Décret-programme portant diverses mesures concernant l'enseignement | Programma-decreet houdende diverse maatregelen inzake onderwijs |
---|---|
MINISTERE DE LA COMMUNAUTE FRANÇAISE | MINISTERIE VAN DE FRANSE GEMEENSCHAP |
27 OCTOBRE 1997. Décret-programme portant diverses mesures concernant | 27 OKTOBER 1997. Programma-decreet houdende diverse maatregelen inzake |
l'enseignement (1) | onderwijs (1) |
Le Conseil de la Communauté française a adopté et Nous, Gouvernement, | De Raad van de Franse Gemeenschap heeft aangenomen en Wij, Regering, |
sanctionnons ce qui suit : | bekrachtigen hetgeen volgt : |
CHAPITRE Ier. - Dispositions relatives à l'Education et à | HOOFDSTUK I. - Bepalingen betreffende het Onderwijs |
l'Enseignement | |
Section 1re. - Disposition générale | Afdeling 1. - Algemene bepaling |
Article 1er.L'article 37 de la loi du 29 mai 1959 modifiant certaines |
Artikel 1.Artikel 37 van de wet d.d. 29 mei 1959 tot wijziging van |
dispositions de la législation de l'enseignement, modifié par l'arrêté | sommige bepalingen van de onderwijswetgeving, gewijzigd bij het |
royal n° 413 du 29 avril 1986, est complété par les dispositions | koninklijk besluit nr. 413 d.d. 29 april 1986, wordt met de volgende |
suivantes : | bepalingen aangevuld : |
« Par dérogation à l'alinéa 1er, tout pouvoir organisateur peut | « In afwijking van lid 1 mag elke inrichtende macht ten hoogste 5 t.h. |
transférer au maximum 5 % de sa subvention de fonctionnement à un | van haar werkingstoelage naar een andere inrichtende macht van |
autre pouvoir organisateur du même réseau qui est tenu de l'utiliser | hetzelfde net overhevelen die verplicht is dit bedrag aan te wenden |
dans le respect des conditions visées à l'article 32, § 1er et §§ 4 à | vermits ze de in artikel 32, § 1 en §§ 4 t/m 6 bedoelde voorwaarden in |
6. L'utilisation des montants ainsi transférés est soumise au contrôle | acht neemt. De aanwending van de alzo overgedragen bedragen wordt aan |
visé à l'alinéa 2. » | het in lid 2 bedoelde toezicht onderworpen. » |
Section 2 | Afdeling 2 |
Art. 2.Par dérogation à l'article 32, § 3, de la même loi, le montant |
Art. 2.In afwijking van artikel 32, § 3, van dezelfde wet wordt het |
des subventions de fonctionnement accordé par élève régulier, hors | bedrag van de werkingstoelagen toegekend per regelmatig ingeschreven |
enseignement universitaire et hors enseignement supérieur organisé | leerling, buiten het universitair onderwijs en buiten het in de |
dans les hautes écoles, est fixé pour l'année scolaire 1997-1998 au | hogescholen ingerichte hoger onderwijs, voor het schooljaar 1997-1998 |
montant accordé pour l'année scolaire 1996-1997, tel qu'il a été | vastgesteld op het voor het schooljaar 1996-1997 toegekend bedrag |
établi sur la base de l'article 6 du décret du 20 décembre 1995 | zoals het werd vastgelegd op grond van artikel 6 van het decreet d.d. |
portant diverses mesures concernant les Fonds budgétaires, les | 20 december 1995 houdende diverse maatregelen inzake de budgettaire |
bâtiments de la Communauté, la dette des organismes paracommunautaires | Fondsen, de Gemeenschapsgebouwen, de schuld van de paracommunautaire |
et l'enseignement, augmenté de 1,75 %. | instellingen en het onderwijs, vermeerderd met 1,75 %. |
Toutefois, dans les enseignements fondamental et secondaire, tant | Zowel in het gewoon als buitengewoon basisonderwijs en secundair |
ordinaires que spéciaux, le montant de l'augmentation des subventions | onderwijs wordt echter het bedrag van de verhoging der |
de fonctionnement est fixé forfaitairement à : | werkingstoelagen op forfaitaire wijze vastgesteld op : |
- F 300 pour l'enseignement préscolaire et primaire; | - F 300 voor het voorschools en lager onderwijs; |
- F 225 pour l'enseignement moyen; | - F 225 voor het middelbaar onderwijs; |
- F 275 pour l'enseignement technique et artistique. | - F 275 voor het technisch en kunstonderwijs. |
Par dérogation à l'article 52, c) et d), de l'arrêté royal du 13 août | In afwijking van artikel 52, c) en d) van het koninklijk besluit d.d. |
