← Retour vers "Dépôt de conventions collectives de travail Les conventions collectives de travail désignées
ci-après ont été déposées au Greffe de la Direction générale Relations collectives du travail du SPF
Emploi, Travail et Concertation sociale. Les te On
peut toutefois se faire délivrer des copies certifiées conformes de ces conventions moyennant le(...)"
Dépôt de conventions collectives de travail Les conventions collectives de travail désignées ci-après ont été déposées au Greffe de la Direction générale Relations collectives du travail du SPF Emploi, Travail et Concertation sociale. Les te On peut toutefois se faire délivrer des copies certifiées conformes de ces conventions moyennant le(...) | Neerlegging van collectieve arbeidsovereenkomsten De hierna vermelde collectieve arbeidsovereenkomsten werden neergelegd ter Griffie van de Algemene Directie Collectieve arbeidsbetrekkingen van de FOD Werkgelegenheid, Arbeid en Sociaal Overleg. De teksten van de ter Griffie neergelegde collectieve arbeidsovereenkomsten zijn beschikbaar op de (...) |
---|---|
SERVICE PUBLIC FEDERAL EMPLOI, TRAVAIL ET CONCERTATION SOCIALE Dépôt de conventions collectives de travail Les conventions collectives de travail désignées ci-après ont été déposées au Greffe de la Direction générale Relations collectives du travail du SPF Emploi, Travail et Concertation sociale. Les textes des conventions déposées au Greffe sont disponibles sur le site Internet du SPF. Ceux-ci peuvent également être imprimés gratuitement. On peut toutefois se faire délivrer des copies certifiées conformes de ces conventions moyennant le paiement préalable d'une redevance d'1 EUR par page. La délivrance de reproduction partielle n'est pas autorisée. La redevance est payable entre les mains de l'agent du Greffe désigné à cet effet. Elle peut aussi être versée, préalablement à la délivrance des | FEDERALE OVERHEIDSDIENST WERKGELEGENHEID, ARBEID EN SOCIAAL OVERLEG Neerlegging van collectieve arbeidsovereenkomsten De hierna vermelde collectieve arbeidsovereenkomsten werden neergelegd ter Griffie van de Algemene Directie Collectieve arbeidsbetrekkingen van de FOD Werkgelegenheid, Arbeid en Sociaal Overleg. De teksten van de ter Griffie neergelegde collectieve arbeidsovereenkomsten zijn beschikbaar op de website van de FOD. Zij kunnen eveneens gratis afgeprint worden. Er kunnen evenwel voor eensluidend verklaarde afschriften van deze overeenkomsten worden verkregen mits voorafgaande betaling van een retributie van 1 EUR per bladzijde. Het afleveren van delen van kopieën wordt niet toegestaan. De retributie is te betalen in handen van het daartoe afgevaardigd personeelslid van de Griffie. Zij mag ook, vóór de uitreiking van de documenten, worden gestort op |
documents au compte postal n° IBAN BE36 6792 0058 4781, "Conventions | postrekening IBAN-nr. BE36 6792 0058 4781, "Collectieve |
collectives de travail", en mentionnant les numéros d'enregistrement | arbeidsovereenkomsten", met vermelding van de registratienummers van |
des conventions souhaitées. | de gewenste overeenkomsten. |
Adresse : rue Ernest Blérot 1, à 1070 Bruxelles, local 4195, de 9 à 12 | Adres : Ernest Blérotstraat 1, te 1070 Brussel, lokaal 4195 van 9 tot |
heures, ou sur rendez-vous. | 12 uur, of op afspraak. |
Téléphone : 02-233 41 48 et 41 21. | Telefoon : 02-233 41 48 en 41 21. |
Télécopie : 02-233 41 45. | Fax : 02-233 41 45. |
Courriel : rct@emploi.belgique.be | E-mail : coa@werk.belgie.be |
Site Internet : http://www.emploi.belgique.be | Internetsite : http://www.werk.belgie.be |
COMMISSION PARITAIRE DE LA CONSTRUCTION | PARITAIR COMITE VOOR HET BOUWBEDRIJF |
Convention collective de travail conclue le 09/02/2012, déposée le | Collectieve arbeidsovereenkomst gesloten op 09/02/2012, neergelegd op |
16/02/2012 et enregistrée le 20/03/2012. | 16/02/2012 en geregistreerd op 20/03/2012. |
- objet : allocation complémentaire de chômage | - onderwerp : aanvullende werkloosheidsuitkeringen |
- remplacement de la convention numéro 104587 du 16/06/2011 | - vervanging van overeenkomst nummer 104587 van 16/06/2011 |
- durée de validité : du 01/10/2011 au 30/09/2012 | - geldigheidsduur : van 01/10/2011 tot 30/09/2012 |
- force obligatoire demandée : oui | - algemeen verbindend verklaring gevraagd : ja |
- numéro d'enregistrement : 108937/CO/1240000. | - registratienummer : 108937/CO/1240000. |
COMMISSION PARITAIRE DE LA CONSTRUCTION | PARITAIR COMITE VOOR HET BOUWBEDRIJF |
Convention collective de travail conclue le 09/02/2012, déposée le | Collectieve arbeidsovereenkomst gesloten op 09/02/2012, neergelegd op |
16/02/2012 et enregistrée le 20/03/2012. | 16/02/2012 en geregistreerd op 20/03/2012. |
- objet : fixation de la cotisation des employeurs au FSE | - onderwerp : vaststelling van de werkgeversbijdrage aan FBZ |
- remplacement de la convention numéro 058062 du 05/07/2001 | - vervanging van overeenkomst nummer 058062 van 05/07/2001 |
- exécution de la convention numéro 103902 du 18/11/2010 | - uitvoering van overeenkomst nummer 103902 van 18/11/2010 |
- durée de validité : à partir du 01/01/2012, pour une durée | - geldigheidsduur : m.i.v. 01/01/2012, voor onbepaalde duur |
indéterminée - force obligatoire demandée : oui | - algemeen verbindend verklaring gevraagd : ja |
- numéro d'enregistrement : 108938/CO/1240000. | - registratienummer : 108938/CO/1240000. |
SOUS-COMMISSION PARITAIRE POUR LE COMMERCE DU BOIS | PARITAIR SUBCOMITE VOOR DE HOUTHANDEL |
Convention collective de travail conclue le 02/02/2012, déposée le | Collectieve arbeidsovereenkomst gesloten op 02/02/2012, neergelegd op |
14/02/2012 et enregistrée le 20/03/2012. | 14/02/2012 en geregistreerd op 20/03/2012. |
- objet : intervention financière dans les frais de transport | - onderwerp : financiële bijdrage in de vervoerskosten |
- remplacement de la convention numéro 094290 du 22/06/2009 | - vervanging van overeenkomst nummer 094290 van 22/06/2009 |
- durée de validité : à partir du 01/07/2012, pour une durée | - geldigheidsduur : m.i.v. 01/07/2012, voor onbepaalde duur |
indéterminée - force obligatoire demandée : oui | - algemeen verbindend verklaring gevraagd : ja |
- numéro d'enregistrement : 108939/CO/1250300. | - registratienummer : 108939/CO/1250300. |
COMMISSION PARITAIRE DE LA BATELLERIE | PARITAIR COMITE VOOR DE BINNENSCHEEPVAART |
Convention collective de travail conclue le 13/02/2012, déposée le | Collectieve arbeidsovereenkomst gesloten op 13/02/2012, neergelegd op |
14/02/2012 et enregistrée le 20/03/2012. | 14/02/2012 en geregistreerd op 20/03/2012. |
- hors du champ d'application : | - niet van toepassing op : |
- "URS BELGI" NV" à Antwerpen | - URS BELGI" NV te Antwerpen |
- objet : accord sectoriel 2011-2012 | - onderwerp : sectoraal akkoord 2011-2012 |
- durée de validité : à partir du 01/01/2012, pour une durée | - geldigheidsduur : m.i.v. 01/01/2012, voor onbepaalde duur |
indéterminée - force obligatoire demandée : oui | - algemeen verbindend verklaring gevraagd : ja |
- numéro d'enregistrement : 108940/CO/1390000. | - registratienummer : 108940/CO/1390000. |
COMMISSION PARITAIRE DE LA BATELLERIE | PARITAIR COMITE VOOR DE BINNENSCHEEPVAART |
Convention collective de travail conclue le 13/02/2012, déposée le | Collectieve arbeidsovereenkomst gesloten op 13/02/2012, neergelegd op |
14/02/2012 et enregistrée le 20/03/2012. | 14/02/2012 en geregistreerd op 20/03/2012. |
- objet : prépension à 58 ans - carrière longue | - onderwerp : brugpensioen op 58 jaar - lange loopbaan |
- prolongation de la convention numéro 102865 du 08/12/2010 | - verlenging van overeenkomst nummer 102865 van 08/12/2010 |
- durée de validité : du 01/01/2013 au 31/12/2014 | - geldigheidsduur : van 01/01/2013 tot 31/12/2014 |
- force obligatoire demandée : oui | - algemeen verbindend verklaring gevraagd : ja |
- numéro d'enregistrement : 108941/CO/1390000. | - registratienummer : 108941/CO/1390000. |
COMMISSION PARITAIRE DE LA BATELLERIE | PARITAIR COMITE VOOR DE BINNENSCHEEPVAART |
Convention collective de travail conclue le 13/02/2012, déposée le | Collectieve arbeidsovereenkomst gesloten op 13/02/2012, neergelegd op |
14/02/2012 et enregistrée le 20/03/2012. | 14/02/2012 en geregistreerd op 20/03/2012. |
- objet : prépension à 56 ans | - onderwerp : brugpensioen op 56 jaar |
- prolongation de la convention numéro 104854 du 28/06/2011 | - verlenging van overeenkomst nummer 104854 van 28/06/2011 |
- durée de validité : du 01/01/2013 au 31/12/2014 | - geldigheidsduur : van 01/01/2013 tot 31/12/2014 |
- force obligatoire demandée : oui | - algemeen verbindend verklaring gevraagd : ja |
- numéro d'enregistrement : 108942/CO/1390000. | - registratienummer : 108942/CO/1390000. |
COMMISSION PARITAIRE DU COMMERCE DE DETAIL INDEPENDANT | PARITAIR COMITE VOOR DE ZELFSTANDIGE KLEINHANDEL |
Convention collective de travail conclue le 07/02/2012, déposée le | Collectieve arbeidsovereenkomst gesloten op 07/02/2012, neergelegd op |
15/02/2012 et enregistrée le 20/03/2012. | 15/02/2012 en geregistreerd op 20/03/2012. |
- objet : conditions de rémunération | - onderwerp : loonvoorwaarden |
- modification de la convention numéro 064130 du 04/07/2002 | - wijziging van overeenkomst nummer 064130 van 04/07/2002 |
- durée de validité : à partir du 01/01/2012, pour une durée | - geldigheidsduur : m.i.v. 01/01/2012, voor onbepaalde duur |
indéterminée - force obligatoire demandée : oui | - algemeen verbindend verklaring gevraagd : ja |
- numéro d'enregistrement : 108943/CO/2010000. | - registratienummer : 108943/CO/2010000. |
