← Retour vers "Ordre judiciaire Par arrêté royal du 25 avril 2014, est renouvelée, pour un terme de cinq ans
prenant cours le 1 er septembre 2014, la nomination aux fonctions de juge consulaire
au tribunal de commerce de Gand, division de Furnes, des - D'hooge M., domicilié à La
Panne; - Pattyn M., domicilié à Koksijde. Par arrêté royal d(...)"
Ordre judiciaire Par arrêté royal du 25 avril 2014, est renouvelée, pour un terme de cinq ans prenant cours le 1 er septembre 2014, la nomination aux fonctions de juge consulaire au tribunal de commerce de Gand, division de Furnes, des - D'hooge M., domicilié à La Panne; - Pattyn M., domicilié à Koksijde. Par arrêté royal d(...) | Rechterlijke Orde Bij koninklijk besluit van 25 april 2014, zijn vernieuwd, voor een termijn van vijf jaar, met ingang van 1 september 2014, de benoeming tot het ambt van rechter in handelszaken in de rechtbank van koophandel Gent, afdeling Veur - D'hooge M., wonende te De Panne; - Pattyn M., wonende te Koksijde. Bij koninklijk beslu(...) |
---|---|
SERVICE PUBLIC FEDERAL JUSTICE | FEDERALE OVERHEIDSDIENST JUSTITIE |
Ordre judiciaire | Rechterlijke Orde |
Par arrêté royal du 25 avril 2014, est renouvelée, pour un terme de | Bij koninklijk besluit van 25 april 2014, zijn vernieuwd, voor een |
cinq ans prenant cours le 1er septembre 2014, la nomination aux | termijn van vijf jaar, met ingang van 1 september 2014, de benoeming |
fonctions de juge consulaire au tribunal de commerce de Gand, division | tot het ambt van rechter in handelszaken in de rechtbank van |
de Furnes, des M.M. : | koophandel Gent, afdeling Veurne, voor de heren : |
- D'hooge M., domicilié à La Panne; | - D'hooge M., wonende te De Panne; |
- Pattyn M., domicilié à Koksijde. | - Pattyn M., wonende te Koksijde. |
Par arrêté royal du 12 mai 2014, la désignation de M. Langlois J., | Bij koninklijk besluit van 12 mei 2014, is de aanwijzing van de heer |
juge au tribunal de première instance du Luxembourg, aux fonctions de | Langlois J., rechter in de rechtbank van eerste aanleg Luxemburg, tot |
juge d'instruction à ce tribunal, est renouvelée pour un terme de cinq | de functie van onderzoeksrechter in deze rechtbank, hernieuwd voor een |
ans prenant cours le 1er septembre 2014. | termijn van vijf jaar met ingang van 1 september 2014. |
Par arrêté royal du 22 mai 2014, la nomination aux fonctions de juge | Bij koninklijk besluit van 22 mei 2014, is de benoeming tot het ambt |
consulaire au tribunal de commerce de Louvain de M. Corten R., | van rechter in handelszaken in de rechtbank van koophandel te Leuven |
domicilié à Tielt-Winge, est renouvelée pour un terme de cinq ans | van de heer Corten R., wonende te Tielt-Winge, vernieuwd voor een |
prenant cours le 1er septembre et expirant le 31 mars 2019. | termijn met ingang van 1 september 2014 en eindigend op 31 maart 2019. |
Par arrêté royal du 27 mai 2014, la désignation de Mme Dery A., juge | Bij koninklijk besluit van 27 mei 2014, is de aanwijzing van Mevr. |
au tribunal de première instance du Hainaut, aux fonctions de juge de | Dery A., rechter in de rechtbank van eerste aanleg Henegouwen, tot de |
la jeunesse à ce tribunal, est renouvelée pour un terme de deux ans | functie van jeugdrechter in deze rechtbank, hernieuwd voor een termijn |
prenant cours le 1er septembre 2014. | van twee jaar met ingang van 1 september 2014. |
Par arrêtés royaux du 29 juin 2014 : | Bij koninklijke besluiten van 29 juni 2014 : |
- est renouvelée la nomination aux fonctions de juge consulaire au | - zijn vernieuwd de benoeming tot het ambt van rechter in handelszaken |
tribunal de commerce d'Anvers pour la : | in de rechtbank van koophandel te Antwerpen voor de : |
- division d'Anvers de M. Hannecart S., domicilié à Anvers; | - afdeling te Antwerpen van de heer Hannecart S., wonende te |
- division de Malines de Mme Deprez V., domiciliée à Boortmeerbeek, | Antwerpen; - afdeling te Mechelen van Mevr. Deprez V., wonende te Boortmeerbeek, |
pour un terme de cinq ans prenant cours le 1er septembre 2014; | voor een termijn van vijf jaar met ingang van 1 september 2014; |
