Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Décret du --
← Retour vers "Décret relatif à l'octroi de subventions aux gestionnaires de réseaux de distribution en vue de favoriser la transition énergétique "
Décret relatif à l'octroi de subventions aux gestionnaires de réseaux de distribution en vue de favoriser la transition énergétique Decreet betreffende de toekenning van subsidies aan distributienetbeheerders met het oog op de bevordering van de energietransitie
SERVICE PUBLIC DE WALLONIE 29 JUIN 2023 . - Décret relatif à l'octroi de subventions aux gestionnaires de réseaux de distribution en vue de favoriser la transition énergétique Le Parlement wallon a adopté et Nous, Gouvernement wallon, sanctionnons ce qui suit :

Article 1er.L'article 1er du décret du 9 décembre 1993 relatif à la promotion de l'utilisation rationnelle de l'énergie, des économies d'énergie et des énergies renouvelables est complété par les 7°, 8° et 9° rédigés comme suit : « 7° Ministre : le Ministre ayant l'Energie dans ses attributions; 8° gestionnaire de réseau de distribution : le gestionnaire d'un réseau de distribution désigné conformément à l'article 10 du décret du 12 avril 2001 relatif à l'organisation du marché régional de

WAALSE OVERHEIDSDIENST 29 JUNI 2023. - Decreet betreffende de toekenning van subsidies aan distributienetbeheerders met het oog op de bevordering van de energietransitie Het Waalse Parlement heeft aangenomen en Wij, Waalse Regering, bekrachtigen hetgeen volgt:

Artikel 1.Artikel 1 van het decreet van 9 december 1993 betreffende de bevordering van rationeel energiegebruik, energiebesparingen en hernieuwbare energieën wordt aangevuld met de punten 7°, 8° en 9°, luidend als volgt: "7° Minister : de Minister bevoegd voor Energie; 8° distributienetbeheerder: de distributienetbeheerder aangewezen overeenkomstig artikel 10 van het decreet van 12 april 2001 betreffende de organisatie van de gewestelijke elektriciteitsmarkt en

l'électricité et à l'article 10 du décret du 19 décembre 2002 relatif artikel 10 van het decreet van 19 december 2002 betreffende de
à l'organisation du marché régional du gaz; organisatie van de gewestelijke gasmarkt;
9° bonus : l'écart, en faveur du gestionnaire de réseau de 9° bonus: het verschil, ten gunste van de distributienetbeheerder,
distribution, entre l'ensemble des charges nettes contrôlables
budgétées et l'ensemble des charges nettes contrôlables réelles, tussen de totale gebudgetteerde beheersbare nettokosten en de totale
lorsque ces dernières sont inférieures aux charges nettes contrôlables werkelijke beheersbare nettokosten, wanneer deze laatste lager zijn
budgétées, telles que prévues dans la méthodologie tarifaire dan de gebudgetteerde beheersbare nettokosten, zoals bepaald in de
applicable aux gestionnaires de réseaux de distribution d'électricité tariefmethodologie van toepassing op de distributienetbeheerders van
et de gaz actifs en Région wallonne approuvée par la Commission elektriciteit en gas actief in het Waalse Gewest goedgekeurd door de
wallonne pour l'énergie, ci-après dénommée la « CWaPE ». ». "Commission wallonne pour l' Energie" (Waalse energiecommissie),
hierna "CWaPE" genoemd.".

Art. 2.Dans le chapitre II du même décret, il est inséré une section

Art. 2.In hoofdstuk II van hetzelfde decreet wordt een afdeling V

V intitulée : ingevoegd, luidend als volgt:
« Des subventions pour les gestionnaires de réseaux de distribution ». "Subsidies voor de distributienetbeheerders"

Art. 3.Dans la section V insérée par l'article 2, il est inséré une

Art. 3.In afdeling V, ingevoegd bij artikel 2, wordt een

sous-section 1 intitulée : « Des projets subventionnés ». onderafdeling 1 ingevoegd, met als opschrift: "Gesubsidieerde

Art. 4.Dans la sous-section 1 insérée par l'article 3, il est inséré

projecten".

Art. 4.In onderafdeling 1, ingevoegd bij artikel 3, wordt een artikel

un article 10bis rédigé comme suit : 10bis ingevoegd, luidend als volgt:
«

Art. 10bis.Dans la limite des crédits budgétaires disponibles, le

"

Art. 10bis.Binnen de perken van de beschikbare begrotingskredieten

Gouvernement peut accorder des subventions aux gestionnaires de kan de Regering subsidies toekennen aan distributienetbeheerders voor
réseaux de distribution pour des projets visant à : projecten die tot doel hebben:
1° améliorer l'efficience énergétique de leur réseau; 1° de energie-efficiëntie van hun net te verbeteren;
2° accroître la capacité d'accueil des productions d'énergie 2° de capaciteit voor hernieuwbare energieproductie te verhogen; 3° de
renouvelable; 3° maîtriser les coûts liés à la transition énergétique. ». kosten verbonden aan de energietransitie te beheersen".