COMMISSION PARITAIRE DU COMMERCE DE DETAIL INDEPENDANT | PARITAIR COMITE VOOR DE ZELFSTANDIGE KLEINHANDEL |
Convention collective de travail conclue le 07/02/2012, déposée le | Collectieve arbeidsovereenkomst gesloten op 07/02/2012, neergelegd op |
15/02/2012 et enregistrée le 20/03/2012. | 15/02/2012 en geregistreerd op 20/03/2012. |
- objet : intervention financière dans les frais de transport | - onderwerp : financiële bijdrage in de vervoerskosten |
- modification de la convention numéro 064129 du 04/07/2002 | - wijziging van overeenkomst nummer 064129 van 04/07/2002 |
- durée de validité : à partir du 01/01/2012, pour une durée | - geldigheidsduur : m.i.v. 01/01/2012, voor onbepaalde duur |
indéterminée - force obligatoire demandée : oui | - algemeen verbindend verklaring gevraagd : ja |
- numéro d'enregistrement : 108944/CO/2010000. | - registratienummer : 108944/CO/2010000. |
COMMISSION PARITAIRE DU COMMERCE DE DETAIL INDEPENDANT | PARITAIR COMITE VOOR DE ZELFSTANDIGE KLEINHANDEL |
Convention collective de travail conclue le 07/02/2012, déposée le | Collectieve arbeidsovereenkomst gesloten op 07/02/2012, neergelegd op |
15/02/2012 et enregistrée le 20/03/2012. | 15/02/2012 en geregistreerd op 20/03/2012. |
- objet : éco-chèques | - onderwerp : ecocheques |
- durée de validité : du 01/01/2012 au 31/12/2012 | - geldigheidsduur : van 01/01/2012 tot 31/12/2012 |
- force obligatoire demandée : oui | - algemeen verbindend verklaring gevraagd : ja |
- numéro d'enregistrement : 108945/CO/2010000. | - registratienummer : 108945/CO/2010000. |
SOUS-COMMISSION PARITAIRE POUR LES MOYENNES ENTREPRISES D'ALIMENTATION | PARITAIR SUBCOMITE VOOR DE MIDDELGROTE LEVENSMIDDELENBEDRIJVEN |
Convention collective de travail conclue le 07/02/2012, déposée le | Collectieve arbeidsovereenkomst gesloten op 07/02/2012, neergelegd op |
15/02/2012 et enregistrée le 20/03/2012. | 15/02/2012 en geregistreerd op 20/03/2012. |
- objet : conditions de rémunération | - onderwerp : loonvoorwaarden |
- modification de la convention numéro 064133 du 04/07/2002 | - wijziging van overeenkomst nummer 064133 van 04/07/2002 |
- durée de validité : à partir du 01/01/2012, pour une durée | - geldigheidsduur : m.i.v. 01/01/2012, voor onbepaalde duur |
indéterminée - force obligatoire demandée : oui | - algemeen verbindend verklaring gevraagd : ja |
- numéro d'enregistrement : 108946/CO/2020100. | - registratienummer : 108946/CO/2020100. |
SOUS-COMMISSION PARITAIRE POUR LES MOYENNES ENTREPRISES D'ALIMENTATION | PARITAIR SUBCOMITE VOOR DE MIDDELGROTE LEVENSMIDDELENBEDRIJVEN |
Convention collective de travail conclue le 07/02/2012, déposée le | Collectieve arbeidsovereenkomst gesloten op 07/02/2012, neergelegd op |
15/02/2012 et enregistrée le 20/03/2012. | 15/02/2012 en geregistreerd op 20/03/2012. |
- objet : intervention financière dans les frais de transport | - onderwerp : financiële bijdrage in de vervoerskosten |
- modification de la convention numéro 064132 du 04/07/2002 | - wijziging van overeenkomst nummer 064132 van 04/07/2002 |
- durée de validité : à partir du 01/01/2012, pour une durée | - geldigheidsduur : m.i.v. 01/01/2012, voor onbepaalde duur |
indéterminée - force obligatoire demandée : oui | - algemeen verbindend verklaring gevraagd : ja |
- numéro d'enregistrement : 108947/CO/2020100. | - registratienummer : 108947/CO/2020100. |
SOUS-COMMISSION PARITAIRE POUR LES MOYENNES ENTREPRISES D'ALIMENTATION | PARITAIR SUBCOMITE VOOR DE MIDDELGROTE LEVENSMIDDELENBEDRIJVEN |
Convention collective de travail conclue le 07/02/2012, déposée le | Collectieve arbeidsovereenkomst gesloten op 07/02/2012, neergelegd op |
15/02/2012 et enregistrée le 20/03/2012. | 15/02/2012 en geregistreerd op 20/03/2012. |
- objet : éco-chèques | - onderwerp : ecocheques |
- durée de validité : du 01/01/2012 au 31/12/2012 | - geldigheidsduur : van 01/01/2012 tot 31/12/2012 |
- force obligatoire demandée : oui | - algemeen verbindend verklaring gevraagd : ja |
- numéro d'enregistrement : 108948/CO/2020100. | - registratienummer : 108948/CO/2020100. |
COMMISSION PARITAIRE POUR LES EMPLOYES DE L'INDUSTRIE ALIMENTAIRE | PARITAIR COMITE VOOR DE BEDIENDEN UIT DE VOEDINGSNIJVERHEID |
Convention collective de travail conclue le 13/02/2012, déposée le | Collectieve arbeidsovereenkomst gesloten op 13/02/2012, neergelegd op |
15/02/2012 et enregistrée le 20/03/2012. | 15/02/2012 en geregistreerd op 20/03/2012. |
- objet : intervention financière dans les frais de transport | - onderwerp : financiële bijdrage in de vervoerskosten |
- remplacement de la convention numéro 103829 du 25/02/2011 | - vervanging van overeenkomst nummer 103829 van 25/02/2011 |
- durée de validité : à partir du 01/02/2012, pour une durée | - geldigheidsduur : m.i.v. 01/02/2012, voor onbepaalde duur |
indéterminée - force obligatoire demandée : oui | - algemeen verbindend verklaring gevraagd : ja |
- numéro d'enregistrement : 108949/CO/2200000. | - registratienummer : 108949/CO/2200000. |
SOUS-COMMISSION PARITAIRE POUR LES ENTREPRISES DE TRAVAIL ADAPTE | PARITAIR SUBCOMITE VOOR DE BESCHUTTE WERKPLAATSEN GESUBSIDIEERD DOOR |
SUBSIDIEES PAR LA COMMUNAUTE FLAMANDE OU PAR LA COMMISSION | DE VLAAMSE GEMEENSCHAP OF DOOR DE VLAAMSE GEMEENSCHAPSCOMMISSIE EN DE |
COMMUNAUTAIRE FLAMANDE ET LES ATELIERS SOCIAUX AGREES ET/OU SUBSIDIES | SOCIALE WERKPLAATSEN ERKEND EN/OF GESUBSIDIEERD DOOR DE VLAAMSE |
PAR LA COMMUNAUTE FLAMANDE | GEMEENSCHAP |
Convention collective de travail conclue le 10/01/2012, déposée le | Collectieve arbeidsovereenkomst gesloten op 10/01/2012, neergelegd op |
15/02/2012 et enregistrée le 20/03/2012. | 15/02/2012 en geregistreerd op 20/03/2012. |
- champ d'application : | - toepassingsgebied : |
- ateliers sociaux | - sociale werkplaatsen |
- objet : instauration d'une délégation syndicale | - onderwerp : oprichting van een vakbondsafvaardiging |
- durée de validité : à partir du 01/01/2012, pour une durée | - geldigheidsduur : m.i.v. 01/01/2012, voor onbepaalde duur |
indéterminée - force obligatoire demandée : oui | - algemeen verbindend verklaring gevraagd : ja |
- numéro d'enregistrement : 108950/CO/3270100. | - registratienummer : 108950/CO/3270100. |
COMMISSION PARITAIRE POUR LES EMPLOYES DU COMMERCE INTERNATIONAL, DU | PARITAIR COMITE VOOR DE BEDIENDEN UIT DE INTERNATIONALE HANDEL, HET |
TRANSPORT ET DE LA LOGISTIQUE | VERVOER EN DE LOGISTIEK |
Convention collective de travail conclue le 29/06/2011, déposée le | Collectieve arbeidsovereenkomst gesloten op 29/06/2011, neergelegd op |
20/07/2011 et enregistrée le 20/03/2012. | 20/07/2011 en geregistreerd op 20/03/2012. |
- objet : protocole d'accord 2011-2012 | - onderwerp : protocolakkoord 2011-2012 |
- durée de validité : du 01/01/2011 au 31/12/2012 | - geldigheidsduur : van 01/01/2011 tot 31/12/2012 |
- force obligatoire demandée : non | - algemeen verbindend verklaring gevraagd : nee |
- numéro d'enregistrement : 108951/CO/2260000. | - registratienummer : 108951/CO/2260000. |
SOUS-COMMISSION PARITAIRE DES ETABLISSEMENTS ET SERVICES D'EDUCATION | PARITAIR SUBCOMITE VOOR DE OPVOEDINGS- EN HUISVESTINGSINRICHTINGEN EN |
ET D'HEBERGEMENT DE LA COMMUNAUTE FLAMANDE | DIENSTEN VAN DE VLAAMSE GEMEENSCHAP |
Convention collective de travail conclue le 06/02/2012, déposée le | Collectieve arbeidsovereenkomst gesloten op 06/02/2012, neergelegd op |
15/02/2012 et enregistrée le 20/03/2012. | 15/02/2012 en geregistreerd op 20/03/2012. |
- hors du champ d'application : | - niet van toepassing op : |
- employeurs établis à l'étranger et leurs travailleurs détachés en | - in het buitenland gevestigde werkgevers en hun in België |
Belgique au sens du Règlement CEE applicable en matière de sécurité | gedetacheerde werknemers in de zin van de toepasselijke |
sociale | EEG-Verordening inzake de sociale zekerheid |
- travailleurs sous contrat intérimaire, sous contrat de vacances, | - werknemers met een contract van interimarbeid, met een vakantie-, |
d'étudiants ou en formation professionnelle individuelle (FPI) | studenten- of ibo-contract (individuele beroepsopleiding) |
- collaborateurs dans le cadre du travail assisté et aux personnes | - arbeidsmedewerkers en personen tewerkgesteld in het kader van |
occupées dans le cadre de l'article 60, § 7, de la loi du 8 juillet | artikel 60, § 7, van de organieke wet van 8 juli 1976 op de inrichting |
1976 organique des centres publics d'aide sociale et une occupation | van de O.C.M.W.'s en een tewerkstelling in het kader van artikel 78 |
dans le cadre de l'article 78 de l'arrêté royal du 25 novembre 1991, à | van het koninklijk besluit van 25 november 1991 tenzij er sprake is |
moins qu'il soit question d'un contrat du travail | van een arbeidsovereenkomst |
- travailleurs exerçant une activité alors qu'ils bénéficient déjà | - werknemers die activiteiten uitoefenen terwijl zij al een wettelijk |
d'une pension de retraite | rustpensioen genieten |
- journalistes professionnels agréés pendant la période entrant en | - erkende beroepsjournalisten gedurende de periode die in aanmerking |
considération pour la pension légale complémentaire pour les | komt voor het wettelijk aanvullend pensioen voor erkende |
journalistes professionnels agréés, régie par l'arrêté royal du 27 | beroepsjournalisten, geregeld door het koninklijk besluit van 27 juli |
juillet 1971 (Moniteur belge du 20 août 1971) | 1971 (Belgisch Staatsblad van 20 augustus 1971) |
- coopérants d'organisations non gouvernementales belges travaillant à | - coöperanten van Belgische niet-gouvernementele organisaties, die |
