← Retour vers "Mobilité et Sécurité routière. - Examens en langues française, néerlandaise et allemande pour le brevet
d'aptitude professionnelle du personnel dirigeant et enseignant des écoles de conduite agréées Conformément
aux prescriptions de l'arrêté ro La session d'examens sera ouverte le 1 er
septembre 2007. La période d'inscription à cett(...)"
Mobilité et Sécurité routière. - Examens en langues française, néerlandaise et allemande pour le brevet d'aptitude professionnelle du personnel dirigeant et enseignant des écoles de conduite agréées Conformément aux prescriptions de l'arrêté ro La session d'examens sera ouverte le 1 er septembre 2007. La période d'inscription à cett(...) | Mobiliteit en Verkeersveiligheid. - Examens met het Frans, Nederlands en Duits als voertaal voor de brevetten van beroepsbekwaamheid voor het leidend en onderwijzend personeel der erkende rijscholen Ter uitvoering van de voorschriften van het k De examenzittijd begint op 1 september 2007. De inschrijvingsperiode voor deze zittijd wordt geslot(...) |
---|---|
SERVICE PUBLIC FEDERAL MOBILITE ET TRANSPORTS | FEDERALE OVERHEIDSDIENST MOBILITEIT EN VERVOER |
Mobilité et Sécurité routière. - Examens en langues française, | Mobiliteit en Verkeersveiligheid. - Examens met het Frans, Nederlands |
néerlandaise et allemande pour le brevet d'aptitude professionnelle du | en Duits als voertaal voor de brevetten van beroepsbekwaamheid voor |
personnel dirigeant et enseignant des écoles de conduite agréées | het leidend en onderwijzend personeel der erkende rijscholen |
Conformément aux prescriptions de l'arrêté royal du 11 mai 2004, | Ter uitvoering van de voorschriften van het koninklijk besluit van 11 |
relatif aux conditions d'agrément des écoles de conduite de véhicules | mei 2004, betreffende de voorwaarden voor de erkenning van scholen |
à moteur, une nouvelle session d'examens sera organisée en vue de | voor het besturen van motorvoertuigen, wordt een nieuwe examenzittijd |
l'obtention des brevets d'aptitude professionnelle I, II, III, IV et | ingericht voor het bekomen van de brevetten van beroepsbekwaamheid I, |
V. | II, III, IV en V. |
La session d'examens sera ouverte le 1er septembre 2007. La période | De examenzittijd begint op 1 september 2007. De inschrijvingsperiode |
d'inscription à cette session sera close le 31 août 2007. | voor deze zittijd wordt gesloten op 31 augustus 2007. |
Les formulaires de demande d'inscription à ces examens sont | De inschrijvingsformulieren voor deze examens zijn ter beschikking bij |
disponibles au Service public fédéral Mobilité et Transports - | de Federale Overheidsdienst Mobiliteit en Vervoer - Mobiliteit en |
Mobilité et Sécurité routière, Service Permis de conduire, City | Verkeersveiligheid, Directie Verkeersveiligheid, Dienst Rijbewijs, |
Atrium, rue du Progrès 56, 1210 Bruxelles. | City Atrium, Vooruitgangstraat 56, 1210 Brussel. |
Les candidats dont la demande d'inscription est postérieure au 10 | De kandidaten die zich lieten inschrijven na 10 april 2007 moeten hun |
avril 2007 ne doivent pas renouveler leur demande. | aanvraag tot inschrijving niet hernieuwen. |
Le droit d'inscription à l'examen est fixé à euro 25 et doit être | Het inschrijvingsgeld voor het examen is vastgesteld op euro 25 en |
versé avant le 31 août 2007 au numéro de compte 679-2006010-50 avec la | dient vóór 31 augustus 2007 gestort te worden op het rekeningnummer |
mention : « AE/examen/nom et prénom du candidat. | 679-2006010-50 met vermelding van : « RS/examen/naam en voornaam van |
de kandidaat ». |