Art. 5.Dans la section V insérée par l'article 2, il est inséré une

Art. 5.In afdeling V, ingevoegd bij artikel 2, wordt een

sous-section 2 intitulée : « Du montant des subventions ». onderafdeling 2 ingevoegd, met als opschrift: "Bedrag van de

Art. 6.Dans la sous-section 2 insérée par l'article 5, il est inséré

subsidies".

Art. 6.In onderafdeling 2, ingevoegd bij artikel 5, wordt een artikel

un article 10ter rédigé comme suit : 10ter ingevoegd, luidend als volgt:
«

Art. 10ter.Le Gouvernement arrête le montant global de la

"

Art. 10ter.De Regering bepaalt het globale bedrag van de in artikel

subvention accordée aux gestionnaires de réseaux de distribution visée 10bis bedoelde subsidie toegekend aan de distributienetbeheerders,
à l'article 10bis ainsi que la répartition du budget entre le réseau alsook de verdeling van het budget tussen het elektriciteitsnet en het
électrique et le réseau de gaz. gasnet.
Pour chaque gestionnaire de réseau de distribution, par vecteur Voor elke distributienetbeheerder wordt de weging van de
énergétique, le poids du gestionnaire de réseau de distribution est distributienetbeheerder per energievector vastgesteld volgens de
établi selon la formule suivante : le poids du gestionnaire de réseau volgende formule: de weging van de distributienetbeheerder is gelijk
de distribution est égal au nombre d'utilisateurs du réseau du
gestionnaire de réseau de distribution estimé à la date du 1er janvier aan het aantal gebruikers van het net van de distributienetbeheerder
de l'année suivant l'octroi de la subvention, divisé par le nombre geschat op 1 januari van het jaar volgend op de toekenning van de
d'utilisateurs du réseau de l'ensemble des gestionnaires de réseaux de subsidie, gedeeld door het aantal gebruikers van het net van alle
distribution à cette même date. distributienetbeheerders op diezelfde datum.
L'estimation du nombre d'utilisateurs du réseau d'un gestionnaire de Het geraamde aantal netgebruikers van een netbeheerder op 1 januari
réseau au 1er janvier de l'année suivant l'octroi de la subvention de van het jaar dat volgt op de toekenning van de distributiesubsidie
distribution est établie en considérant le nombre réel d'utilisateurs wordt vastgesteld door rekening te houden met het werkelijke aantal
du réseau au 1er décembre de l'année précédant l'octroi de la netgebruikers op 1 december van het jaar dat voorafgaat aan de
subvention pour toutes les communes affiliées au gestionnaire de toekenning van de subsidie voor alle gemeenten die aangesloten zijn
réseau au 1er janvier de l'année suivant l'octroi de la subvention. bij de netbeheerder op 1 januari van het jaar dat volgt op de
L'enveloppe budgétaire allouée à la subvention est répartie toekenning van de subsidie.
proportionnellement entre les gestionnaires de réseaux de distribution Het budget voor de subsidie wordt evenredig verdeeld tussen de
sur la base du poids obtenu par chaque gestionnaire de réseau de distributienetbeheerders op basis van de weging die elke
distribution en application de l'alinéa 2. ». distributienetbeheerder heeft verkregen bij toepassing van het tweede

Art. 7.Dans la section V insérée par l'article 2, il est inséré une

lid.".

Art. 7.In afdeling V, ingevoegd bij artikel 2, wordt een

sous-section 3 intitulée : « Des coûts éligibles ». onderafdeling 3 ingevoegd, met als opschrift: "In aanmerking komende kosten".

Art. 8.Dans la sous-section 3 insérée par l'article 7, il est inséré

Art. 8.In onderafdeling 3, ingevoegd bij artikel 7, wordt een artikel

un article 10quater rédigé comme suit : 10quater ingevoegd, luidend als volgt:
«

Art. 10quater.La subvention visée à l'article 10bis est octroyée

"

Art. 10quater.De in artikel 10bis bedoelde subsidie wordt toegekend

sur base des coûts éligibles, hors T.V.A.. ». op basis van de in aanmerking komende kosten, exclusief btw.".

