Décret-programme portant des mesures diverses en matière de bonne gouvernance, de simplification administrative, de budget et de formation dans les matières visées par l'article 138 de la Constitution | Programmadecreet houdende verschillende maatregelen inzake goed bestuur, administratieve vereenvoudiging, begroting en vorming voor de aangelegenheden bedoeld in artikel 138 van de Grondwet |
---|---|
SERVICE PUBLIC DE WALLONIE | WAALSE OVERHEIDSDIENST |
22 JUILLET 2010. - Décret-programme portant des mesures diverses en | 22 JULI 2010. - Programmadecreet houdende verschillende maatregelen |
matière de bonne gouvernance, de simplification administrative, de | inzake goed bestuur, administratieve vereenvoudiging, begroting en |
budget et de formation dans les matières visées par l'article 138 de la Constitution | vorming voor de aangelegenheden bedoeld in artikel 138 van de Grondwet |
Le Parlement wallon a adopté et Nous, Gouvernement, sanctionnons ce | Het Waals Parlement heeft aangenomen en Wij, Regering, bekrachtigen |
qui suit : | hetgeen volgt : |
CHAPITRE Ier. - Mesures en matière de bonne gouvernance et de | HOOFDSTUK I. - Maatregelen inzake goed bestuur en administratieve |
simplification administrative | vereenvoudiging |
Article 1er.Le présent décret règle, en application de l'article 138 |
Artikel 1.Dit decreet regelt, overeenkomstig artikel 138 van de |
de la Constitution, une matière visée aux articles 127 et 128 de | Grondwet, een materie bedoeld in de artikelen 127 en 128 van de |
celle-ci. | Grondwet. |
Art. 2.A l'article 4, § 1er, du décret du 12 février 2004 relatif au |
Art. 2.Artikel 4, § 1, van het decreet van 12 februari 2004 |
statut de l'administrateur public dans les matières visées à l'article | betreffende het statuut van de overheidsbestuurder voor de |
138 de la Constitution, les modifications suivantes sont apportées : | aangelegenheden geregeld krachtens artikel 138 van de Grondwet wordt |
gewijzigd als volgt : | |
a) au 5°, les mots "l'organisme." sont remplacés par les mots | a) in punt 5° worden de woorden "concurrentie is." vervangen door de |
"l'organisme;"; | woorden "concurrentie is;"; |
b) la disposition est complétée par le 6° suivant : | b) de bepaling wordt aangevuld met een punt 6°, luidend als volgt : |
"6° que le candidat n'a pas atteint l'âge de septante ans au moment de | "6° of de kandidaat de leeftijd van zeventig jaar niet bereikt heeft |
sa désignation;"; | op de datum van zijn aanwijzing;"; |
c) la disposition est complétée par le 7° suivant : | c) de bepaling wordt aangevuld met een punt 7°, luidend als volgt : |
"7° que le candidat est domicilié au sein de l'Union européenne.". | "7° of de kandidaat woonachtig is in de Europese Unie.". |
Art. 3.L'article 31 du décret du 6 avril 1995 relatif à l'intégration |
Art. 3.Artikel 31 van het decreet van 6 april 1995 betreffende de |
des personnes handicapées est remplacé par la disposition suivante : | integratie van gehandicapte personen wordt vervangen als volgt : |
" Art. 31.L'Agence est gérée par un Comité de gestion qui est composé |
" Art. 31.Het Agentschap wordt beheerd door een beheerscomité dat |
: | bestaat uit : |
1° d'un président; | 1° een voorzitter; |
2° d'un vice-président; | 2° een vice-voorzitter; |
3° de trois membres effectifs et de trois membres suppléants désignés | 3° drie gewone en drie plaatsvervangende leden aangewezen op de |
sur proposition du Ministre ayant la politique des personnes | voordracht van de Minister tot wiens bevoegdheden het |
handicapées dans ses attributions; | gehandicaptenbeleid behoort; |
4° de quatre membres effectifs et de quatre membres suppléants | 4° vier gewone en vier plaatsvervangende leden aangewezen op de |
désignés sur présentation des associations reconnues comme | voordracht van de verenigingen erkend als representatief van de |
représentatives des personnes handicapées ou leur famille; | gehandicapte personen of hun gezin; |
5° de deux membres effectifs et de deux membres suppléants désignés | 5° twee gewone en twee plaatsvervangende leden aangewezen op de |
sur proposition du Conseil économique et social de la Région wallonne | voordracht van de "Conseil économique et social de la Région wallonne" |
