De kandidaturen moeten, samen met een curriculum vitae, een eensluidend verklaard afschrift van het vereiste diploma en een lijst |
lettre recommandée, dans les 30 jours calendrier à compter de la | van de eventueel gepubliceerde wetenschappelijke werken, binnen 30 |
kalenderdagen volgend op de publicatie van dit bericht in het Belgisch | |
publication du présent avis au Moniteur Belge, à Mme J. | Staatsblad, bij aangetekend schrijven gericht worden aan Mevr. J. |
Decrock-Beyrus, chef du Service des établissements scientifiques | Decrock-Beyrus, hoofd van de Dienst van de federale wetenschappelijke |
fédéraux, rue de la Science 8 (1er étage), 1000 Bruxelles. | instellingen, Wetenschapsstraat 8 (1ste verdieping), 1000 Brussel. |
(La presse est invitée à reproduire le présent avis.) | (De pers wordt verzocht dit bericht op te nemen.) |