Art. 9.Dans la sous-section 3 insérée par l'article 7, il est inséré

Art. 9.In onderafdeling 3, ingevoegd bij artikel 7, wordt een artikel

un article 10quinquies rédigé comme suit : 10quinquies ingevoegd, luidend als volgt:
«

Art. 10quinquies.Le Gouvernement arrête les coûts éligibles liés au

"

Art. 10quinquies.De Regering bepaalt de in aanmerking komende kosten

projet subventionné pour chaque subvention visée à l'article 10bis met betrekking tot het gesubsidieerde project voor elke subsidie
qu'il accorde. ». bedoeld in artikel 10bis die zij verleent.".

Art. 10.Dans la section V insérée par l'article 2, il est inséré une

Art. 10.In afdeling V, ingevoegd bij artikel 2, wordt een

sous-section 4 intitulée : « De la perte du bonus ». onderafdeling 4 ingevoegd, met als opschrift: "Verlies van de bonus".

Art. 11.Dans la sous-section 4 insérée par l'article 10, il est

Art. 11.In onderafdeling 4, ingevoegd bij artikel 10, wordt een

inséré un article 10sexies rédigé comme suit : artikel 10sexies ingevoegd, luidend als volgt:
«

Art. 10sexies.§ 1er. Le gestionnaire de réseau de distribution qui

"

Art. 10sexies.§ 1. De distributienetbeheerder die in toepassing van

reçoit une subvention en application de la présente section renonce au deze afdeling een subsidie ontvangt, ziet af van elke bonus die hij
bonus éventuel constitué durant la période tarifaire en cours, à tijdens de lopende tariefperiode eventueel heeft opgebouwd, ten belope
concurrence du montant de la subvention liquidée durant celle-ci. van de subsidie die hij tijdens die periode heeft betaald.
La CWaPE vérifie, au regard des analyses effectuées conformément à la De CWaPE verifieert, op basis van de analyses uitgevoerd
méthodologie tarifaire en vigueur, que les gestionnaires de réseaux de overeenkomstig de geldende tariefmethodologie, dat de
distribution ayant perçu une subvention en application de la présente distributienetbeheerders die in toepassing van deze afdeling een
section ne bénéficient pas d'un bonus durant la période visée à subsidie hebben ontvangen, geen bonus genieten tijdens de in lid 1
l'alinéa 1er. bedoelde periode.
Si la CWaPE constate qu'un gestionnaire de réseau de distribution a Indien de CWaPE vaststelt dat een distributienetbeheerder tijdens de
perçu un bonus et une subvention durant la période visée à l'alinéa 1er, in lid 1 bedoelde periode een bonus en een subsidie heeft ontvangen,
elle en informe le gestionnaire de réseau de distribution concerné et brengt zij de betrokken distributienetbeheerder en de Minister hiervan
le Ministre, par courrier recommandé. Le gestionnaire de réseau de per aangetekende brief op de hoogte. Binnen drie maanden na de
distribution rembourse, dans les trois mois à dater de la notification kennisgeving door de CWaPE betaalt de distributienetbeheerder het
de l'information de la CWaPE, le montant de la subvention à hauteur, bedrag van de subsidie terug, met een maximum van de vastgestelde
au maximum, du bonus constaté. bonus.
§ 2. Par dérogation au paragraphe 1er, alinéa 3, et avec l'accord de § 2. In afwijking van paragraaf 1, derde lid, en met instemming van de
la CWaPE, le bonus peut être transformé en passif régulatoire pour la CWaPE, kan de bonus worden omgezet in een regulatoire passiva voor de
période tarifaire suivante. ». volgende tariefperiode.".

Art. 12.Dans la section V insérée par l'article 2, il est inséré une

Art. 12.In afdeling V, ingevoegd bij artikel 2, wordt een

sous-section 5 intitulée : « De la demande et de l'octroi de la onderafdeling 5 ingevoegd, met als opschrift: "Aanvraag en toekenning
subvention ». van de subsidie".