parmi ses membres présentés par les organisations représentatives des | (Sociaal-economische raad van het Waals Gewest) onder zijn leden die |
travailleurs; 6° de quatre membres effectifs et de quatre membres suppléants choisis | door de representatieve werknemersorganisaties voorgedragen worden; |
en fonction de leur compétence en matière d'intégration des personnes | 6° vier gewone en vier plaatsvervangende leden gekozen op de |
handicapées, sur présentation des associations représentatives du | voordracht van de representatieve verenigingen van de sector op basis |
secteur." | van hun bevoegdheid inzake integratie van gehandicapte personen." |
Art. 4.A l'article 32, alinéa 1er, alinéa 2 et dernier alinéa, du |
Art. 4.In artikel 32, eerste, tweede en laatste lid, van hetzelfde |
même décret, les termes "les vice-présidents" sont remplacés par "le | decreet worden de woorden "vice-voorzitters" vervangen door de woorden |
vice-président". | "vice-voorzitter". |
Art. 5.A l'article 34, alinéa 1er, du même décret, les termes "les |
Art. 5.In artikel 34, eerste lid, van hetzelfde decreet worden de |
vice-présidents" sont remplacés par "le vice-président". | woorden "vice-voorzitters" vervangen door de woorden "vice-voorzitter". |
Art. 6.Dans le décret du 6 avril 1995 relatif à la gestion des |
Art. 6.In het decreet van 6 april 1995 betreffende het beheer van |
hôpitaux psychiatriques de la Région wallonne tel que modifié, les | psychiatrische ziekenhuizen in het Waals Gewest, zoals gewijzigd, |
articles 11 et 17/3 sont abrogés. | worden de artikelen 11 en 17/3 opgeheven. |
Art. 7.A l'article 8, alinéa 1er, deuxième phrase, 2° à 4°, du décret |
Art. 7.In artikel 8, eerste lid, tweede zin, 2° tot 4°, van het |
du 17 juillet 2003 portant constitution de l'Institut wallon de la | decreet van 17 juli 2003 houdende oprichting van een " Institut wallon |
formation en alternance et des indépendants et petites et moyennes | de formation en alternance et des indépendants et petites et moyennes |
entreprises " (Waals instituut voor alternerende opleiding, | |
entreprises, le chiffre "huit" est remplacé par le chiffre "quatre". | zelfstandigen en kleine en middelgrote ondernemingen) wordt het getal |
"acht" vervangen door het getal "vier". | |
Art. 8.L'alinéa 2 de l'article 9, § 3, du même décret est abrogé. |
Art. 8.Het tweede lid van artikel 9, § 3, van hetzelfde decreet wordt opgeheven. |
Art. 9.A l'article 9, § 4, du même décret, est ajouté la phrase qui |
Art. 9.Artikel 9, § 4, van hetzelfde decreet wordt aangevuld met de |
suit : | volgende zin : |
"Un membre suppléant ne peut siéger qu'en l'absence du membre effectif | "een plaatsvervangend lid kan slechts zitting hebben indien het gewoon |
qu'il remplace." | lid dat hij vervangt afwezig is." |
Art. 10.§ 1er. Le Gouvernement est habilité à codifier toutes les |
Art. 10.§ 1. De Regering wordt ertoe gemachtigd de wetsbepalingen |
dispositions législatives relatives aux administrateurs publics, aux | m.b.t. de overheidsbestuurders, de beheerscontracten en de |
contrats de gestion et aux commissaires du Gouvernement, ainsi que les | Regeringscommissarissen te codificeren, alsook de wijzigingen die in |
modifications que ces dispositions auront subies au moment de leur | die bepalingen aangebracht worden bij de codificatie ervan. |
codification. | |
§ 2. A cette fin, il peut, sans apporter de modifications de fond aux | § 2. Daartoe kan de Regering, zonder de te codificeren wetgevingen |
législations à codifier : | inhoudelijk te wijzigen : |
1° modifier la forme, notamment la syntaxe et la terminologie, la | 1° de vorm wijzigen, meer bepaald de zinsbouw en de terminologie, de |
présentation, l'ordre et la numérotation des dispositions à codifier; | voorstelling, de volgorde en de nummering van de te codificeren bepalingen; |
2° modifier la numérotation, l'ordre et les intitulés des parties, | 2° de nummering, de volgorde en de opschriften van de delen, boeken, |
livres, chapitres, sections et sous-sections sous lesquels les | hoofdstukken, afdelingen en onderafdelingen waarin de te codificeren |