1962 organique des centres psycho-médico-sociaux, le montant des | 13 augustus 1962 tot regeling van de psycho-medisch-sociale centra, |
subventions est fixé, pour l'année scolaire 1997-1998 au montant | wordt het bedrag van de toelagen voor het schooljaar 1997-1998 |
accordé pour l'année scolaire 1996-1997, tel qu'il a été établi sur la | vastgesteld op het voor het schooljaar 1996-1997 toegekende bedrag, |
base de l'article 6 du décret du 20 décembre 1995 précité, augmenté de | zoals vastgesteld op grond van artikel 6 van voormeld decreet d.d. 20 |
1,75 %. | december 1995, vermeerderd met 1,75 %. |
Les crédits de fonctionnement des écoles et des institutions | De werkingstoelagen van de scholen en onderwijsinrichtingen van de |
d'enseignement de la Communauté française, autres qu'universitaires et | Franse Gemeenschap anders dan de universitaire instellingen en het |
autres qu'enseignement supérieur organisé dans les hautes écoles, sont | hoger onderwijs ingericht in de hogescholen worden op dezelfde basis |
augmentés sur la même base que l'augmentation des subventions visées | vermeerderd als de verhoging van de in lid 1 en lid 2 bedoelde |
aux alinéas 1er et 2. | toelagen. |
Art. 3.Dans l'enseignement ordinaire préscolaire et primaire, un |
Art. 3.In het gewoon voorschools en lager onderwijs wordt een bedrag |
montant de F 100 par élève est prélevé sur les subventions et | van F 100 per leerling afgehouden op de werkingstoelagen en -dotaties |
dotations de fonctionnement et affecté à la solidarité entre établissements d'un même réseau. | en bestemd voor de solidariteit tussen inrichtingen van eenzelfde net. |
Les critères permettant de déterminer les écoles qui peuvent | De criteria die het mogelijk maken de scholen te bepalen die deze |
bénéficier de cette solidarité seront fixés par décret. | solidariteit mogen genieten, worden bij decreet vastgelegd. |
Le montant global affecté à la solidarité, conformément à l'alinéa 1er, | Het globaal bedrag dat voor de solidariteit wordt bestemd, |
sera attribué par réseau, sous forme de dotations et subventions de | overeenkomstig lid 1, wordt per net toegekend in de vorm van |
fonctionnement complémentaires, par arrêté du Gouvernement, sur | bijkomende werkingsdotaties en toelagen, bij besluit van de Regering |
proposition des organes fédérateurs et sur base des critères visés à | op de voordracht van de verbondsinstellingen en op grond van de in lid |
l'alinéa 2. | 2 bedoelde criteria. |
Art. 4.Dans l'article 6 de l'arrêté royal n° 413 du 29 avril 1986 |
Art. 4.In artikel 6 van het koninklijk besluit nr. 413 d.d. 29 april |
portant des dispositions relatives aux moyens de fonctionnement | 1986 houdende bepaling van de werkingsmiddelen voor het Rijksonderwijs |
alloués à l'enseignement de l'Etat et aux subventions de | en van de werkingstoelagen aan het gesubsidieerd onderwijs, gewijzigd |
fonctionnement allouées à l'enseignement subventionné, modifié par les | |
décrets du 9 novembre 1990, 20 décembre 1995 et 25 juillet 1996, les | bij de decreten d.d. 9 november 1990, 20 december 1995 en 25 juli |
termes « ... à l'exception de l'article 1er, qui entre en vigueur le 1er | 1996, worden de woorden "met uitzondering van artikel 1 dat op 1 |
janvier 1998... » sont remplacés par « ... à l'exception de l'article | januari 1998 in werking treedt" door de woorden "met uitzondering van |
1er, qui entre en vigueur le 1er janvier 1999... ». | artikel 1 dat op 1 januari 1999 in werking treedt" vervangen. |
CHAPITRE II. - Dispositions relatives au financement des institutions | HOOFDSTUK II. - Bepalingen met betrekking tot de financiering van de |
universitaires | universitaire instellingen |
Art. 5.A l'article 46 de la loi du 27 juillet 1971 sur le financement |
Art. 5.In artikel 46 van de wet d.d. 27 juli 1971 op de financiering |
et le contrôle des institutions universitaires, sont apportées les | van en het toezicht op de universitaire instellingen worden de |
modifications suivantes : | volgende wijzigingen aangebracht : |
1° l'alinéa 2 devient l'alinéa 3; | 1° lid 2 wordt lid 3, 2°, een nieuw lid 2 wordt ingelast dat luidt als |