Art. 13.Dans la sous-section 5 insérée par l'article 12, il est

Art. 13.In onderafdeling 5, ingevoegd bij artikel 12, wordt een

inséré un article 10septies rédigé comme suit : artikel 10septies ingevoegd, luidend als volgt:
«

Art. 10septies.§ 1er. Le gestionnaire de réseau de distribution

"

Art. 10septies.§ 1. De distributienetbeheerder dient zijn aanvraag

introduit sa demande de subvention visée à l'article 10bis auprès du Ministre. voor de in artikel 10bis bedoelde subsidie bij de Minister in.
La demande de subvention comprend en tout cas les informations De subsidieaanvraag moet de volgende informatie bevatten:
suivantes : 1° une description du projet faisant l'objet de la demande de 1° een beschrijving van het project waarvoor de subsidie wordt
subvention et un planning estimatif de la mise en oeuvre dudit projet; aangevraagd en een geraamd tijdschema voor de uitvoering van het project;
2° les bénéfices escomptés par la mise en oeuvre du projet, dans le 2° de voordelen die worden verwacht van de uitvoering van het project,
cadre de la transition énergétique, conformément aux objectifs définis als onderdeel van de energietransitie, in overeenstemming met de
à l'article 10bis; doelstellingen bepaald in artikel 10bis;
3° une description détaillée de l'investissement à réaliser, en ce 3° een gedetailleerde beschrijving van de te verrichten investering,
compris le rythme estimé des besoins de liquidation de la subvention; met inbegrip van het geraamde tempo waarin de subsidie moet worden
4° l'apport de cet investissement supplémentaire par rapport aux plans uitbetaald; 4° de bijdrage van deze bijkomende investering ten opzichte van de
d'investissements approuvés par la CWaPE; door de CWaPE goedgekeurde investeringsplannen;
5° la démonstration que le projet couvert par la demande de subvention 5° het bewijs dat het project waarop de subsidieaanvraag betrekking
n'est pas financé au travers des tarifs de distribution. heeft niet gefinancierd wordt via distributietarieven.
L'introduction de cette demande de subvention est préalable à la De indiening van deze subsidieaanvraag is een voorwaarde voor de
commande et à la mise en oeuvre des travaux faisant l'objet de la bestelling en uitvoering van de werken waarop de subsidie betrekking
subvention, lesquels auront lieu au plus tôt après la notification de heeft, die ten vroegste zal plaatsvinden na de kennisgeving van de
la décision d'octroi de la subvention. beslissing tot toekenning van de subsidie.
Une copie du dossier de demande de subvention est envoyée par voie Een kopie van het dossier van de subsidieaanvraag wordt elektronisch
électronique à la CWaPE. verstuurd naar de CWaPE.
§ 2. La CWaPE communique, dans les 30 jours de la réception de la § 2. Binnen 30 dagen na ontvangst van een kopie van het dossier van de
copie du dossier de demande de subvention, au Ministre et au subsidieaanvraag bezorgt de CWaPE aan de Minister en aan de betrokken
gestionnaire de réseau de distribution concerné, son analyse de la distributienetbeheerder haar analyse van de overeenstemming van het
conformité du projet et des investissements réalisés aux missions des
gestionnaires de réseaux de distribution. project en de gedane investeringen met de taken van de
distributienetbeheerders.
§ 3. Dans le cadre des projets faisant l'objet d'une subvention, le § 3. In het kader van projecten die het voorwerp uitmaken van een
Gouvernement peut, pour une durée limitée dans le tempset après avis subsidie, kan de Regering, gedurende een beperkte periode en na advies
de la CWaPE, autoriser le développement de projets pilotes exploités van de CWaPE, de ontwikkeling van proefprojecten door een
par un gestionnaire de réseau visant à tester de nouvelles missions distributienetbeheerder toestaan met het oog op het uittesten van
conformes aux directives européennes. nieuwe taken die in overeenstemming zijn met de Europese richtlijnen.
Ces projets répondent notamment aux conditions suivantes : Deze projecten voldoen met name aan de volgende voorwaarden:
1° avoir pour objet l'étude de la mise en oeuvre de solutions 1° het bestuderen van de implementatie van optimale technische
technologiques optimales pour le marché wallon de l'électricité et du oplossingen voor de Waalse elektriciteits- en gasmarkt, met name op
gaz, notamment en matière d'efficacité énergétique, de flexibilité, het gebied van energie-efficiëntie, flexibiliteit, geoptimaliseerde
d'optimisation du développement, de la gestion de la production ontwikkeling, beheer van gedecentraliseerde productie en bevordering
décentralisée et de la promotion de l'autoconsommation locale et des van lokaal zelfverbruik en kortsluiting, als doel hebben;
circuits courts;
2° présenter un caractère innovant; 2° een innovatief karakter hebben;
3° ne pas avoir pour effet ou pour but de déroger aux obligations 3° niet tot gevolg hebben of tot doel hebben af te wijken van de
imposées aux acteurs du marché régional de l'électricité et du gaz par verplichtingen die aan de actoren van de regionale elektriciteits- en
gasmarkt worden opgelegd door of krachtens dit besluit, het besluit
ou en vertu du présent décret, du décret du 12 avril 2001 relatif à van 12 april 2001 betreffende de organisatie van de gewestelijke
l'organisation du marché régional de l'électricité, du décret du 19 elektriciteitsmarkt, het besluit van 19 december 2022 betreffende de
décembre 2022 relatif à l'organisation du marché régional du gaz, et organisatie van de gewestelijke gasmarkt en de uitvoeringsbesluiten
des arrêtés d'exécution les concernant, sauf s'il est démontré qu'il ervan, tenzij wordt aangetoond dat het voor de goede werking van het
est nécessaire de déroger à ces règles pour le bon fonctionnement du project of voor de verwezenlijking van de met het project nagestreefde
projet ou pour l'atteinte des objectifs poursuivis par celuici; doelstellingen noodzakelijk is van deze regels af te wijken;
4° ne pas avoir pour objectif d'éluder totalement ou partiellement, 4° niet tot doel hebben de deelnemers aan het proefproject geheel of
dans le chef des participants au projet pilote, toutes formes de taxes gedeeltelijk te onttrekken aan alle belastingen en heffingen die zij
et charges dont ils seraient redevables s'ils n'étaient pas dans le verschuldigd zouden zijn indien zij niet onder het toepassingsgebied
périmètre du projet pilote; van het proefproject zouden vallen;
5° présenter un caractère reproductible à l'ensemble du marché wallon 5° op niet-discriminerende wijze reproduceerbaar zijn op de hele
de manière non discriminatoire; Waalse markt;
6° assurer la publicité des résultats du projet pilote; 6° de resultaten van het proefproject bekendmaken;
7° avoir une durée limitée dans le temps qui n'excède pas cinq ans. 7° een beperkte duur van ten hoogste vijf jaar hebben.
La CWaPE peut assortir son analyse de conditions dérogeant à l'alinéa De CWaPE kan aan haar analyse voorwaarden verbinden die afwijken van
2, 3° et 4°. het tweede lid, 3° en 4°.
§ 4. Sur la base du dossier de demande de subvention et de l'analyse § 4. Op basis van het dossier van de subsidieaanvraag en de analyse
de la CWaPE, le Gouvernement détermine les coûts éligibles, van de CWaPE bepaalt de Regering de in aanmerking komende kosten,
sélectionne les projets et le montant des subventions accordées aux selecteert ze de projecten en het bedrag van de subsidies die aan de
gestionnaires de réseaux de distribution concernés. Le Gouvernement betrokken distributienetbeheerders worden toegekend. De Regering
détermine la période d'éligibilité des dépenses. bepaalt de periode waarbinnen de uitgaven subsidiabel zijn.
§ 5. Après acceptation de la subvention pour les projets § 5. Na de aanvaarding van de subsidie voor de in aanmerking komende
d'investissements éligibles, le gestionnaire de réseau de distribution investeringsprojecten past de distributienetbeheerder zijn
met à jour son plan d'adaptation afin d'y faire apparaître, de manière aanpassingsplan aan met afzonderlijke vermelding van het project dat
distincte, le projet financé par la subvention octroyée. ». gefinancierd wordt met de toegekende subsidie.".