dispositions à codifier sont rangées et créer si nécessaire de | bepalingen zijn ingedeeld, wijzigen en, desnoods, in nieuwe indelingen |
nouvelles divisions; | voorzien; |
3° scinder une disposition à codifier afin de répartir son contenu | 3° een te codificeren bepaling splitsen om er de inhoud van over twee |
dans deux ou plusieurs articles; | of meerdere artikelen te verdelen; |
4° reproduire partiellement ou totalement une disposition à codifier | 4° een te codificeren bepaling geheel of gedeeltelijk in twee of |
dans deux ou plusieurs articles; | meerdere artikelen weergeven; |
5° mettre les références contenues dans les dispositions à codifier en | 5° de verwijzingen die in de te codificeren bepalingen vervat zijn in |
concordance avec la numérotation nouvelle et avec la réglementation en | overeenstemming brengen met de nieuwe nummering en de vigerende |
vigueur. | regelgeving. |
Art. 11.La codification portera l'intitulé suivant "Code wallon de la |
Art. 11.Het opschrift van de codificatie zal luiden als volgt : |
"Waals Wetboek van doorzichtigheid, autonomie en controle van de | |
transparence, de l'autonomie et du contrôle des organismes d'intérêt | instellingen van openbaar nut voor de aangelegenheden bedoeld in |
public dans les matières visées par l'article 138 de la Constitution". | artikel 138 van de Grondwet". |
Art. 12.L'arrêté de codification fera l'objet d'un projet de décret |
Art. 12.Het codificatiebesluit zal het voorwerp uitmaken van een |
de confirmation qui sera soumis sans délai au Parlement wallon. | ontwerp van bekrachtigingsdecreet dat onverwijld aan het Waals Parlement zal worden overgelegd. |
De codificatie zal pas uitwerking hebben op de bij het | |
La codification n'aura d'effet qu'à la date fixée par le décret de | bekrachtigingsdecreet vastgelegde datum voor de inwerkingtreding van |
confirmation pour l'entrée en vigueur du Code wallon de la | het Waals Wetboek van doorzichtigheid, autonomie en controle van de |
transparence, de l'autonomie et du contrôle des organismes publics | instellingen van openbaar nut voor de aangelegenheden bedoeld in |
dans les matières visées par l'article 138 de la Constitution. | artikel 138 van de Grondwet. |
Art. 13.Le décret du 20 octobre 2005 visant à la simplification |
Art. 13.Het decreet van 20 oktober 2005 tot administratieve |
administrative pour les matières réglées en vertu de l'article 138 de | vereenvoudiging voor de aangelegenheden geregeld krachtens artikel 138 |
la Constitution est abrogé. | van de Grondwet wordt opgeheven. |
CHAPITRE II. - Mesures en matière budgétaire | HOOFDSTUK II. - Begrotingsmaatregelen |
Art. 14.Par dérogation aux articles 7, § 2, 10, §§ 1er et 2, et 14 du |
Art. 14.In afwijking van de artikelen 7, § 2, 10, §§ 1 en 2, en 14 |
décret du 12 février 2004 relatif au contrat de gestion et aux | van het decreet van 12 februari 2004 betreffende het beheerscontract |
obligations d'information pour les matières réglées en vertu de | en de verplichtingen tot informatieverstrekking voor de |
l'article 138 de la Constitution, les dotations et subventions dont | aangelegenheden geregeld krachtens artikel 138 van de Grondwet kunnen |
bénéficie toute personne morale sous contrat de gestion avec la Région | de dotaties en toelagen waarover elke rechtspersoon onder |
wallonne peuvent être fixées dans le décret contenant le budget | beheerscontract met het Waals Gewest beschikt, worden vastgelegd in |
général des dépenses de la Région wallonne, nonobstant toute | het decreet houdende de algemene uitgavenbegroting van het Waals |
disposition contraire dans le décret ou l'arrêté qui porte création de | Gewest, niettegenstaande elke andersluidende bepaling in het decreet |
la personne morale bénéficiaire d'une dotation ou de subventions. | of besluit tot oprichting van een rechtspersoon die een dotatie of |
toelagen krijgt. | |
Pour l'année budgétaire au cours de laquelle il est fait application | Voor het begrotingsjaar waarin toepassing wordt gemaakt van het eerste |
de l'alinéa premier du présent article, les clauses des contrats de | lid van dit artikel worden de clausules van de beheerscontracten tot |
gestion fixant les montants et déterminant les règles d'adaptation des | vastlegging van de bedragen en tot bepaling van de aanpassingsregels |