2° un nouvel alinéa 2 est inséré et libellé comme suit : | volgt : |
« A partir de l'exercice budgétaire 1998, la subvention annuelle de la | « Vanaf het begrotingsjaar 1998 wordt de jaarlijkse toelage van de |
Fondation universitaire luxembourgeoise est fixée par rapport à | "Fondation universitaire luxembourgeoise" vastgesteld met betrekking |
l'exercice budgétaire précédent en tenant compte de l'évolution | tot het vorige begrotingsjaar, rekening houdend met de gemiddelde |
annuelle moyenne des allocations de fonctionnement, telles | jaarlijkse evolutie van de werkingstoelagen, zoals ingeschreven in de |
qu'inscrites au budget de la Communauté française, des institutions | begroting van de Franse Gemeenschap, van de universitaire instellingen |
universitaires visées à l'article 25, b), e), f), g), k), l), n), o), | bedoeld in artikel 25, b), e), f), g), k), l), n), o), p), van |
p), de la même loi, par rapport à l'exercice budgétaire précédent. » | dezelfde wet, met betrekking tot het vorige begrotingsjaar. » |
Art. 6.Un article 48quinquies, rédigé comme suit, est inséré dans la |
Art. 6.Een artikel 48quinquies dat luidt als volgt, wordt ingelast in |
même loi : | dezelfde wet : |
« Article 48quinquies.Pour l'année budgétaire 1998, l'allocation |
« Artikel 48quinquies.Voor het begrotingsjaar 1998 is de jaarlijkse |
annuelle de fonctionnement attribuée à chaque institution | werkingstoelage die aan elke universitaire instelling wordt toegekend, |
universitaire est, par orientation d'études, égale à 97,57 % des | per studierichting, gelijk aan 97,57 % van de bedragen voortspruitende |
montants résultant de l'application des articles 30, 32bis et 34, | uit de toepassing van de artikelen 30, 32bis en 34, lid 3. » |
alinéa 3. » CHAPITRE III. - Dispositions relatives à l'enseignement supérieur | HOOFDSTUK III. - Bepalingen betreffende het hoger onderwijs verstrekt |
dispensé dans les hautes écoles | in de hogescholen |
Art. 7.La troisième phrase du premier alinéa de l'article 17 du |
Art. 7.De derde fase van het eerste lid van artikel 17 van het |
décret du 5 août 1995 fixant l'organisation générale de l'enseignement | decreet d.d. 5 augustus 1995 houdende de algemene inrichting van het |
supérieur en hautes écoles est remplacée par ce qui suit : | hoger onderwijs in hogescholen, wordt vervangen door hetgeen volgt : |
« Le premier cycle comprend deux années d'études et le deuxième cycle | « De eerste cyclus omvat twee studiejaren en de tweede cyclus omvat |
comprend au moins deux années d'études et au plus trois années | ten minste twee studiejaren en ten hoogste drie studiejaren. |
d'études. Toutefois, les hautes écoles qui, lors de la rentrée académique | De hogescholen die bij de hervatting van het academiejaar 1997-1998 de |
1997-1998, ont inscrit des étudiants dans un programme d'études de | studenten ingeschreven hebben in een studieprogramma van eerste cyclus |
premier cycle organisé en plus de deux années d'études peuvent | ingericht naast twee studiejaar, kunnen deze eerste cyclus op de |
organiser ce premier cycle de la manière suivante : | volgende wijze inrichten : |
1° lors de l'année académique 1998-1999, la deuxième et la troisième | 1° tijdens het academiejaar 1998-1999 het tweede en het derde |
années d'études de ce premier cycle; | studiejaar van deze eerste cyclus; |
2° lors de l'année académique 1999-2000, la troisième année d'études | 2° tijdens het academiejaar 1999-2000, het derde studiejaar van deze |
de ce premier cycle. » | eerste cyclus. » |
Art. 8.Au troisième alinéa de l'article 29 du même décret, les mots « |
Art. 8.In het derde lid van artikel 29 van hetzelfde decreet worden |
au moins » sont supprimés. | de woorden "ten minste" geschrapt. |
Art. 9.L'article 311 du décret du 24 juillet 1997 fixant le statut |
Art. 9.Artikel 311 van het decreet d.d. 24 juli 1997 tot vaststelling |
des membres du personnel directeur et enseignant et du personnel | van het statuut van het bestuurs- en onderwijzend personeel van de |
auxiliaire d'éducation des hautes écoles organisées ou subventionnées | door de Franse Gemeenschap ingerichte of gesubsidieerde hogescholen |