l'étranger et affiliés à l'Office de Sécurité sociale d'Outre-Mer | werken in het buitenland en voor wie een aansluiting bestaat bij de |
Dienst voor de Overzeese Sociale Zekerheid | |
- objet : engagement de pension pour la période 2006-2010 | - onderwerp : pensioentoezegging voor de periode 2006-2010 |
- exécution de la convention numéro 103513 du 07/02/2011 | - uitvoering van overeenkomst nummer 103513 van 07/02/2011 |
- durée de validité : à partir du 01/01/2012, pour une durée | - geldigheidsduur : m.i.v. 01/01/2012, voor onbepaalde duur |
indéterminée - force obligatoire demandée : oui | - algemeen verbindend verklaring gevraagd : ja |
- numéro d'enregistrement : 108952/CO/3190100. | - registratienummer : 108952/CO/3190100. |
SOUS-COMMISSION PARITAIRE POUR LES ENTREPRISES DE TRAVAIL ADAPTE | PARITAIR SUBCOMITE VOOR DE BESCHUTTE WERKPLAATSEN GESUBSIDIEERD DOOR |
SUBSIDIEES PAR LA COMMUNAUTE FLAMANDE OU PAR LA COMMISSION | DE VLAAMSE GEMEENSCHAP OF DOOR DE VLAAMSE GEMEENSCHAPSCOMMISSIE EN DE |
COMMUNAUTAIRE FLAMANDE ET LES ATELIERS SOCIAUX AGREES ET/OU SUBSIDIES | SOCIALE WERKPLAATSEN ERKEND EN/OF GESUBSIDIEERD DOOR DE VLAAMSE |
PAR LA COMMUNAUTE FLAMANDE | GEMEENSCHAP |
Convention collective de travail conclue le 10/01/2012, déposée le | Collectieve arbeidsovereenkomst gesloten op 10/01/2012, neergelegd op |
15/02/2012 et enregistrée le 20/03/2012. | 15/02/2012 en geregistreerd op 20/03/2012. |
- champ d'application : | - toepassingsgebied : |
- ateliers sociaux | - sociale werkplaatsen |
- objet : possibilités de formation pour les délégués syndicaux | - onderwerp : vormings- en opleidingsmogelijkheden voor |
werknemersafgevaardigden | |
- durée de validité : à partir du 01/01/2012, pour une durée | - geldigheidsduur : m.i.v. 01/01/2012, voor onbepaalde duur |
indéterminée - force obligatoire demandée : oui | - algemeen verbindend verklaring gevraagd : ja |
- numéro d'enregistrement : 108953/CO/3270100. | - registratienummer : 108953/CO/3270100. |
SOUS-COMMISSION PARITAIRE DU TRANSPORT URBAIN ET REGIONAL DE LA REGION | PARITAIR SUBCOMITE VOOR HET STADS- EN STREEKVERVOER VAN HET WAALSE |
WALLONNE | GEWEST |
Convention collective de travail conclue le 21/12/2011, déposée le | Collectieve arbeidsovereenkomst gesloten op 21/12/2011, neergelegd op |
13/01/2012 et enregistrée le 20/03/2012. | 13/01/2012 en geregistreerd op 20/03/2012. |
- objet : prépension à 58 ans | - onderwerp : brugpensioen op 58 jaar |
- durée de validité : du 01/01/2012 au 31/12/2014 | - geldigheidsduur : van 01/01/2012 tot 31/12/2014 |
- force obligatoire demandée : oui | - algemeen verbindend verklaring gevraagd : ja |
- numéro d'enregistrement : 108954/CO/3280200. | - registratienummer : 108954/CO/3280200. |
COMMISSION PARITAIRE POUR LE SECTEUR FRANCOPHONE ET GERMANOPHONE DE | PARITAIR COMITE VOOR DE FRANSTALIGE EN DUITSTALIGE WELZIJNS- EN |
L'AIDE SOCIALE ET DES SOINS DE SANTE | GEZONDHEIDSSECTOR |
Convention collective de travail conclue le 01/02/2012, déposée le | Collectieve arbeidsovereenkomst gesloten op 01/02/2012, neergelegd op |
15/02/2012 et enregistrée le 20/03/2012. | 15/02/2012 en geregistreerd op 20/03/2012. |
- champ d'application : | - toepassingsgebied : |
- secteur de l'aide sociale aux détenus subsidié par la Communauté | - sector maatschappelijke hulp aan gedetineerden gesubsidieerd door de |
française-Bruxelles | Franse Gemeenschap Wallonië-Brussel |
- objet : conditions de rémunération | - onderwerp : loonvoorwaarden |
- durée de validité : à partir du 01/01/2012, pour une durée | - geldigheidsduur : m.i.v. 01/01/2012, voor onbepaalde duur |
indéterminée - force obligatoire demandée : oui | - algemeen verbindend verklaring gevraagd : ja |
- numéro d'enregistrement : 108955/CO/3320000. | - registratienummer : 108955/CO/3320000. |
COMMISSION PARITAIRE DE L'INDUSTRIE DES BRIQUES | PARITAIR COMITE VOOR DE STEENBAKKERIJ |
Convention collective de travail conclue le 10/02/2012, déposée le | Collectieve arbeidsovereenkomst gesloten op 10/02/2012, neergelegd op |
17/02/2012 et enregistrée le 20/03/2012. | 17/02/2012 en geregistreerd op 20/03/2012. |
- objet : régime de pension sectorielle complémentaire | - onderwerp : sectoraal aanvullend pensioenstelsel |
- exécution de la convention numéro 105907 du 15/07/2011 | - uitvoering van overeenkomst nummer 105907 van 15/07/2011 |
- remplacement de la convention numéro 107774 du 22/12/2011 | - vervanging van overeenkomst nummer 107774 van 22/12/2011 |
- durée de validité : à partir du 30/11/2011, pour une durée | - geldigheidsduur : m.i.v. 30/11/2011, voor onbepaalde duur |
indéterminée - force obligatoire demandée : oui | - algemeen verbindend verklaring gevraagd : ja |
- numéro d'enregistrement : 108956/CO/1140000. | - registratienummer : 108956/CO/1140000. |
SOUS-COMMISSION PARITAIRE DE LA TANNERIE ET DU COMMERCE DE CUIRS ET | PARITAIR SUBCOMITE VOOR DE LEERLOOIERIJ EN DE HANDEL IN RUWE HUIDEN EN |
PEAUX BRUTS | VELLEN |
Convention collective de travail conclue le 21/10/2011, déposée le | Collectieve arbeidsovereenkomst gesloten op 21/10/2011, neergelegd op |
17/02/2012 et enregistrée le 20/03/2012. | 17/02/2012 en geregistreerd op 20/03/2012. |
- objet : prépension à 58 ans | - onderwerp : brugpensioen op 58 jaar |
- prolongation de la convention numéro 032629 du 26/04/1993 | - verlenging van overeenkomst nummer 032629 van 26/04/1993 |
- modification de la convention numéro 094238 du 02/06/2009 | - wijziging van overeenkomst nummer 094238 van 02/06/2009 |
- durée de validité : du 01/01/2012 au 31/12/2013 | - geldigheidsduur : van 01/01/2012 tot 31/12/2013 |
- force obligatoire demandée : oui | - algemeen verbindend verklaring gevraagd : ja |
- numéro d'enregistrement : 108957/CO/1280100. | - registratienummer : 108957/CO/1280100. |
SOUS-COMMISSION PARITAIRE DE LA TANNERIE ET DU COMMERCE DE CUIRS ET | PARITAIR SUBCOMITE VOOR DE LEERLOOIERIJ EN DE HANDEL IN RUWE HUIDEN EN |
PEAUX BRUTS | VELLEN |
Convention collective de travail conclue le 21/10/2011, déposée le | Collectieve arbeidsovereenkomst gesloten op 21/10/2011, neergelegd op |
17/02/2012 et enregistrée le 20/03/2012. | 17/02/2012 en geregistreerd op 20/03/2012. |
- objet : calcul de l'indemnité complémentaire en cas de prépension | - onderwerp : berekening van de aanvullende vergoeding in geval van |
- modification de la convention numéro 108043 du 21/10/2011 | brugpensioen - wijziging van overeenkomst nummer 108043 van 21/10/2011 |
- durée de validité : du 01/01/2012 au 31/12/2013 | - geldigheidsduur : van 01/01/2012 tot 31/12/2013 |
- force obligatoire demandée : oui | - algemeen verbindend verklaring gevraagd : ja |
- numéro d'enregistrement : 108958/CO/1280100. | - registratienummer : 108958/CO/1280100. |
SOUS-COMMISSION PARITAIRE DE L'INDUSTRIE DE LA CHAUSSURE, DES BOTTIERS | PARITAIR SUBCOMITE VOOR DE SCHOEISELINDUSTRIE, DE LAARZENMAKERS EN DE |
ET DES CHAUSSEURS | MAATWERKERS |
Convention collective de travail conclue le 21/10/2011, déposée le | Collectieve arbeidsovereenkomst gesloten op 21/10/2011, neergelegd op |
17/02/2012 et enregistrée le 20/03/2012. | 17/02/2012 en geregistreerd op 20/03/2012. |
- objet : prépension à 58 ans | - onderwerp : brugpensioen op 58 jaar |
- prolongation de la convention numéro 032779 du 30/03/1993 | - verlenging van overeenkomst nummer 032779 van 30/03/1993 |
- modification de la convention numéro 108048 du 21/10/2011 | - wijziging van overeenkomst nummer 108048 van 21/10/2011 |
- durée de validité : du 01/01/2012 au 31/12/2013 | - geldigheidsduur : van 01/01/2012 tot 31/12/2013 |
- force obligatoire demandée : oui | - algemeen verbindend verklaring gevraagd : ja |
- numéro d'enregistrement : 108959/CO/1280200. | - registratienummer : 108959/CO/1280200. |
COMMISSION PARITAIRE DE L'INDUSTRIE DES TABACS | PARITAIR COMITE VOOR HET TABAKSBEDRIJF |
Convention collective de travail conclue le 31/01/2012, déposée le | Collectieve arbeidsovereenkomst gesloten op 31/01/2012, neergelegd op |
24/02/2012 et enregistrée le 20/03/2012. | 24/02/2012 en geregistreerd op 20/03/2012. |
- objet : institution d'un fonds de sécurité d'existence et fixation | - onderwerp : oprichting van een fonds voor bestaanszekerheid en |
de ses statuts - Fonds social | vaststelling van zijn statuten - Sociaal Fonds |
- remplacement de la convention numéro 081885 du 19/12/2006 | - vervanging van overeenkomst nummer 081885 van 19/12/2006 |
- remplacement de la convention numéro 087944 du 29/01/2008 | - vervanging van overeenkomst nummer 087944 van 29/01/2008 |
- durée de validité : à partir du 01/01/2012, pour une durée | - geldigheidsduur : m.i.v. 01/01/2012, voor onbepaalde duur |
indéterminée - force obligatoire demandée : oui | - algemeen verbindend verklaring gevraagd : ja |
- numéro d'enregistrement : 108960/CO/1330000. | - registratienummer : 108960/CO/1330000. |
COMMISSION PARITAIRE DE L'INDUSTRIE ET DU COMMERCE DU PETROLE | PARITAIR COMITE VOOR DE PETROLEUMNIJVERHEID EN -HANDEL |
Convention collective de travail conclue le 16/02/2012, déposée le | Collectieve arbeidsovereenkomst gesloten op 16/02/2012, neergelegd op |
17/02/2012 et enregistrée le 20/03/2012. | 17/02/2012 en geregistreerd op 20/03/2012. |
- objet : conditions de travail et de rémunération | - onderwerp : loon- en arbeidsvoorwaarden |
- modification de la convention numéro 107034 du 20/10/2011 | - wijziging van overeenkomst nummer 107034 van 20/10/2011 |
- durée de validité : du 01/01/2012 au 31/12/2012 | - geldigheidsduur : van 01/01/2012 tot 31/12/2012 |