dotations et subventions octroyées aux personnes morales visées par | van de dotaties en toelagen toegekend aan de rechtspersonen die het |
cette application, sont suspendues. | voorwerp van deze toepassing zijn, opgeschort. |
L'application de l'alinéa 1er du présent article suspend l'article 16, | De toepassing van het eerste lid van dit artikel schorst artikel 16, |
alinéa 2, 2e phrase, du décret du 12 février 2004 relatif au contrat | tweede lid, tweede zin, van het decreet van 12 februari 2004 |
betreffende het beheerscontract en de verplichtingen tot | |
de gestion et aux obligations d'information pour les matières réglées | informatieverstrekking voor de aangelegenheden geregeld krachtens |
en vertu de l'article 138 de la Constitution, pour l'année au cours de | artikel 138 van de Grondwet voor het jaar waarin bedoeld lid wordt |
laquelle il est fait application dudit alinéa. | toegepast. |
La présente disposition produit ses effets jusqu'au 31 décembre 2014. | Deze bepaling heeft uitwerking tot 31 december 2014. |
CHAPITRE III. - Mesures en matière de formation | HOOFDSTUK III. - Maatregelen inzake vorming |
Section 1re. - Modifications apportées au décret du 17 juillet 2003 | Afdeling 1. - Wijzigingen in het decreet van 17 juli 2003 houdende |
portant constitution de l'Institut wallon de la formation en | oprichting van een "Institut wallon de formation en alternance et des |
alternance et des indépendants et petites et moyennes entreprises | indépendants et petites et moyennes entreprises" (Waals instituut voor |
alternerende opleiding, zelfstandigen en kleine en middelgrote | |
ondernemingen). | |
Art. 15.A l'article 7, alinéa 1er, du décret, les mots "pour une |
Art. 15.In artikel 7, eerste lid, van het decreet worden de woorden |
période de quatre ans" sont remplacés par les mots "pour une durée de | "voor vier jaar" vervangen door de woorden "voor minstens drie jaar en |
trois ans au moins et cinq ans au plus". | maximum vijf jaar". |
Section 2. - Modifications apportées au décret du 10 avril 2003 | Afdeling 2. - Wijzigingen in het decreet van 10 april 2003 betreffende |
relatif aux incitants financiers de la formation des travailleurs | de financiële incentives voor de opleiding van werknemers die bij een |
occupés par les entreprises | onderneming in dienst zijn |
Art. 16.A l'article 8 du décret, les modifications qui suivent sont |
Art. 16.In artikel 8 van het decreet worden de volgende wijzigingen |
apportées : | aangebracht : |
a) dans le § 1er, alinéa 2, les mots "dans le cadre d'une enveloppe | a) in § 1, tweede lid, worden de woorden "in het raam van een globale |
totale de 50 000 chèques prévue pour les années 2008 et 2009" sont | enveloppe van 50 000 cheques voor 2008 en 2009" vervangen door de |
remplacés par les mots "dans la limite des crédits budgétaires disponibles"; | woorden "binnen de perken van de beschikbare begrotingskredieten"; |
b) dans le § 2, alinéa 1er, 3°, les mots "à titre principal" et "en | b) in § 2, eerste lid, 3°, worden de woorden "in hoofdberoep" en "als |
tant que gérant ou associé actif" sont supprimés. | zaakvoerder of actieve vennoot" geschrapt. |
Section 3. - Modifications apportées au décret du 19 décembre 2002 | Afdeling 3. - Wijzigingen in het decreet van 19 december 2002 |
relatif aux chèques-formation à la création d'entreprise | betreffende de cheques voor het volgen van een opleiding met het oog |
op het opstarten van een onderneming | |
Art. 17.L'article 2 du décret est remplacé par ce qui suit : |
Art. 17.Artikel 2 van het decreet wordt vervangen als volgt : |
" Art. 2.Le Gouvernement peut, aux conditions du présent décret et |
" Art. 2.De Regering kan, onder de in dit decreet bedoelde voorwaarden |
dans la limite des crédits budgétaires disponibles, allouer une aide | en binnen de perken van de beschikbare begrotingskredietenaan, een |
par le biais de chèques-formation à la création d'entreprise, ci-après | tegemoetkoming verlenen in de vorm van cheques voor het volgen van een |
dénommés "chèques", à la personne qui désire soit exercer comme | opleiding met het oog op het opstarten van een onderneming, hierna |