Art. 14.Dans la section V insérée par l'article 2, il est inséré une

Art. 14.In afdeling V, ingevoegd bij artikel 2, wordt een

sous-section 6 intitulée : « Du rapport des gestionnaires de réseaux onderafdeling 6 ingevoegd, met als opschrift: "Verslag van de
de distribution ». distributienetbeheerders".

Art. 15.Dans la sous-section 6 insérée par l'article 14, il est

Art. 15.In onderafdeling 6, ingevoegd bij artikel 14, wordt een

inséré un article 10octies rédigé comme suit : artikel 10octies ingevoegd, luidend als volgt:
«

Art. 10octies.§ 1er. Au terme d'un délai de six mois à dater de

"

Art. 10octies.§ 1. Op het einde van een periode van zes maanden

l'octroi de la subvention visée à l'article 10bis et ensuite vanaf de toekenning van de subsidie bedoeld in artikel 10bis en
semestriellement durant la période couverte par la subvention, le vervolgens om de zes maanden tijdens de periode waarop de subsidie
gestionnaire de réseau de distribution communique par voie betrekking heeft, stuurt de distributienetbeheerder een elektronisch
électronique à la CWaPE et au Ministre un rapport d'état d'avancement. voortgangsverslag naar de CWaPE en de Minister.
Le rapport d'état d'avancement comprend en tout cas les informations suivantes : Het voortgangsverslag bevat in ieder geval de volgende informatie:
1° un état de l'avancement du projet; 1° de voortgang van het project;
2° un état des investissements réalisés accompagné de toutes les 2° een overzicht van de gedane investeringen, vergezeld van alle
pièces justificatives; bewijsstukken;
3° une description actualisée du projet faisant l'objet de la 3° een geactualiseerde beschrijving van het project dat het voorwerp
subvention et un planning de mise en oeuvre actualisé; uitmaakt van de subsidie en een geactualiseerd uitvoeringsschema;
4° une description détaillée actualisée de l'investissement à 4° een geactualiseerde gedetailleerde beschrijving van de uit te
réaliser, en ce compris le rythme estimé des besoins de liquidation de voeren investering, met inbegrip van het geraamde tempo waarin de
la subvention. subsidie moet worden uitbetaald;
Concernant les 3° et 4°, le gestionnaire de réseau de distribution Met betrekking tot 3° en 4° moet de distributienetbeheerder elke
justifie toute modification et évolution par rapport aux informations wijziging of ontwikkeling ten opzichte van de informatie in het
contenues dans le dossier de demande de subvention ou dans un dossier van de subsidieaanvraag of in een eerder verslag
précédent rapport. Notamment, pour tout changement substantiel du verantwoorden. In het bijzonder moet de distributienetbeheerder voor
projet ou de stratégie, le gestionnaire de réseau de distribution elke substantiële wijziging van het project of de strategie de
décrit : volgende gegevens beschrijven :
1° les bénéfices escomptés par la mise en oeuvre du projet modifié, 1° de voordelen die worden verwacht van de uitvoering van het
dans le cadre de la transition énergétique, conformément aux objectifs gewijzigde project, als onderdeel van de energietransitie, in
définis à l'article 10bis; overeenstemming met de doelstellingen bepaald in artikel 10bis;
2° l'apport de cet investissement supplémentaire par rapport aux plans 2° de bijdrage van deze bijkomende investering ten opzichte van de
d'investissements approuvés par la CWaPE. door de CWaPE goedgekeurde investeringsplannen;
Le gestionnaire de réseau démontre l'absence de financement par les De netbeheerder toont aan dat hij niet wordt gefinancierd door
tarifs de distribution. distributietarieven.
§ 2. Lorsque le projet est terminé, le gestionnaire de réseau de § 2. Wanneer het project voltooid is, stuurt de
distribution communique par voie électronique à la CWaPE et au distributienetbeheerder elektronisch een eindverslag naar de CWaPE en
Ministre un rapport final. de Minister.
Le rapport final comprend en tout cas les informations suivantes : 1° Het eindverslag bevat in ieder geval de volgende informatie: 1° een
une description du projet réalisé; beschrijving van het uitgevoerde project;
2° une description des investissements réalisés accompagnée de toutes 2° een beschrijving van de gedane investeringen, vergezeld van alle
les pièces justificatives. bewijsstukken.
Le gestionnaire de réseau de distribution justifie toute modification De distributienetbeheerder verantwoordt elke wijziging of ontwikkeling
et évolution par rapport aux informations contenues dans le dossier de ten opzichte van de informatie in het dossier van de subsidieaanvraag
demande de subvention ou dans un précédent rapport. Notamment, pour of in een eerder verslag verantwoorden. In het bijzonder moet de
tout changement substantiel du projet ou de stratégie, le gestionnaire distributienetbeheerder voor elke substantiële wijziging van het
de réseau de distribution démontre : project of de strategie hetgeen volgt aantonen :
1° les bénéfices escomptés par la mise en oeuvre du projet modifié, 1° de voordelen die worden verwacht van de uitvoering van het
dans le cadre de la transition énergétique, conformément aux objectifs gewijzigde project, als onderdeel van de energietransitie, in
définis à l'article 10bis; overeenstemming met de doelstellingen bepaald in artikel 10bis;
2° l'apport de cet investissement supplémentaire par rapport aux plans 2° de bijdrage van deze bijkomende investering ten opzichte van de
d'investissements approuvés par la CWaPE; door de CWaPE goedgekeurde investeringsplannen;
3° l'absence de financement par les tarifs de distribution. 3° de afwezigheid van financiering uit distributietarieven.
§ 3. La CWaPE communique, dans les trente jours de la réception des § 3. Binnen dertig dagen na ontvangst van de in de §§ 1 en 2 bedoelde
rapports visés aux paragraphes 1er et 2, au Ministre et au
gestionnaire de réseau de distribution concerné, son analyse de la verslagen deelt de CWaPE haar analyse van de overeenstemming van het
conformité du projet et des investissements réalisés aux missions des project en de gedane investeringen met de taken van de
gestionnaires de réseaux de distribution. distributienetbeheerders mee aan de Minister en aan de betrokken
distributienetbeheerder.
§ 4. Après analyse de conformité positive des rapports visés aux § 4. Nadat de CWaPE de in de §§ 1 en 2 bedoelde verslagen heeft
paragraphes 1er et 2 par la CWaPE, le gestionnaire de réseau de geanalyseerd en conform heeft bevonden, werkt de betrokken
distribution concerné met à jour son plan d'adaptation afin d'y faire distributiesysteembeheerder zijn aanpassingsplan bij om het met de
apparaître, de manière distincte, le projet financé par la subvention. ». subsidie gefinancierde project afzonderlijk te vermelden.

