← Retour vers "Mobilité et Sécurité routière. - Examens en langues française, néerlandaise et allemande pour le brevet
d'aptitude professionnelle du personnel dirigeant et enseignant des écoles de conduite agréées Conformément
aux prescriptions de l'arrêté roy La session d'examen sera ouverte le 1 er
septembre 2006. La période d'inscription à cette(...)"
Mobilité et Sécurité routière. - Examens en langues française, néerlandaise et allemande pour le brevet d'aptitude professionnelle du personnel dirigeant et enseignant des écoles de conduite agréées Conformément aux prescriptions de l'arrêté roy La session d'examen sera ouverte le 1 er septembre 2006. La période d'inscription à cette(...) | Mobiliteit en Verkeersveiligheid. - Examens met het Frans, Nederlands en Duits als voertaal voor de brevetten van beroepsbekwaamheid voor het leidend en onderwijzend personeel der erkende rijscholen Ter uitvoering van de voorschriften van het ko De examenzittijd begint op 1 september 2006. De inschrijvingsperiode voor deze zittijd wordt geslot(...) |
---|---|
SERVICE PUBLIC FEDERAL MOBILITE ET TRANSPORTS | FEDERALE OVERHEIDSDIENST MOBILITEIT EN VERVOER |
Mobilité et Sécurité routière. - Examens en langues française, | Mobiliteit en Verkeersveiligheid. - Examens met het Frans, Nederlands |
néerlandaise et allemande pour le brevet d'aptitude professionnelle du | en Duits als voertaal voor de brevetten van beroepsbekwaamheid voor |
personnel dirigeant et enseignant des écoles de conduite agréées | het leidend en onderwijzend personeel der erkende rijscholen |
Conformément aux prescriptions de l'arrêté royal du 11 mai 2004, | Ter uitvoering van de voorschriften van het koninklijk besluit van 11 |
relatif aux conditions d'agrément des écoles de conduite de véhicules | mei 2004, betreffende de voorwaarden voor de erkenning van scholen |
à moteur, une nouvelle session d'examens sera organisée en vue de | voor het besturen van motorvoertuigen, wordt een nieuwe examenzittijd |
l'obtention des brevets d'aptitude professionnelle I, II, III, IV et | ingericht voor het bekomen van de brevetten van beroepsbekwaamheid I, |
V. | II, III, IV en V. |
La session d'examen sera ouverte le 1er septembre 2006. La période | De examenzittijd begint op 1 september 2006. De inschrijvingsperiode |
d'inscription à cette session sera close le 31 août 2006. Les | voor deze zittijd wordt gesloten op 31 augustus 2006. De |
formulaires de demande d'inscription à ces examens sont disponibles au | inschrijvingsformulieren voor deze examens zijn ter beschikking bij de |
Service public fédéral Mobilité et Transports - Mobilité et Sécurité | Federale Overheidsdienst en Verkeersveiligheid, Directie |
routière, Direction Sécurité routière, Service Permis de conduire, | Verkeersveiligheid, Dienst Rijbewijs, City Atrium, Vooruitgangstraat |
City Atrium, rue du Progrès 56, 1210 Bruxelles. | 56, 1210 Brussel. |
Les candidats dont la demande d'inscription est postérieure au 31 mars | De kandidaten die zich lieten inschrijven na 31 maart 2006 moeten hun |
2006 ne doivent pas renouveler leur demande. | aanvraag tot inschrijving niet hernieuwen. |
Le droit d'inscription à l'examen est fixé à 25 euros et doit être | Het inschrijvingsgeld voor het examen is vastgesteld op 25 euro en |
versé avant le 31 août 2006 au numéro de compte 679-2006010-50 avec la | dient voor 31 augustus 2006 gestort te worden op het rekeningnummer |
mention : « AE/examen/nom et prénom du candidat ». | 679-2006010-50 met vermelding van : « RS/examen/naam en voornaam van |
de kandidaat ». |