travailleur indépendant à titre principal, soit créer, reprendre ou | "cheques" genoemd, aan de persoon die zich in hoofdberoep als |
transmettre, une société, ci-après dénommée "porteur de projet". | zelfstandige wil vestigen of een vennootschap wil oprichten, overnemen |
of overdragen, hierna "de projectdrager" genoemd. | |
Art. 18.A l'article 3, du décret, les modifications suivantes sont |
Art. 18.In artikel 3 van het decreet worden de volgende wijzigingen |
apportées : | aangebracht : |
a) dans le § 1er, 2°, les mots "transmettre ou reprendre" sont insérés | a) in § 1, 2°, worden de woorden "overdragen of overnemen" ingevoegd |
entre les mots "créer," et ", en région de langue française,"; | tussen de woorden "kunnen" en "en waarvan"; |
b) dans le § 2, les 5° et 6° sont supprimés. | b) in § 2, worden de punten 5° en 6° geschrapt. |
CHAPITRE IV. - Dispositions finales | HOOFDSTUK IV. - Slotbepalingen |
Art. 19.Le présent décret-programme entre en vigueur dix jours après |
Art. 19.Dit programmadecreet treedt in werking tien dagen na de |
sa publication au Moniteur belge sauf pour : | bekendmaking ervan in het Belgisch Staatsblad, met uitzondering van : |
1° les articles 3, 4 et 5 qui entrent en vigueur lors du prochain | 1° de artikelen 3, 4 en 5, die in werking treden bij de volgende |
renouvellement du Comité de gestion de l'Agence wallonne pour | hernieuwing van het Beheerscomité van het "Agence wallonne pour |
l'Intégration des Personnes handicapées; | l'Intégration des Personnes handicapées" (Waals Agentschap voor de |
Integratie van Gehandicapte Personen); | |
2° l'article 7 qui entre en vigueur lors du prochain renouvellement du | 2° artikel 7, dat in werking treedt bij de volgende hernieuwing van |
Comité de gestion de l'Institut wallon de la formation en alternance | het Beheerscomité van het "Institut wallon de formation en alternance |
et des indépendants et petites et moyennes entreprises; | et des indépendants et petites et moyennes entreprises" (Waals |
instituut voor alternerende opleiding, zelfstandigen en kleine en | |
middelgrote ondernemingen); | |
3° l'article 14 qui produit ses effets au 1er janvier 2009. | 3° artikel 14, dat uitwerking heeft op 1 januari 2009. |
Promulguons le présent décret, ordonnons qu'il soit publié au Moniteur | Kondigen dit decreet af, bevelen dat het in het Belgisch Staatsblad |
belge. | zal worden bekendgemaakt. |
Namur, le 22 juillet 2010. | Namen, 22 juli 2010. |
Le Ministre-Président, | De Minister-President, |
R. DEMOTTE | R. DEMOTTE |
Le Ministre du Développement durable et de la Fonction publique, | De Minister van Duurzame Ontwikkeling en van Ambtenarenzaken, |
J.-M. NOLLET | J.-M. NOLLET |
Le Ministre du Budget, des Finances, de l'Emploi, de la Formation et | De Minister van Begroting, Financiën, Tewerkstelling, Vorming en |
des Sports, | Sport, |
A. ANTOINE | A. ANTOINE |
Le Ministre de l'Economie, des P.M.E., du Commerce extérieur et des | De Minister van Economie, K.M.O.'s, Buitenlandse Handel en Nieuwe |
Technologies nouvelles, | Technologieën, |
J.-C. MARCOURT | J.-C. MARCOURT |
Le Ministre des Pouvoirs locaux et de la Ville, | De Minister van de Plaatselijke Besturen en de Stad, |
P. FURLAN | P. FURLAN |
La Ministre de la Santé, de l'Action sociale et de l'Egalité des chances, | De Minister van Gezondheid, Sociale Actie en Gelijke -Kansen, |
Mme E. TILLIEUX | E. TILLIEUX |
Le Ministre de l'Environnement, de l'Aménagement du Territoire et de la Mobilité, | De Minister van Leefmilieu, Ruimtelijke Ordening en Mobiliteit, |
Ph. HENRY | Ph. HENRY |
Le Ministre des Travaux publics, de l'Agriculture, de la Ruralité, de | De Minister van Openbare Werken, Landbouw, Landelijke Aangelegenheden, |
la Nature, de la Forêt et du Patrimoine, | Natuur, Bossen en Erfgoed, |
B. LUTGEN | B. LUTGEN |
_______ | _______ |
(1) Session 2009-2010. | (1) Zitting 2009-2010. |
Documents du Parlement wallon, 204 (2009-2010) Nos 1 à 6. | Stukken van het Waals Parlement, 204 (2009-2010). Nrs 1 tot 6. |
Compte rendu intégral, séance publique du 20 juillet 2010. | Volledig verslag, openbare vergadering van 20 juli 2010. |
Discussion - Votes. | Bespreking - Stemmingen. |