- force obligatoire demandée : oui | - algemeen verbindend verklaring gevraagd : ja |
- numéro d'enregistrement : 108961/CO/1170000. | - registratienummer : 108961/CO/1170000. |
COMMISSION PARITAIRE POUR EMPLOYES DE L'INDUSTRIE ET DU COMMERCE DU | PARITAIR COMITE VOOR DE BEDIENDEN UIT DE PETROLEUMNIJVERHEID EN |
PETROLE | -HANDEL |
Convention collective de travail conclue le 16/02/2012, déposée le | Collectieve arbeidsovereenkomst gesloten op 16/02/2012, neergelegd op |
17/02/2012 et enregistrée le 20/03/2012. | 17/02/2012 en geregistreerd op 20/03/2012. |
- objet : conditions de travail et de rémunération | - onderwerp : loon- en arbeidsvoorwaarden |
- modification de la convention numéro 107035 du 20/10/2011 | - wijziging van overeenkomst nummer 107035 van 20/10/2011 |
- durée de validité : du 01/01/2012 au 31/12/2012 | - geldigheidsduur : van 01/01/2012 tot 31/12/2012 |
- force obligatoire demandée : oui | - algemeen verbindend verklaring gevraagd : ja |
- numéro d'enregistrement : 108962/CO/2110000. | - registratienummer : 108962/CO/2110000. |
COMMISSION PARITAIRE POUR LE SECTEUR AUDIO-VISUEL | PARITAIR COMITE VOOR DE AUDIOVISUELE SECTOR |
Convention collective de travail conclue le 17/02/2012, déposée le | Collectieve arbeidsovereenkomst gesloten op 17/02/2012, neergelegd op |
23/02/2012 et enregistrée le 20/03/2012. | 23/02/2012 en geregistreerd op 20/03/2012. |
- objet : institution d'un fonds de sécurité d'existence et fixation | - onderwerp : oprichting van een fonds voor bestaanszekerheid en |
de ses statuts - Fonds social MEDIARTE.BE | vaststelling van zijn statuten - Sociaal Fonds MEDIARTE.BE |
- modification de la convention numéro 072988 du 07/10/2004 | - wijziging van overeenkomst nummer 072988 van 07/10/2004 |
- durée de validité : à partir du 01/01/2012, pour une durée | - geldigheidsduur : m.i.v. 01/01/2012, voor onbepaalde duur |
indéterminée - force obligatoire demandée : oui | - algemeen verbindend verklaring gevraagd : ja |
- numéro d'enregistrement : 108963/CO/2270000. | - registratienummer : 108963/CO/2270000. |
SOUS-COMMISSION PARITAIRE POUR LES SERVICES DES AIDES FAMILIALES ET | PARITAIR SUBCOMITE VOOR DE DIENSTEN VOOR GEZINS- EN BEJAARDENHULP VAN |
DES AIDES SENIORS DE LA COMMUNAUTE FLAMANDE | DE VLAAMSE GEMEENSCHAP |
Convention collective de travail conclue le 02/02/2012, déposée le | Collectieve arbeidsovereenkomst gesloten op 02/02/2012, neergelegd op |
22/02/2012 et enregistrée le 20/03/2012. | 22/02/2012 en geregistreerd op 20/03/2012. |
- objet : fixation de la cotisation 2012 des employeurs au FSE, | - onderwerp : vaststelling van de werkgeversbijdrage 2012 aan FBZ, |
dénommé Fonds social 31802 de financement du second pilier de pension | genaamd Sociaal Fonds 31802 tot financiering tweede pensioenpijler |
- exécution de la convention numéro 104453 du 23/02/2011 | - uitvoering van overeenkomst nummer 104453 van 23/02/2011 |
- durée de validité : à partir du 02/02/2012, pour une durée | - geldigheidsduur : m.i.v. 02/02/2012, voor onbepaalde duur |
indéterminée - force obligatoire demandée : oui | - algemeen verbindend verklaring gevraagd : ja |
- numéro d'enregistrement : 108964/CO/3180200. | - registratienummer : 108964/CO/3180200. |
COMMISSION PARITAIRE POUR LE TRAVAIL INTERIMAIRE ET LES ENTREPRISES | PARITAIR COMITE VOOR DE UITZENDARBEID EN DE ERKENDE ONDERNEMINGEN DIE |
AGREEES FOURNISSANT DES TRAVAUX OU SERVICES DE PROXIMITE | BUURTWERKEN OF -DIENSTEN LEVEREN |
Convention collective de travail conclue le 14/02/2012, déposée le | Collectieve arbeidsovereenkomst gesloten op 14/02/2012, neergelegd op |
23/02/2012 et enregistrée le 20/03/2012. | 23/02/2012 en geregistreerd op 20/03/2012. |
- champ d'application : | - toepassingsgebied : |
- les entreprises de travail intérimaire, visées à l'article 7, 1°, de | - de uitzendbureaus, bedoeld bij artikel 7, 1°, van de wet van 24 juli |
la loi du 24 juillet 1987 concernant le travail temporaire, le travail | 1987 betreffende de tijdelijke arbeid, de uitzendarbeid en het ter |
intérimaire et la mise de travailleurs à la disposition d'utilisateurs | beschikking stellen van werknemers |
- les travailleurs intérimaires, visées à l'article 7, 3°, de la loi | - de uitzendkrachten bedoeld bij artikel 7, 3°, van de wet van 24 juli |
du 24 juillet 1987 concernant le travail temporaire, le travail | 1987 betreffende de tijdelijke arbeid, de uitzendarbeid en het ter |
intérimaire et la mise de travailleurs à la disposition d'utilisateurs | beschikking stellen van werknemers |
- objet : prime de pension aux travailleurs intérimaires de la CP | - onderwerp : pensioenpremie voor de uitzendkrachten in het PC |
111-0102 | 111-0102 |
- remplacement de la convention numéro 107791 du 13/12/2011 | - vervanging van overeenkomst nummer 107791 van 13/12/2011 |
- durée de validité : du 01/01/2012 au 31/12/2013, avec clause de | - geldigheidsduur : van 01/01/2012 tot 31/12/2013, met |
dénonciation | opzeggingsbeding |
- force obligatoire demandée : oui | - algemeen verbindend verklaring gevraagd : ja |
- numéro d'enregistrement : 108965/CO/3220000. | - registratienummer : 108965/CO/3220000. |
COMMISSION PARITAIRE POUR LE TRAVAIL INTERIMAIRE ET LES ENTREPRISES | PARITAIR COMITE VOOR DE UITZENDARBEID EN DE ERKENDE ONDERNEMINGEN DIE |
AGREEES FOURNISSANT DES TRAVAUX OU SERVICES DE PROXIMITE | BUURTWERKEN OF -DIENSTEN LEVEREN |
Convention collective de travail conclue le 14/02/2012, déposée le | Collectieve arbeidsovereenkomst gesloten op 14/02/2012, neergelegd op |
23/02/2012 et enregistrée le 20/03/2012. | 23/02/2012 en geregistreerd op 20/03/2012. |
- champ d'application : | - toepassingsgebied : |
- les entreprises de travail intérimaire, visées à l'article 7, 1°, de | - de uitzendbureaus, bedoeld bij artikel 7, 1°, van de wet van 24 juli |
la loi du 24 juillet 1987 concernant le travail temporaire, le travail | 1987 betreffende de tijdelijke arbeid, de uitzendarbeid en het ter |
intérimaire et la mise de travailleurs à la disposition d'utilisateurs | beschikking stellen van werknemers |
- les travailleurs intérimaires, visées à l'article 7, 3°, de la loi | - de uitzendkrachten bedoeld bij artikel 7, 3°, van de wet van 24 juli |
du 24 juillet 1987 concernant le travail temporaire, le travail | 1987 betreffende de tijdelijke arbeid, de uitzendarbeid en het ter |
intérimaire et la mise de travailleurs à la disposition d'utilisateurs | beschikking stellen van werknemers |
- objet : prime de pension aux travailleurs intérimaires de la CP 111-03 | - onderwerp : pensioenpremie voor de uitzendkrachten in het PC 111-03 |
- remplacement de la convention numéro 107791 du 13/12/2011 | - vervanging van overeenkomst nummer 107791 van 13/12/2011 |
- durée de validité : du 01/01/2012 au 31/12/2013, avec clause de | - geldigheidsduur : van 01/01/2012 tot 31/12/2013, met |
dénonciation | opzeggingsbeding |
- force obligatoire demandée : oui | - algemeen verbindend verklaring gevraagd : ja |
- numéro d'enregistrement : 108966/CO/3220000. | - registratienummer : 108966/CO/3220000. |
COMMISSION PARITAIRE DES ETABLISSEMENTS ET DES SERVICES DE SANTE | PARITAIR COMITE VOOR DE GEZONDHEIDSINRICHTINGEN EN -DIENSTEN |
Convention collective de travail conclue le 17/02/2012, déposée le | Collectieve arbeidsovereenkomst gesloten op 17/02/2012, neergelegd op |
21/02/2012 et enregistrée le 20/03/2012. | 21/02/2012 en geregistreerd op 20/03/2012. |
- champ d'application : | - toepassingsgebied : |
- entreprises de la branche d'activité de la prothèse dentaire | - ondernemingen in de bedrijfstak van de tandprothese |
- objet : conditions de travail et de rémunération | - onderwerp : loon- en arbeidsvoorwaarden |
- remplacement de la convention numéro 087955 du 10/03/2008 | - vervanging van overeenkomst nummer 087955 van 10/03/2008 |
- durée de validité : à partir du 01/02/2012, pour une durée | - geldigheidsduur : m.i.v. 01/02/2012, voor onbepaalde duur |
indéterminée - force obligatoire demandée : oui | - algemeen verbindend verklaring gevraagd : ja |
- numéro d'enregistrement : 108967/CO/3300000. | - registratienummer : 108967/CO/3300000. |
COMMISSION PARITAIRE DES ETABLISSEMENTS ET DES SERVICES DE SANTE | PARITAIR COMITE VOOR DE GEZONDHEIDSINRICHTINGEN EN -DIENSTEN |
Convention collective de travail conclue le 17/02/2012, déposée le | Collectieve arbeidsovereenkomst gesloten op 17/02/2012, neergelegd op |
21/02/2012 et enregistrée le 20/03/2012. | 21/02/2012 en geregistreerd op 20/03/2012. |
- champ d'application : | - toepassingsgebied : |
- établissements qui sont soumis à la loi sur les hôpitaux et maisons | - inrichtingen die aan de wet op de ziekenhuizen en psychiatrische |
de soins psychiatriques - les initiatives d'habitation protégée pour | verzorgingstehuizen onderworpen zijn - de initiatieven voor beschut |
patients psychiatriques - maisons de repos pour personnes âgées, | wonen voor psychiatrische patiënten - rusthuizen voor bejaarden, rust- |
maisons de repos et de soins - centres de soins de jour pour personnes | en verzorgingstehuizen - dagverzorgingscentra voor bejaarden |
âgées - centres de revalidation - services de soins infirmiers à domicile - | - revalidatiecentra - diensten voor thuisverpleging - diensten voor |
services de transfusion sanguine et de traitement du sang | bloedtransfusie en bloedverwerking |
- centres médico-pédiatriques - maisons médicales | - medisch-pediatrische centra - wijkgezondheidscentra |
- hors du champ d'application : | - niet van toepassing op : |
