← Retour vers "Direction générale opérationnelle Fiscalité. - Taxe wallonne sur les mâts, pylônes et antennes. - Articles
144 à 151 du décret-programme du 12 décembre 2014. - Avis relatif à l'indexation annuelle du montant
de la taxe pour l'exercice 2015 Les articles 144 à 151 du décret-programme du 12 décembre 2014
établissent une taxe annuelle sur le(...)"
Direction générale opérationnelle Fiscalité. - Taxe wallonne sur les mâts, pylônes et antennes. - Articles 144 à 151 du décret-programme du 12 décembre 2014. - Avis relatif à l'indexation annuelle du montant de la taxe pour l'exercice 2015 Les articles 144 à 151 du décret-programme du 12 décembre 2014 établissent une taxe annuelle sur le(...) | Operationeel Directoraat-generaal Fiscaliteit. - Waalse belasting op de masten, pylonen en antennes. - Artikelen 144 tot 151 van het programmadecreet van 12 december 2014. - Advies betreffende de jaarlijkse indexering van het bedrag van de belastin Er wordt overeenkomstig de artikelen 144 tot 151 van het programmadecreet van 12 december 2014 een (...) |
---|---|
SERVICE PUBLIC DE WALLONIE | WAALSE OVERHEIDSDIENST |
Direction générale opérationnelle Fiscalité. - Taxe wallonne sur les | Operationeel Directoraat-generaal Fiscaliteit. - Waalse belasting op |
mâts, pylônes et antennes. - Articles 144 à 151 du décret-programme du | de masten, pylonen en antennes. - Artikelen 144 tot 151 van het |
12 décembre 2014. - Avis relatif à l'indexation annuelle du montant de | programmadecreet van 12 december 2014. - Advies betreffende de |
jaarlijkse indexering van het bedrag van de belasting voor het | |
la taxe pour l'exercice 2015 | boekjaar 2015 |
Les articles 144 à 151 du décret-programme du 12 décembre 2014 | Er wordt overeenkomstig de artikelen 144 tot 151 van het |
établissent une taxe annuelle sur les mâts, pylônes ou antennes | programmadecreet van 12 december 2014 een jaarlijkse belasting |
affectés à la réalisation, directement avec le public, d'une opération | gevestigd op masten, pylonen of antennes bestemd voor de uitvoering, |
mobile de télécommunications par l'opérateur d'un réseau public de | rechstreeks met het publiek, van een mobiele |
télécommunications. Ces dispositions sont entrées en vigueur le 1er | telecommunicatieverrichting door de operator van een openbaar |
janvier 2015 (art. 158 D. 12 décembre 2014). | telecommunicatienet. Deze bepalingen zijn op 1 januari 2015 (art. 158 |
Le montant annuel de base de la taxe est fixé à 8.000,00 par site. | D. 12 december 2014) in werking getreden. |
Toutefois, ce montant, est, à partir de l'exercice d'imposition 2015, | Het jaarlijks basisbedrag van de belasting wordt vastgesteld op |
indexé selon la formule suivante : | |
montant indexé = montant de base * (indice des prix à la consommation | 8.000,00 euro per site. Dit bedrag wordt evenwel vanaf het aanslagjaar |
de janvier de l'exercice d'imposition (janvier 2015 = 99.85)/indice | 2015 geïndexeerd volgens de volgende formule : geïndexeerd bedrag = basisbedrag * (indexcijfer van de |
consumptieprijzen van de maand januari van het aanslagjaar (januari | |
des prix à la consommation de janvier 2014 (100.50) (art. 146, alinéa | 2015=99.85)/indexcijfer van de consumptieprijzen van de maand januari |
1er, D. 12 décembre 2014). | van 2014 (art. 146, eerste lid, D. 12 december 2014). |
Le taux pour l'exercice d'imposition 2015 (période imposable 2015) est | Het percentage voor het aanslagjaar 2015 (belastbaar tijdperk 2015) |
de : 8.000 * (99.85/100.50) = 7.948,26. | bedraagt : 8.000 * (99.85/100.50) = 7.948,26. |
Namur, le 30 novembre 2015. | Namen, 30 november 2015. |
Le directeur général, | De Directeur-generaal, |
S. GUISSE | S. GUISSE |