Art. 16.Dans la section V insérée par l'article 2, il est inséré une

Art. 16.In afdeling V, ingevoegd bij artikel 2, wordt een

sous-section 7 intitulée : « De la liquidation de la subvention ». onderafdeling 7 ingevoegd met als opschrift: "Betaling van de subsidie".

Art. 17.Dans la sous-section 7 insérée par l'article 16, il est

Art. 17.In onderafdeling 7, ingevoegd bij artikel 16, wordt een

inséré un article 10nonies rédigé comme suit : artikel 10nonies ingevoegd, luidend als volgt:
«

Art. 10nonies.La subvention visée à l'article 10bis est liquidée

"

Art. 10nonies.De subsidie bedoeld in artikel 10bis wordt uitbetaald

par avances et solde, dont le pourcentage et les modalités de paiement in voorschotten en saldi, waarvan het percentage en de
sont déterminés par le Gouvernement. ». betalingsvoorwaarden door de Regering worden vastgesteld.".

Art. 18.Dans la sous-section 7 insérée par l'article 16, il est

Art. 18.In onderafdeling 7, ingevoegd bij artikel 16, wordt een

inséré un article 10decies rédigé comme suit : artikel 10decies ingevoegd, luidend als volgt:
«

Art. 10decies.§ 1er. La première avance de la subvention visée à

"