- travailleurs sous contrat intérimaire, sous contrat de vacances, | - werknemers met een contract van interimarbeid, met een vakantie-, |
d'étudiants ou en formation professionnelle en entreprise (FPI) | studenten- of ibo-contract (individuele beroepsopleiding) |
- collaborateurs dans le cadre du travail assisté et aux personnes | - arbeidsmedewerkers en personen tewerkgesteld in het kader van |
occupées dans le cadre de l'article 60, § 7, de la loi du 8 juillet | artikel 60, § 7, van de organieke wet van 8 juli 1976 op de inrichting |
1976 organique des centres publics d'aide sociale et une occupation | van de O.C.M.W.'s en een tewerkstelling in het kader van artikel 78 |
dans le cadre de l'article 78 de l'arrêté royal du 25 novembre 1991, à | van het koninklijk besluit van 25 november 1991 tenzij er sprake is |
moins qu'il soit question d'un contrat du travail | van een arbeidsovereenkomst |
- travailleurs exerçant une activité alors qu'ils bénéficient déjà | - werknemers die activiteiten uitoefenen terwijl zij al een wettelijk |
d'une pension de retraite - médecins employés qui suivent une | rustpensioen genieten - geneesheren-bedienden die een opleiding volgen |
formation de médecin spécialiste et sont partiellement assujettis par | tot een geneesheer-specialist en die beperkt onderworpen zijn door |
l'intermédiaire d'hôpitaux employeurs du secteur privé (indice ONSS | werkgevers-ziekenhuizen uit de privé sector (code 072 RSZ) |
072) - objet : allocation de pension pour la période 2006-2010 | - onderwerp : pensioentoezegging voor de periode 2006-2010 |
- exécution de la convention numéro 103537 du 13/12/2010 | - uitvoering van overeenkomst nummer 103537 van 13/12/2010 |
- durée de validité : à partir du 01/01/2012, pour une durée | - geldigheidsduur : m.i.v. 01/01/2012, voor onbepaalde duur |
indéterminée - force obligatoire demandée : oui | - algemeen verbindend verklaring gevraagd : ja |
- numéro d'enregistrement : 108968/CO/3300000. | - registratienummer : 108968/CO/3300000. |
COMMISSION PARITAIRE DES ETABLISSEMENTS ET DES SERVICES DE SANTE | PARITAIR COMITE VOOR DE GEZONDHEIDSINRICHTINGEN EN -DIENSTEN |
Convention collective de travail conclue le 17/02/2012, déposée le | Collectieve arbeidsovereenkomst gesloten op 17/02/2012, neergelegd op |
21/02/2012 et enregistrée le 20/03/2012. | 21/02/2012 en geregistreerd op 20/03/2012. |
- champ d'application : | - toepassingsgebied : |
- entreprises de la branche d'activité de la prothèse dentaire | - ondernemingen uit de bedrijfstak van de tandprothese |
- objet : prime syndicale | - onderwerp : syndicale premie |
- remplacement de la convention numéro 085672 du 10/09/2007 | - vervanging van overeenkomst nummer 085672 van 10/09/2007 |
- durée de validité : à partir du 01/01/2012, pour une durée | - geldigheidsduur : m.i.v. 01/01/2012, voor onbepaalde duur |
indéterminée - force obligatoire demandée : oui | - algemeen verbindend verklaring gevraagd : ja |
- numéro d'enregistrement : 108969/CO/3300000. | - registratienummer : 108969/CO/3300000. |
COMMISSION PARITAIRE POUR LES ENTREPRISES DE TRAVAIL ADAPTE ET LES | PARITAIR COMITE VOOR DE BESCHUTTE WERKPLAATSEN EN DE SOCIALE |
ATELIERS SOCIAUX | WERKPLAATSEN |
Dénonciation du 05/03/2012, déposée le 06/03/2012 et enregistrée le | Opzegging van 05/03/2012, neergelegd op 06/03/2012 en geregistreerd op |
20/03/2012. | 20/03/2012. |
- partie(s) dénonçante(s) : "Verbond Sociale Ondernemingen", | - Opzeggende partij(en) : Verbond Sociale Ondernemingen, Algemeen |
Fédération générale du Travail de Belgique, Confédération des | Belgisch Vakverbond, Algemeen Christelijk Vakverbond van België |
syndicats chrétiens de Belgique | |
- numéro d'enregistrement : 108970/DO/3270000. | - registratienummer : 108970/DO/3270000. |
Convention collective de travail dénoncée : | Opgezegde collectieve arbeidsovereenkomst : |
- conclue le 16/04/2003, | - gesloten op 16/04/2003, |
- numéro d'enregistrement : 068554/CO/3270000. | - registratienummer : 068554/CO/3270000. |
- champ d'application : | - toepassingsgebied : |
- ateliers sociaux agréés par la Communauté flamande | - sociale werkplaatsen die erkend zijn door de Vlaamse Gemeenschap |
- objet : crédit d'heures de formation syndicale dans les ateliers sociaux | - onderwerp : kredieturen syndicale vorming in de sociale werkplaatsen |
- fin du délai de dénonciation : 05/09/2012 | - einde van de opzeggingstermijn : 05/09/2012 |
COMMISSION PARITAIRE DES METAUX NON-FERREUX | PARITAIR COMITE VOOR DE NON-FERRO METALEN |
Convention collective de travail conclue le 27/02/2012, déposée le | Collectieve arbeidsovereenkomst gesloten op 27/02/2012, neergelegd op |
02/03/2012 et enregistrée le 20/03/2012. | 02/03/2012 en geregistreerd op 20/03/2012. |
- objet : charte de stabilité sociale | - onderwerp : charter van sociale stabiliteit |
- abrogation de la convention numéro 035278 du 22/06/1993 | - opheffing van overeenkomst nummer 035278 van 22/06/1993 |
- durée de validité : à partir du 01/01/2012, pour une durée | - geldigheidsduur : m.i.v. 01/01/2012, voor onbepaalde duur |
indéterminée - force obligatoire demandée : oui | - algemeen verbindend verklaring gevraagd : ja |
- numéro d'enregistrement : 108971/CO/1050000. | - registratienummer : 108971/CO/1050000. |
SOUS-COMMISSION PARITAIRE DE L'INDUSTRIE DES CARRIERES ET SCIERIES DE | PARITAIR SUBCOMITE VOOR HET BEDRIJF DER MARMERGROEVEN EN -ZAGERIJEN OP |
MARBRES DE TOUT LE TERRITOIRE DU ROYAUME | HET GEHELE GRONDGEBIED VAN HET RIJK |
Convention collective de travail conclue le 21/12/2011, déposée le | Collectieve arbeidsovereenkomst gesloten op 21/12/2011, neergelegd op |
02/03/2012 et enregistrée le 20/03/2012. | 02/03/2012 en geregistreerd op 20/03/2012. |
- objet : conditions de travail et de rémunération | - onderwerp : loon- en arbeidsvoorwaarden |
- durée de validité : du 01/01/2011 au 31/12/2012 | - geldigheidsduur : van 01/01/2011 tot 31/12/2012 |
- force obligatoire demandée : oui | - algemeen verbindend verklaring gevraagd : ja |
- numéro d'enregistrement : 108972/CO/1020800. | - registratienummer : 108972/CO/1020800. |
SOUS-COMMISSION PARITAIRE DE L'INDUSTRIE DES CARRIERES ET SCIERIES DE | PARITAIR SUBCOMITE VOOR HET BEDRIJF DER MARMERGROEVEN EN -ZAGERIJEN OP |
MARBRES DE TOUT LE TERRITOIRE DU ROYAUME | HET GEHELE GRONDGEBIED VAN HET RIJK |
Convention collective de travail conclue le 14/02/2012, déposée le | Collectieve arbeidsovereenkomst gesloten op 14/02/2012, neergelegd op |
02/03/2012 et enregistrée le 20/03/2012. | 02/03/2012 en geregistreerd op 20/03/2012. |
- objet : efforts supplémentaires de formation | - onderwerp : bijkomende vormingsinspanningen |
- durée de validité : du 01/01/2012 au 31/12/2012 | - geldigheidsduur : van 01/01/2012 tot 31/12/2012 |
- force obligatoire demandée : oui | - algemeen verbindend verklaring gevraagd : ja |
- numéro d'enregistrement : 108973/CO/1020800. | - registratienummer : 108973/CO/1020800. |
COMMISSION PARITAIRE DE L'INDUSTRIE ALIMENTAIRE | PARITAIR COMITE VOOR DE VOEDINGSNIJVERHEID |
Convention collective de travail conclue le 22/02/2012, déposée le | Collectieve arbeidsovereenkomst gesloten op 22/02/2012, neergelegd op |
28/02/2012 et enregistrée le 20/03/2012. | 28/02/2012 en geregistreerd op 20/03/2012. |
- objet : intervention financière dans les frais de transport | - onderwerp : financiële bijdrage in de vervoerskosten |
- remplacement de la convention numéro 103470 du 14/02/2011 | - vervanging van overeenkomst nummer 103470 van 14/02/2011 |
- durée de validité : à partir du 01/02/2012, pour une durée | - geldigheidsduur : m.i.v. 01/02/2012, voor onbepaalde duur |
indéterminée - force obligatoire demandée : oui | - algemeen verbindend verklaring gevraagd : ja |
- numéro d'enregistrement : 108974/CO/1180000. | - registratienummer : 108974/CO/1180000. |
COMMISSION PARITAIRE DE L'INDUSTRIE ALIMENTAIRE | PARITAIR COMITE VOOR DE VOEDINGSNIJVERHEID |
Convention collective de travail conclue le 22/02/2012, déposée le | Collectieve arbeidsovereenkomst gesloten op 22/02/2012, neergelegd op |
28/02/2012 et enregistrée le 20/03/2012. | 28/02/2012 en geregistreerd op 20/03/2012. |
- champ d'application : | - toepassingsgebied : |
- industrie transformatrice des pommes de terre et entreprises d'épluchage de pommes de terre | - ondernemingen voor de aardappelverwerking en aardappelschilbedrijven |
- production d'un produit fini ou d'un produit semi-fini à base de | - produceren van een afgewerkt product of van een halffabricaat op |
pommes de terre | basis van aardappelen |
- objet : conditions de travail et de rémunération | - onderwerp : loon- en arbeidsvoorwaarden |
- remplacement de la convention numéro 106139 du 20/07/2011 | - vervanging van overeenkomst nummer 106139 van 20/07/2011 |
- exécution de la convention numéro 106104 du 20/07/2011 | - uitvoering van overeenkomst nummer 106104 van 20/07/2011 |
- durée de validité : à partir du 01/01/2011, pour une durée | - geldigheidsduur : m.i.v. 01/01/2011, voor onbepaalde duur |
indéterminée - force obligatoire demandée : oui | - algemeen verbindend verklaring gevraagd : ja |
- numéro d'enregistrement : 108975/CO/1180000. | - registratienummer : 108975/CO/1180000. |
SOUS-COMMISSION PARITAIRE POUR LES ENTREPRISES DE TRAVAIL ADAPTE | PARITAIR SUBCOMITE VOOR DE BESCHUTTE WERKPLAATSEN GESUBSIDIEERD DOOR |
SUBSIDIEES PAR LA COMMUNAUTE FLAMANDE OU PAR LA COMMISSION | DE VLAAMSE GEMEENSCHAP OF DOOR DE VLAAMSE GEMEENSCHAPSCOMMISSIE EN DE |
COMMUNAUTAIRE FLAMANDE ET LES ATELIERS SOCIAUX AGREES ET/OU SUBSIDIES | SOCIALE WERKPLAATSEN ERKEND EN/OF GESUBSIDIEERD DOOR DE VLAAMSE |