par la Communauté française est remplacé par la disposition suivante : | wordt door de volgende bepaling vervangen : |
« Les temporaires prioritaires visés à l'article 61 du décret du 25 | « De prioritaire tijdelijken, bedoeld in artikel 61 van het decreet |
juillet 1996 et désignés en application de l'arrêté royal du 22 mars | d.d. 25 juli 1996 en aangesteld bij toepassing van het koninklijk |
1969 fixant le statut des membres du personnel directeur et | besluit d.d. 22 maart 1969 tot vaststelling van het statuut van de |
enseignant, du personnel auxiliaire d'éducation, du personnel | leden van het bestuurs- en onderwijzend personeel, van het opvoedend |
paramédical des établissements d'enseignement gardien, primaire, | hulppersoneel, van het paramedisch personeel der inrichtingen voor |
kleuter-, lager, buitengewoon, middelbaar, technisch, kunst- en | |
spécial, moyen, technique, artistique et normal de l'Etat, des | normaalonderwijs van de Staat, alsmede der internaten die van deze |
internats dépendant de ces établissements et des membres du personnel | inrichtingen afhangen en van de leden van de inspectiedienst die |
du service d'inspection des établissements, sont considérés comme | belast is met het toezicht op deze inrichtingen, worden beschouwd als |
nommés à titre définitif à l'entrée en vigueur du présent décret, | vast benoemd bij de inwerkingtreding van dit decreet indien zij in |
s'ils sont en fonction dans un emploi vacant. » | dienst zijn in een vacante betrekking. » |
Art. 10.Dans l'article 314 du même décret, les mots "en fonction dans |
Art. 10.In artikel 314 van hetzelfde decreet worden de woorden "In |
les hautes écoles à l'entrée en vigueur du présent décret" sont | dienst in de hogescholen bij de inwerkingtreding van dit decreet" |
remplacés par les mots "ayant fonctionné dans les hautes écoles avant | vervangen door de woorden "die fungeerden in de hogescholen voor de |
l'entrée en vigueur du présent décret". | inwerkingtreding van dit besluit. » |
Art. 11.Dans l'article 317 du même décret, les mots "14 septembre |
Art. 11.In artikel 317 van hetzelfde decreet worden de woorden "14 |
1997" sont remplacés par les mots "30 septembre 1997". | september 1997" door de woorden "30 september 1997" vervangen. |
Art. 12.Dans le deuxième alinéa de l'article 320 du même décret, les |
Art. 12.In het tweede lid van artikel 320 van hetzelfde decreet |
termes "et 14" sont remplacés par les termes ", 14 et 15". | worden de woorden "en 14" door de woorden ", 14 en 15" vervangen. |
Art. 13.Les articles 9, 10, 11 et 12 produisent leurs effets le 1er |
Art. 13.De artikelen 9, 10, 11 en 12 hebben met ingang van 1 |
septembre 1997. Les articles 1er à 6 entrent en vigueur le 1er janvier 1998. | september 1997 uitwerking. De artikelen 1 t/m 6 treden op 1 januari |
Les articles 7 et 8 entrent en vigueur le 15 septembre 1998. | 1998 in werking. De artikelen 7 en 8 treden op 15 september 1998 in |
Promulguons le présent décret, ordonnons qu'il soit publié au Moniteur | werking. Kondigen dit decreet af, bevelen dat het in het Belgisch Staatsblad |
belge. | zal worden bekendgemaakt. |
Bruxelles, le 27 octobre 1997. La Ministre-Présidente du Gouvernement de la Communauté française chargée de l'Education, de l'Audiovisuel, de l'Aide à la Jeunesse et de la Promotion de la Santé, Mme L. ONKELINX Le Ministre de l'Enseignement supérieur, de la Recherche scientifique, du Sport et des Relations internationales, W. ANCION Le Ministre de la Culture et de l'Education permanente, Ch. PICQUE Le Ministre du Budget, des Finances et de la Fonction publique, J.-Cl. VAN CAUWENBERGHE | Brussel, 27 oktober 1997. De Minister-Voorzitster van de Regering van de Franse Gemeenschap, belast met Onderwijs, Audiovisuele Media, Jeugdzorg, Kinderzorg en Gezondheid, Mevr. L. ONKELINX De Minister van Hoger Onderwijs, Wetenschappelijk Onderzoek, Sport en Internationale Betrekkingen, W. ANCION |
Pour la consultation de la note de bas de page, voir image | Voor de raadpleging van de voetnoot, zie beeld |