- division de Turnhout de M. Corten H., domicilié à Westerlo, pour un | - afdeling te Turnhout van de heer Corten H., wonende te Westerlo, |
terme de cinq ans prenant cours le 10 août 2014. | voor een termijn van vijf jaar met ingang van 10 augustus 2014; |
- division de Tongres de M. Neven T., domicilié à Hasselt, pour un | - afdeling te Tongeren van de heer Neven T., wonende te Hasselt, voor |
terme de cinq ans prenant cours le 1er septembre 2014. | een termijn van vijf jaar met ingang van 1 september 2014. |
- est renouvelée la nomination aux fonctions de juge consulaire au | - zijn vernieuwd de benoeming tot het ambt van rechter in handelszaken |
tribunal de commerce d'Anvers, division d'Anvers de M.M. : | in de rechtbank van koophandel te Antwerpen, afdeling te Antwerpen van |
- Verbist G., domicilié à Geel, pour un terme prenant cours le 3 août | de heren : - Verbist G., wonende te Geel, voor een termijn met ingang van 3 |
2014 et expirant le 31 juillet 2018. | augustus 2014 en eindigend op 31 juli 2018; |
- Segers J., domicilié à Anvers, pour un terme prenant cours le 1er | - Segers J., wonende te Antwerpen, voor een termijn met ingang van 1 |
septembre 2014 et expirant le 27 février 2017. | september 2014 en eindigend op 27 februari 2017. |
- est renouvelée la nomination aux fonctions de juge consulaire au | - zijn vernieuwd de benoeming tot het ambt van rechter in handelszaken |
tribunal de commerce néerlandophone de Bruxelles de : | in de Nederlandstalige rechtbank van koophandel te Brussel van : |
M.M. : | de heren : |
- Baudts M., domicilié à Meise; | - Baudts M., wonende te Meise; |
- Van Hees M., domicilié à Wavre, | - Van Hees M., wonende te Waver, |
pour un terme de cinq ans prenant cours le 1er septembre 2014. | voor een termijn van vijf jaar met ingang van 1 september 2014; |
- Mme Ronsse G., domiciliée à Knokke-Heist, pour un terme prenant | - Mevr. Ronsse G., wonende te Knokke-Heist, voor een termijn met |
cours le 1er septembre 2014 et expirant le 30 novembre 2016. | ingang van 1 september 2014 en eindigend op 30 november 2016. |
- est renouvelée la nomination aux fonctions de juge consulaire au | - zijn vernieuwd de benoeming tot het ambt van rechter in handelszaken |
tribunal de commerce de Gand pour un terme de cinq ans prenant cours | in de rechtbank van koophandel te Gent voor een termijn van vijf jaar |
le 1er septembre 2014: | met ingang van 1 september 2014 : |
division de Bruges de M.M. : | afdeling te Brugge van de heren : |
- Dauw J., domicilié à Damme; | - Dauw J., wonende te Damme; |
- De Baere B., domicilié à Bruges; | - De Baere B, wonende te Brugge; |
- Gillemon F., domicilié à Bruges. | - Gillemon F., wonende te Brugge. |
- division de Gand de Mme Hoste P., domiciliée à Zulte. | - afdeling te Gent van Mevr. Hoste P., wonende te Zulte. |
Par arrêté royal du 3 juillet 2014, la désignation de M. Van Wambeke | Bij koninklijk besluit van 3 juli 2014, is de aanwijzing van de heer |
Ch., juge au tribunal de première instance d'Anvers, aux fonctions de | Van Wambeke Ch., rechter in de rechtbank van eerste aanleg Antwerpen, |
juge d'instruction à ce tribunal, est renouvelée pour un terme de cinq | tot de functie van onderzoeksrechter in deze rechtbank hernieuwd voor |
ans prenant cours le 1er septembre 2014. | een termijn van vijf jaar met ingang van 1 september 2014. |
Le recours en annulation des actes précités à portée individuelle peut | Het beroep tot nietigverklaring van de voormelde akten met individuele |
être soumis à la section du contentieux administratif du Conseil | strekking kan voor de afdeling bestuursrechtspraak van de Raad van |
d'Etat endéans les soixante jours après cette publication. La requête | State worden gebracht binnen zestig dagen na deze bekendmaking. Het |
doit être envoyée au Conseil d'Etat (adresse : rue de la Science 33, | verzoekschrift dient bij ter post aangetekende brief aan de Raad van |
1040 Bruxelles), sous pli recommandé à la poste. | State (adres : Wetenschapsstraat 33, 1040 Brussel), te worden |
toegezonden. |