PAR LA COMMUNAUTE FLAMANDE | GEMEENSCHAP |
Convention collective de travail conclue le 14/02/2012, déposée le | Collectieve arbeidsovereenkomst gesloten op 14/02/2012, neergelegd op |
06/03/2012 et enregistrée le 20/03/2012. | 06/03/2012 en geregistreerd op 20/03/2012. |
- objet : dispense de prestations de travail avec maintien du salaire | - onderwerp : vrijstelling van arbeidsprestaties met behoud van loon |
des travailleurs | voor werknemers |
- remplacement de la convention numéro 079388 du 28/03/2006 | - vervanging van overeenkomst nummer 079388 van 28/03/2006 |
- durée de validité : à partir du 01/01/2012, pour une durée | - geldigheidsduur : m.i.v. 01/01/2012, voor onbepaalde duur |
indéterminée - force obligatoire demandée : oui | - algemeen verbindend verklaring gevraagd : ja |
- numéro d'enregistrement : 108976/CO/3270100. | - registratienummer : 108976/CO/3270100. |
SOUS-COMMISSION PARITAIRE POUR LES ENTREPRISES DE TRAVAIL ADAPTE | PARITAIR SUBCOMITE VOOR DE BESCHUTTE WERKPLAATSEN GESUBSIDIEERD DOOR |
SUBSIDIEES PAR LA COMMUNAUTE FLAMANDE OU PAR LA COMMISSION | DE VLAAMSE GEMEENSCHAP OF DOOR DE VLAAMSE GEMEENSCHAPSCOMMISSIE EN DE |
COMMUNAUTAIRE FLAMANDE ET LES ATELIERS SOCIAUX AGREES ET/OU SUBSIDIES | SOCIALE WERKPLAATSEN ERKEND EN/OF GESUBSIDIEERD DOOR DE VLAAMSE |
PAR LA COMMUNAUTE FLAMANDE | GEMEENSCHAP |
Convention collective de travail conclue le 14/02/2012, déposée le | Collectieve arbeidsovereenkomst gesloten op 14/02/2012, neergelegd op |
06/03/2012 et enregistrée le 20/03/2012. | 06/03/2012 en geregistreerd op 20/03/2012. |
- objet : prépension à 58 ans | - onderwerp : brugpensioen op 58 jaar |
- durée de validité : du 01/01/2013 au 31/12/2014 | - geldigheidsduur : van 01/01/2013 tot 31/12/2014 |
- force obligatoire demandée : oui | - algemeen verbindend verklaring gevraagd : ja |
- numéro d'enregistrement : 108977/CO/3270100. | - registratienummer : 108977/CO/3270100. |
SOUS-COMMISSION PARITAIRE POUR LES ENTREPRISES DE TRAVAIL ADAPTE | PARITAIR SUBCOMITE VOOR DE BESCHUTTE WERKPLAATSEN GESUBSIDIEERD DOOR |
SUBSIDIEES PAR LA COMMUNAUTE FLAMADE OU PAR LA COMMISSION | DE VLAAMSE GEMEENSCHAP OF DOOR DE VLAAMSE GEMEENSCHAPSCOMMISSIE EN DE |
COMMUNAUTAIRE FLAMANDE ET LES ATELIERS SOCIAUX AGREES ET/OU SUBSIDIES | SOCIALE WERKPLAATSEN ERKEND EN/OF GESUBSIDIEERD DOOR DE VLAAMSE |
PAR LA COMMUNAUTE FLAMANDE | GEMEENSCHAP |
Convention collective de travail conclue le 14/02/2012, déposée le | Collectieve arbeidsovereenkomst gesloten op 14/02/2012, neergelegd op |
06/03/2012 et enregistrée le 20/03/2012. | 06/03/2012 en geregistreerd op 20/03/2012. |
- champ d'application : | - toepassingsgebied : |
- entreprises de travail adapté et ateliers sociaux subsidiées par la | - beschutte en sociale werkplaatsen gesubsidieerd door het Vlaams |
"Vlaams Subsidieagentschap voor Werk en Sociale Economie" | Subsidieagentschap voor Werk en Sociale Economie |
- objet : modification des statuts du fonds de sécurité d'existence, | - onderwerp : wijziging van de statuten van het fonds voor |
dénommé Fonds social 327.01 de financement complémentaire du second | bestaanszekerheid genaamd Sociaal Fonds 327.01 tot aanvullende |
pilier de pension | financiering tweede pensioenpijler |
- modification de la convention numéro 103538 du 15/02/2011 | - wijziging van overeenkomst nummer 103538 van 15/02/2011 |
- durée de validité : à partir du 01/01/2012, pour une durée | - geldigheidsduur : m.i.v. 01/01/2012, voor onbepaalde duur |
indéterminée - force obligatoire demandée : oui | - algemeen verbindend verklaring gevraagd : ja |
- numéro d'enregistrement : 108978/CO/3270100. | - registratienummer : 108978/CO/3270100. |
SOUS-COMMISSION PARITAIRE POUR LES ENTREPRISES DE TRAVAIL ADAPTE | PARITAIR SUBCOMITE VOOR DE BESCHUTTE WERKPLAATSEN GESUBSIDIEERD DOOR |
SUBSIDIEES PAR LA COMMUNAUTE FLAMANDE OU PAR LA COMMISSION | DE VLAAMSE GEMEENSCHAP OF DOOR DE VLAAMSE GEMEENSCHAPSCOMMISSIE EN DE |
COMMUNAUTAIRE FLAMANDE ET LES ATELIERS SOCIAUX AGREES ET/OU SUBSIDIES | SOCIALE WERKPLAATSEN ERKEND EN/OF GESUBSIDIEERD DOOR DE VLAAMSE |
PAR LA COMMUNAUTE FLAMANDE | GEMEENSCHAP |
Convention collective de travail conclue le 14/02/2012, déposée le | Collectieve arbeidsovereenkomst gesloten op 14/02/2012, neergelegd op |
06/03/2012 et enregistrée le 20/03/2012. | 06/03/2012 en geregistreerd op 20/03/2012. |
- hors du champ d'application : | - niet van toepassing op : |
- employeurs établis à l'étranger et leurs travailleurs détachés en | - in het buitenland gevestigde werkgevers en hun in België |
Belgique au sens du Règlement CEE applicable en matière de sécurité | gedetacheerde werknemers in de zin van de toepasselijke |
sociale | EEG-Verordening inzake de sociale zekerheid |
- travailleurs sous contrat intérimaire, sous contrat de vacances, | - werknemers met een contract van interimarbeid, met een vakantie-, |
d'étudiants ou en formation professionnelle en entreprise (FPI) | studenten- of ibo-contract (individuele beroepsopleiding) |
- collaborateurs dans le cadre du travail assisté et aux personnes | - arbeidsmedewerkers en personen tewerkgesteld in het kader van |
occupées dans le cadre de l'article 60, § 7, de la loi du 8 juillet | artikel 60, § 7, van de organieke wet van 8 juli 1976 op de inrichting |
1976 organique des centres publics d'aide sociale et une occupation | van de O.C.M.W.'s en een tewerkstelling in het kader van artikel 78 |
dans le cadre de l'article 78 de l'arrêté royal du 25 novembre 1991, à | van het koninklijk besluit van 25 november 1991 tenzij er sprake is |
moins qu'il soit question d'un contrat du travail | van een arbeidsovereenkomst |
- travailleurs exerçant une activité alors qu'ils bénéficient déjà | - werknemers die activiteiten uitoefenen terwijl zij al een wettelijk |
d'une pension de retraite légale | rustpensioen genieten |
- journalistes professionnels agréés pendant la période entrant en | - erkende beroepsjournalisten gedurende de periode die in aanmerking |
considération pour la pension légale complémentaire pour les | komt voor het wettelijk aanvullend pensioen voor erkende |
journalistes professionnels agréés, régie par l'arrêté royal du 27 | beroepsjournalisten, geregeld door het koninklijk besluit van 27 juli |
juillet 1971 (Moniteur belge du 20 août 1971) | 1971 (Belgisch Staatsblad van 20 augustus 1971) |
- coopérants d'organisations non gouvernementales belges travaillant à | - coöperanten van Belgische niet-gouvernementele organisaties, die |
l'étranger et affiliés à l'Office de Sécurité sociale d'Outre-Mer | werken in het buitenland en voor wie een aansluiting bestaat bij de |
Dienst voor de Overzeese Sociale Zekerheid | |
- objet : engagement de pension sectoriel pour la période 2006-2010 | - onderwerp : sectorale pensioentoezegging voor de periode 2006-2010 |
- durée de validité : à partir du 01/01/2012, pour une durée | - geldigheidsduur : m.i.v. 01/01/2012, voor onbepaalde duur |
indéterminée - force obligatoire demandée : oui | - algemeen verbindend verklaring gevraagd : ja |
- numéro d'enregistrement : 108979/CO/3270100. | - registratienummer : 108979/CO/3270100. |
SOUS-COMMISSION PARITAIRE POUR LES ENTREPRISES DE TRAVAIL ADAPTE | PARITAIR SUBCOMITE VOOR DE BESCHUTTE WERKPLAATSEN GESUBSIDIEERD DOOR |
SUBSIDIEES PAR LA COMMUNAUTE FLAMANDE OU PAR LA COMMISSION | DE VLAAMSE GEMEENSCHAP OF DOOR DE VLAAMSE GEMEENSCHAPSCOMMISSIE EN DE |
COMMUNAUTAIRE FLAMANDE ET LES ATELIERS SOCIAUX AGREES ET/OU SUBSIDIES | SOCIALE WERKPLAATSEN ERKEND EN/OF GESUBSIDIEERD DOOR DE VLAAMSE |
PAR LA COMMUNAUTE FLAMANDE | GEMEENSCHAP |
Convention collective de travail conclue le 14/02/2012, déposée le | Collectieve arbeidsovereenkomst gesloten op 14/02/2012, neergelegd op |
06/03/2012 et enregistrée le 20/03/2012. | 06/03/2012 en geregistreerd op 20/03/2012. |
- objet : fixation de la cotisation des employeurs au FSE | - onderwerp : vaststelling van de werkgeversbijdrage aan FBZ |
- exécution de la convention numéro 103538 du 15/02/2011 | - uitvoering van overeenkomst nummer 103538 van 15/02/2011 |
- durée de validité : à partir du 14/02/2012, pour une durée | - geldigheidsduur : m.i.v. 14/02/2012, voor onbepaalde duur |
indéterminée - force obligatoire demandée : oui | - algemeen verbindend verklaring gevraagd : ja |
- numéro d'enregistrement : 108980/CO/3270100. | - registratienummer : 108980/CO/3270100. |
SOUS-COMMISSION PARITAIRE POUR LES ENTREPRISES DE TRAVAIL ADAPTE | PARITAIR SUBCOMITE VOOR DE BESCHUTTE WERKPLAATSEN GESUBSIDIEERD DOOR |
SUBSIDIEES PAR LA COMMUNAUTE FLAMANDE OU PAR LA COMMISSION | DE VLAAMSE GEMEENSCHAP OF DOOR DE VLAAMSE GEMEENSCHAPSCOMMISSIE EN DE |
COMMUNAUTAIRE FLAMANDE ET LES ATELIERS SOCIAUX AGREES ET/OU SUBSIDIES | SOCIALE WERKPLAATSEN ERKEND EN/OF GESUBSIDIEERD DOOR DE VLAAMSE |
PAR LA COMMUNAUTE FLAMANDE | GEMEENSCHAP |
Convention collective de travail conclue le 14/02/2012, déposée le | Collectieve arbeidsovereenkomst gesloten op 14/02/2012, neergelegd op |
06/03/2012 et enregistrée le 20/03/2012. | 06/03/2012 en geregistreerd op 20/03/2012. |
- champ d'application : | - toepassingsgebied : |
- entreprises de travail adapté agréés et/ou subsidiés par la "Vlaams | - beschutte werkplaatsen die erkend en/of gesubsidieerd zijndoor het |
Subsidieagentschap voor Werk en Sociale Economie" | Vlaams Subsidieagentschap voor Werk en Sociale Economie |
- objet : congé syndical | - onderwerp : verlof voor syndicaal werk |
- durée de validité : à partir du 01/01/2012, pour une durée | - geldigheidsduur : m.i.v. 01/01/2012, voor onbepaalde duur |
indéterminée - force obligatoire demandée : oui | - algemeen verbindend verklaring gevraagd : ja |
- numéro d'enregistrement : 108981/CO/3270100. | - registratienummer : 108981/CO/3270100. |
SOUS-COMMISSION PARITAIRE POUR LE PORT DE GAND | PARITAIR SUBCOMITE VOOR DE HAVEN VAN GENT |
Convention collective de travail conclue le 17/02/2012, déposée le | Collectieve arbeidsovereenkomst gesloten op 17/02/2012, neergelegd op |
06/03/2012 et enregistrée le 20/03/2012. | 06/03/2012 en geregistreerd op 20/03/2012. |
- champ d'application : | - toepassingsgebied : |
- personnel ouvrier portuaire | - havenarbeiders |
- objet : prorogation de certaines conventions collectives du travail | - onderwerp : verlenging van sommige collectieve arbeidsovereenkomsten |
- prolongation de la convention numéro 073242 du 17/11/2004 | - verlenging van overeenkomst nummer 073242 van 17/11/2004 |
- prolongation de la convention numéro 078230 du 21/12/2005 | - verlenging van overeenkomst nummer 078230 van 21/12/2005 |
- prolongation de la convention numéro 087501 du 06/02/2008 | - verlenging van overeenkomst nummer 087501 van 06/02/2008 |
- prolongation de la convention numéro 087500 du 06/02/2008 | - verlenging van overeenkomst nummer 087500 van 06/02/2008 |
- prolongation de la convention numéro 087503 du 06/02/2008 | - verlenging van overeenkomst nummer 087503 van 06/02/2008 |
- prolongation de la convention numéro 087502 du 06/02/2008 | - verlenging van overeenkomst nummer 087502 van 06/02/2008 |
- prolongation de la convention numéro 093423 du 26/05/2009 | - verlenging van overeenkomst nummer 093423 van 26/05/2009 |
- prolongation de la convention numéro 098636 du 02/12/2009 | - verlenging van overeenkomst nummer 098636 van 02/12/2009 |
- durée de validité : du 01/01/2012 au 30/04/2012 | - geldigheidsduur : van 01/01/2012 tot 30/04/2012 |
- force obligatoire demandée : non | - algemeen verbindend verklaring gevraagd : nee |
- numéro d'enregistrement : 108982/CO/3010200. | - registratienummer : 108982/CO/3010200. |
SOUS-COMMISSION PARITAIRE POUR LES ENTREPRISES DE TRAVAIL ADAPTE | PARITAIR SUBCOMITE VOOR DE BESCHUTTE WERKPLAATSEN GESUBSIDIEERD DOOR |
SUBSIDIEES PAR LA COMMISSION COMMUNAUTAIRE FRANÇAISE | DE FRANSE GEMEENSCHAPSCOMMISSIE |
Convention collective de travail conclue le 05/03/2012, déposée le | Collectieve arbeidsovereenkomst gesloten op 05/03/2012, neergelegd op |
05/03/2012 et enregistrée le 20/03/2012. | 05/03/2012 en geregistreerd op 20/03/2012. |
- objet : institution d'un fonds de sécurité d'existence et fixation | - onderwerp : oprichting van een fonds voor bestaanszekerheid en |
de ses statuts | vaststelling van zijn statuten |
- remplacement de la convention numéro 099206 du 15/02/2010 | - vervanging van overeenkomst nummer 099206 van 15/02/2010 |
- durée de validité : à partir du 01/01/2011, pour une durée | - geldigheidsduur : m.i.v. 01/01/2011, voor onbepaalde duur |
indéterminée - force obligatoire demandée : oui | - algemeen verbindend verklaring gevraagd : ja |
- numéro d'enregistrement : 108983/CO/3270200. | - registratienummer : 108983/CO/3270200. |
SOUS-COMMISSION PARITAIRE POUR LES ENTREPRISES DE TRAVAIL ADAPTE | PARITAIR SUBCOMITE VOOR DE BESCHUTTE WERKPLAATSEN GESUBSIDIEERD DOOR |
SUBSIDIEES PAR LA COMMISSION COMMUNAUTAIRE FRANÇAISE | DE FRANSE GEMEENSCHAPSCOMMISSIE |
Convention collective de travail conclue le 05/03/2012, déposée le | Collectieve arbeidsovereenkomst gesloten op 05/03/2012, neergelegd op |
05/03/2012 et enregistrée le 20/03/2012. | 05/03/2012 en geregistreerd op 20/03/2012. |
- objet : fixation de la cotisation des employeurs au FSE | - onderwerp : vaststelling van de werkgeversbijdrage aan FBZ |
- remplacement de la convention numéro 099971 du 31/05/2010 | - vervanging van overeenkomst nummer 099971 van 31/05/2010 |
- exécution de la convention numéro 108983 du 05/03/2012 | - uitvoering van overeenkomst nummer 108983 van 05/03/2012 |
- durée de validité : à partir du 01/01/2011, pour une durée | - geldigheidsduur : m.i.v. 01/01/2011, voor onbepaalde duur |
indéterminée - force obligatoire demandée : oui | - algemeen verbindend verklaring gevraagd : ja |
- numéro d'enregistrement : 108984/CO/3270200. | - registratienummer : 108984/CO/3270200. |
SOUS-COMMISSION PARITAIRE POUR LES ENTREPRISES DE TRAVAIL ADAPTE DE LA | PARITAIR SUBCOMITE VOOR DE BESCHUTTE WERKPLAATSEN VAN HET WAALSE |
REGION WALLONNE ET DE LA COMMUNAUTE GERMANOPHONE | GEWEST EN VAN DE DUITSTALIGE GEMEENSCHAP |
Convention collective de travail conclue le 23/12/2011, déposée le | Collectieve arbeidsovereenkomst gesloten op 23/12/2011, neergelegd op |
29/02/2012 et enregistrée le 20/03/2012. | 29/02/2012 en geregistreerd op 20/03/2012. |
- hors du champ d'application : | - niet van toepassing op : |
- Communauté germanophone | - Duitstalige Gemeenschap |
- objet : prime de fin d'année | - onderwerp : eindejaarspremie |
- remplacement de la convention numéro 105915 du 07/07/2011 | - vervanging van overeenkomst nummer 105915 van 07/07/2011 |
- durée de validité : à partir du 01/01/2010, pour une durée | - geldigheidsduur : m.i.v. 01/01/2010, voor onbepaalde duur |
indéterminée - force obligatoire demandée : oui | - algemeen verbindend verklaring gevraagd : ja |
- numéro d'enregistrement : 108985/CO/3270300. | - registratienummer : 108985/CO/3270300. |
SOUS-COMMISSION PARITAIRE POUR LE SECTEUR SOCIO-CULTUREL DE LA | PARITAIR SUBCOMITE VOOR DE SOCIO-CULTURELE SECTOR VAN DE FRANSTALIGE |
COMMUNAUTE FRANÇAISE ET GERMANOPHONE ET DE LA REGION WALLONNE | EN DUITSTALIGE GEMEENSCHAP EN HET WAALSE GEWEST |
Convention collective de travail conclue le 19/12/2011, déposée le | Collectieve arbeidsovereenkomst gesloten op 19/12/2011, neergelegd op |
28/02/2012 et enregistrée le 20/03/2012. | 28/02/2012 en geregistreerd op 20/03/2012. |
- champ d'application : | - toepassingsgebied : |
- ateliers de production et d'accueil agréés et subventionnés en vertu | - productie- en gastateliers erkend en gesubsidieerd krachtens het |
de l'arrêté d'Exécutif de la Communauté française du 26 juillet 1990 | besluit van de Executieve van de Franstalige Gemeenschap van 26 juli |
sur l'agrément et le subventionnement des ateliers de production et | 1990 betreffende erkenning en de betoelaging van de productieateliers |
d'accueil (films et vidéogrammes) et par l'arrêté d'Exécutif de la | en de gastateliers voor films en videogrammen en door het besluit van |
Communauté française du 23 février 2000 agréant l'ASBL Atelier de | de Executieve van Franstalige Gemeenschap van 23 februari 2000 tot |
création sonore et radiophonique | erkenning van de VZW "Atelier de création sonore et radiophonique" |
- bibliothèques agréées et subventionnées en vertu du décret du 30 | - bibliotheken erkend en gesubsidieerd krachtens het decreet van 30 |
avril 2009 relatif au développement des pratiques de lecture | april 2009 betreffende de ontwikkeling van de praktijk van het lezen |
- centres culturels agréés et subventionnés en vertu du décret du 28 | - culturele centra erkend en gesubsidieerd krachtens het decreet van |
juillet 1992 fixant les conditions de reconnaissance et subventions | 28 juli 1992 tot vaststelling van de voorwaarden voor de erkenning en |
des centres culturels | de toekenning van toelagen aan de culturele centra |
- centres de jeunes agréés et subventionnés en vertu du décret du 20 | - jeugdhuizen erkend en gesubsidieerd krachtens het decreet van 20 |
juillet 2000 déterminant les conditions de reconnaissance et de | juli 2000 tot bepaling van de voorwaarden voor de erkenning en de |
subventionnement | subsidiëring |
- organisations d'éducation permanente agréées et subventionnées, en | - organisaties voor permanente opvoeding erkend en gesubsidieerd |
dernier lieu, en vertu du décret du 8 avril 1976 fixant les conditions | krachtens het decreet van 8 april 1976 tot vaststelling van de |
de reconnaissance et d'octroi de subventions aux EPA et aux OPST et du | voorwaarden voor de erkenning en de toekenning van toelagen aan de |
décret du 17 juillet 2003 relatif au soutien de l'action associative | "EPA" en de "OPST" en van het decreet van 17 juli 2003 betreffende de |
dans le champ de l'éducation permanente | steun aan het verenigingsleven op het gebied van de permanente |
- fédérations sportives agréées et subventionnées en vertu du décret | opvoeding - sportfederaties erkend en gesubsidieerd krachtens het decreet van 8 |
du 8 décembre 2006 organisant le sport en Communauté française | december 2006 tot organisatie van de sport in de Franse Gemeenschap |
- la Médiathèque agréée et subventionnée en vertu de l'arrêté royal du | - "la Médiathèque" erkend en gesubsidieerd krachtens het koninklijk |
7 avril 1971 | besluit van 7 april 1971 |
- organisations de jeunesse agréées et subventionnées en vertu du | - jeugdorganisaties erkend en gesubsidieerd krachtens het decreet van |
décret du 26 mars 2009 fixant les conditions de reconnaissance et | 26 maart 2009 tot vaststelling van de voorwaarden voor de erkenning en |
d'octroi de subventions | de toekenning van toelagen |
- les télévisions locales agréées et subventionnées en vertu du décret | - lokale televisies erkend en gesubsidieerd krachtens het decreet van |
du 27 février 2003 (article 74) sur la radiodiffusion | 27 februari 2003 (artikel 74) betreffende de radio-omroep |
- hors du champ d'application : | - niet van toepassing op : |
- voyez l'article 1er | - zie artikel 1 |
- objet : conditions de rémunération | - onderwerp : loonvoorwaarden |
- exécution de la convention numéro 044410 du 20/03/1997 | - uitvoering van overeenkomst nummer 044410 van 20/03/1997 |
- remplacement de la convention numéro 090459 du 15/12/2008 | - vervanging van overeenkomst nummer 090459 van 15/12/2008 |
- durée de validité : à partir du 01/01/2012, pour une durée | - geldigheidsduur : m.i.v. 01/01/2012, voor onbepaalde duur |
indéterminée - force obligatoire demandée : oui | - algemeen verbindend verklaring gevraagd : ja |
- numéro d'enregistrement : 108986/CO/3290200. | - registratienummer : 108986/CO/3290200. |
SOUS-COMMISSION PARITAIRE POUR LE SECTEUR SOCIO-CULTUREL DE LA | PARITAIR SUBCOMITE VOOR DE SOCIO-CULTURELE SECTOR VAN DE FRANSTALIGE |
COMMUNAUTE FRANÇAISE ET GERMANOPHONE ET DE LA REGION WALLONNE | EN DUITSTALIGE GEMEENSCHAP EN HET WAALSE GEWEST |
Convention collective de travail conclue le 27/02/2012, déposée le | Collectieve arbeidsovereenkomst gesloten op 27/02/2012, neergelegd op |
28/02/2012 et enregistrée le 20/03/2012. | 28/02/2012 en geregistreerd op 20/03/2012. |
- champ d'application : | - toepassingsgebied : |
- ateliers de production et d'accueil agréés et subventionnés en vertu | - productie- en gastateliers erkend en gesubsidieerd krachtens het |
de l'arrêté d'Exécutif de la Communauté française du 26 juillet 1990 | besluit van de Executieve van de Franstalige Gemeenschap van 26 juli |
sur l'agrément et le subventionnement des ateliers de production et | 1990 betreffende erkenning en de betoelaging van de productieateliers |
d'accueil (films et vidéogrammes) et par l'arrêté d'Exécutif de la | en de gastateliers voor films en videogrammen en door het besluit van |
Communauté française du 23 février 2000 agréant l'ASBL Atelier de | de Executieve van Franstalige Gemeenschap van 23 februari 2000 tot |
création sonore et radiophonique | erkenning van de VZW "Atelier de création sonore et radiophonique" |
- bibliothèques agréées et subventionnées en vertu du décret du 30 | - bibliotheken erkend en gesubsidieerd krachtens het decreet van 30 |
avril 2009 relatif au développement des pratiques de lecture | april 2009 betreffende de ontwikkeling van de praktijk van het lezen |
- centres culturels agréés et subventionnés en vertu du décret du 28 | - culturele centra erkend en gesubsidieerd krachtens het decreet van |
juillet 1992 fixant les conditions de reconnaissance et subventions | 28 juli 1992 tot vaststelling van de voorwaarden voor de erkenning en |
des centres culturels | de toekenning van toelagen aan de culturele centra |
- centres de jeunes agréés et subventionnés en vertu du décret du 20 | - jeugdhuizen erkend en gesubsidieerd krachtens het decreet van 20 |
juillet 2000 déterminant les conditions de reconnaissance et de | juli 2000 tot bepaling van de voorwaarden voor de erkenning en de |
subventionnement | subsidiëring |
- organisations d'éducation permanente agréées et subventionnées, en | - organisaties voor permanente opvoeding erkend en gesubsidieerd |
dernier lieu, en vertu du décret du 8 avril 1976 fixant les conditions | krachtens het decreet van 8 april 1976 tot vaststelling van de |
de reconnaissance et d'octroi de subventions aux EPA et aux OPST et du | voorwaarden voor de erkenning en de toekenning van toelagen aan de |
décret du 17 juillet 2003 relatif au soutien de l'action associative | "EPA" en de "OPST" en van het decreet van 17 juli 2003 betreffende de |
dans le champ de l'éducation permanente | steun aan het verenigingsleven op het gebeid van de permanente |
- fédérations sportives agréées et subventionnées en vertu du décret | opvoeding - sportfederaties erkend en gesubsidieerd krachtens het decreet van 8 |
du 8 décembre 2006 organisant le sport en Communauté française | december 2006 tot organisatie van de sport in de Franse Gemeenschap |
- la Médiathèque agréée et subventionnée en vertu de l'arrêté royal du | - "la Médiathèque" erkend en gesubsidieerd krachtens het koninklijk |
7 avril 1971 | besluit van 7 april 1971 |
- organisations de jeunesse agréées et subventionnées en vertu du | - jeugdorganisaties erkend en gesubsidieerd krachtens het decreet van |
décret du 26 mars 2009 fixant les conditions de reconnaissance et | 26 maart 2009 tot vaststelling van de voorwaarden voor de erkenning en |
d'octroi de subventions | de toekenning van toelagen |
- les télévisions locales agréées et subventionnées en vertu du décret | - lokale televisies erkend en gesubsidieerd krachtens het decreet van |
du 27 février 2003 (article 74) sur la radiodiffusion | 27 februari 2003 (artikel 74) betreffende de radio-omroep |
- hors du champ d'application : | - niet van toepassing op : |
- voyez l'article 1er | - zie artikel 1 |
- objet : liquidation des sommes trop versées pour la période | - onderwerp : verrekening van de te veel gestorte bedragen voor de |
2010-2011 dans le cadre de l'accord non-marchand | periode 2010-2011 in het kader van het non-profit akkoord |
- durée de validité : du 27/02/2012 au 31/05/2012 | - geldigheidsduur : van 27/02/2012 tot 31/05/2012 |
- force obligatoire demandée : oui | - algemeen verbindend verklaring gevraagd : ja |
- numéro d'enregistrement : 108987/CO/3290200. | - registratienummer : 108987/CO/3290200. |
COMMISSION PARITAIRE POUR LE SECTEUR FLAMAND DE L'AIDE SOCIALE ET DES | PARITAIR COMITE VOOR DE VLAAMSE WELZIJNS- EN GEZONDHEIDSSECTOR |
SOINS DE SANTE Convention collective de travail conclue le 06/02/2012, déposée le | Collectieve arbeidsovereenkomst gesloten op 06/02/2012, neergelegd op |
05/03/2012 et enregistrée le 20/03/2012. | 05/03/2012 en geregistreerd op 20/03/2012. |
- hors du champ d'application : | - niet van toepassing op : |
- employeurs établis à l'étranger et leurs travailleurs détachés en | - in het buitenland gevestigde werkgevers en hun in België |
Belgique au sens du Règlement CEE applicable en matière de sécurité | gedetacheerde werknemers in de zin van de toepasselijke |
sociale | EEG-Verordening inzake de sociale zekerheid |
- travailleurs sous contrat intérimaire, sous contrat de vacances, | - werknemers met een contract van interimarbeid, met een vakantie-, |
d'étudiants ou en formation professionnelle individuelle (FPI) | studenten- of ibo-contract (individuele beroepsopleiding) |
- collaborateurs dans le cadre du travail assisté et aux personnes | - arbeidsmedewerkers en personen tewerkgesteld in het kader van |
occupées dans le cadre de l'article 60, § 7, de la loi du 8 juillet | artikel 60, § 7, van de organieke wet van 8 juli 1976 op de inrichting |
1976 organique des centres publics d'aide sociale et une occupation | van de O.C.M.W.'s en een tewerkstelling in het kader van artikel 78 |
dans le cadre de l'article 78 de l'arrêté royal du 25 novembre 1991, à | van het koninklijk besluit van 25 november 1991 tenzij er sprake is |
moins qu'il soit question d'un contrat du travail | van een arbeidsovereenkomst |
- travailleurs exerçant une activité alors qu'ils bénéficient déjà | - werknemers die activiteiten uitoefenen terwijl zij al een wettelijk |
d'une pension de retraite légale | rustpensioen genieten |
- journalistes professionnels agréés pendant la période entrant en | - erkende beroepsjournalisten gedurende de periode die in aanmerking |
considération pour la pension légale complémentaire pour les | komt voor het wettelijk aanvullend pensioen voor erkende |
journalistes professionnels agréés, régie par l'arrêté royal du 27 | beroepsjournalisten, geregeld door het koninklijk besluit van 27 juli |
juillet 1971 (Moniteur belge du 20 août 1971) | 1971 (Belgisch Staatsblad van 20/08/1971) |
- coopérants d'organisations non gouvernementales belges travaillant à | - coöperanten van Belgische niet-gouvernementele organisaties, die |
l'étranger et affiliés à l'Office de Sécurité sociale d'Outre-Mer | werken in het buitenland en voor wie een aansluiting bestaat bij de |
Dienst voor de Overzeese Sociale Zekerheid | |
- objet : engagement de pension sectorielle pour le période 2006-2010 | - onderwerp : sectorale pensioentoezegging voor de periode 2006-2010 |
- exécution de la convention numéro 103526 du 07/02/2011 | - uitvoering van overeenkomst nummer 103526 van 07/02/2011 |
- durée de validité : à partir du 01/01/2012, pour une durée | - geldigheidsduur : m.i.v. 01/01/2012, voor onbepaalde duur |
indéterminée - force obligatoire demandée : oui | - algemeen verbindend verklaring gevraagd : ja |
- numéro d'enregistrement : 108988/CO/3310000. | - registratienummer : 108988/CO/3310000. |
COMMISSION PARITAIRE POUR LE SECTEUR FLAMAND DE L'AIDE SOCIALE ET DES | PARITAIR COMITE VOOR DE VLAAMSE WELZIJNS- EN GEZONDHEIDSSECTOR |
SOINS DE SANTE Convention collective de travail conclue le 06/02/2012, déposée le | Collectieve arbeidsovereenkomst gesloten op 06/02/2012, neergelegd op |
05/03/2012 et enregistrée le 20/03/2012. | 05/03/2012 en geregistreerd op 20/03/2012. |
- objet : fixation de la cotisation des employeurs au FSE, dénommé | - onderwerp : vaststelling van de werkgeversbijdrage aan FBZ, genaamd |
Fonds social 331 de financement du deuxième pilier de pension | Sociaal Fonds 331 tot financiering tweede pensioenpijler |
- exécution de la convention numéro 103526 du 07/02/2011 | - uitvoering van overeenkomst nummer 103526 van 07/02/2011 |
- durée de validité : à partir du 06/02/2012, pour une durée | - geldigheidsduur : m.i.v. 06/02/2012, voor onbepaalde duur |
indéterminée - force obligatoire demandée : oui | - algemeen verbindend verklaring gevraagd : ja |
- numéro d'enregistrement : 108989/CO/3310000. | - registratienummer : 108989/CO/3310000. |