Art. 10decies.§ 1. Het eerste voorschot op de subsidie bedoeld in

l'article 10bis est liquidée dans les trente jours de la notification artikel 10bis wordt betaald binnen dertig dagen na de kennisgeving van
de la décision d'octroi de la subvention au gestionnaire de réseau de de beslissing tot toekenning van de subsidie aan de
distribution. distributienetbeheerder.
§ 2. Lors de la remise d'un rapport d'état d'avancement visé à § 2. Bij de indiening van een voortgangsverslag als bedoeld in artikel
l'article 10octies, § 1er, ou lors de la remise du rapport final visé 10octies, § 1, of bij de indiening van het eindverslag als bedoeld in
à l'article 10octies,
§ 2, le gestionnaire de réseau de distribution communique au Ministre artikel 10octies, bezorgt de distributienetbeheerder aan de Minister
une déclaration de créance relative aux montants justifiés, een schuldvorderingsverklaring met betrekking tot de gestaafde
accompagnée des pièces justificatives. bedragen, samen met de bewijsstukken.
Après vérification de la concordance des montants repris dans la Na verificatie van de overeenstemming van de bedragen opgenomen in de
déclaration de créance visée à l'alinéa 1er avec les informations in lid 1 bedoelde schuldvorderingsverklaring met de informatie vermeld
mentionnées dans les rapports visés à l'article 10octies, §§ 1er et 2, in de in artikel 10octies, §§ 1 en 2 bedoelde verslagen en op
et pour autant que l'analyse de conformité du projet de la CWaPE visée voorwaarde dat de analyse van de in artikel 10octies, § 3, bedoelde
à l'article 10octies, § 3, soit positive, le Ministre met en overeenstemming van het project door de CWaPE positief is, vereffent
liquidation le montant des dépenses éligibles de façon à reconstituer de Minister het bedrag van de in aanmerking komende uitgaven om het in
l'avance visée au paragraphe 1er dans un délai de soixante jours à paragraaf 1 bedoelde voorschot opnieuw aan te leggen binnen zestig
compter de la remise du rapport final visé à l'article 10octies, § 2. dagen na de indiening van het in artikel 10octies, § 2, bedoelde
A la réception du rapport final, après vérification de la concordance eindverslag. Na ontvangst van het eindverslag en na verificatie van de
des montants repris dans la déclaration de créance visée à l'alinéa 1er overeenstemming van de bedragen vermeld in de schuldverklaring bedoeld
avec les informations mentionnées dans les rapports visés à l'article in lid 1 met de informatie vermeld in de in artikel 10octies, §§ 1 en
10octies, §§ 1er et 2, et pour autant que l'analyse de conformité du 2 bedoelde verslagen en op voorwaarde dat de analyse van de in artikel
projet de la CWaPE visée à l'article 10octies, § 3, soit positive, le 10octies, § 3, bedoelde overeenstemming van het project door de CWaPE
Ministre met en liquidation le solde des dépenses en tenant compte du solde de l'avance. positief is, vereffent de Minister het saldo van de uitgaven, rekening
En cas d'analyse de conformité négative de la CWaPE visée à l'article houdend met het saldo van het voorschot.
10octies, § 3, le bénéficiaire de la subvention rembourse les montants Indien de analyse van de in artikel 10octies, § 3, bedoelde
déjà perçus qui sont en lien avec des investissements non conformes
aux missions des gestionnaires de réseaux de distribution ou modifie overeenstemming door de CWaPE negatief is, moet de begunstigde van de
son projet d'investissement afin que celui-ci soit conforme aux subsidie de reeds ontvangen bedragen terugbetalen die betrekking
missions des gestionnaires de réseaux de distribution. hebben op investeringen die niet in overeenstemming zijn met de taken
Les montants payés ne peuvent pas dépasser le montant de la subvention van de distributienetbeheerders of moet hij zijn investeringsproject
initialement prévue pour chaque gestionnaire de réseau de wijzigen zodat het in overeenstemming is met de taken van de
distribution. distributienetbeheerders.
Dans le cas où les dépenses justifiées par un gestionnaire de réseau De betaalde bedragen mogen niet hoger zijn dan het bedrag van de
de distribution sont inférieures aux avances reçues, la différence est subsidie die oorspronkelijk voor elke distributienetbeheerder was gepland.
remboursée par ce gestionnaire de réseau de distribution dans un délai Als de door een distributienetbeheerder gerechtvaardigde uitgaven
de soixante jours à compter de la réception d'un courrier lager zijn dan de ontvangen voorschotten, wordt het verschil door de
distributienetbeheerder terugbetaald binnen zestig dagen na ontvangst
d'information. van een informatiebrief.
§ 3. Chaque gestionnaire de réseau de distribution garde à disposition § 3. Elke distributienetbeheerder houdt de algemene en boekhoudkundige
les documents généraux et comptables nécessaires au contrôle de documenten ter beschikking die nodig zijn om het gebruik van de
l'utilisation de la subvention. ». subsidie te controleren.".

Art. 19.Dans la section V insérée par l'article 2, il est inséré une

Art. 19.In afdeling V, ingevoegd bij artikel 2, wordt een

sous-section 8 intitulée : « Des fraudes ». onderafdeling 8 ingevoegd met als opschrift: "Fraudes".

Art. 20.Dans la sous-section 8 insérée par l'article 19, il est

Art. 20.In onderafdeling 8, ingevoegd bij artikel 19, wordt een

inséré un article 10undecies rédigé comme suit : artikel 10undecies ingevoegd, luidend als volgt:
«

Art. 10undecies.En cas de constat de fraude aux dispositions de la

"

Art. 10undecies.In geval van vaststelling van fraude inzake de

présente section, le bénéficiaire rembourse les sommes indûment bepalingen van deze afdeling, betaalt de begunstigde alle ten onrechte
perçues et ne reçoit pas de nouvelle subvention en application de la ontvangen bedragen terug en ontvangt hij geen verdere subsidies op
présente section pendant dix ans à dater de la découverte de la grond van deze afdeling gedurende een periode van tien jaar vanaf de
fraude. ». datum van ontdekking van de fraude.".

Art. 21.Le présent décret produit ses effets le 1er juillet 2023.

Art. 21.Dit decreet heeft uitwerking op 1 juli 2023.

Le Parlement wallon a adopté et Nous, Gouvernement wallon, Het Waalse Parlement heeft aangenomen en Wij, Waalse Regering,
sanctionnons ce qui suit : bekrachtigen hetgeen volgt:
Promulguons le présent décret, ordonnons qu'il soit publié au Moniteur Kondigen dit decreet af, bevelen dat het in het Belgisch Staatsblad
belge. zal worden bekendgemaakt.
Donné à Namur, le 29 juin 2023. Namen, 29 juni 2023.
Le Ministre-Président, De Minister-President,
E. DI RUPO E. DI RUPO
Le Vice-Président et Ministre de l'Economie, du Commerce extérieur, de De Vice-Minister-President en Minister van Economie, Buitenlandse
la Recherche et de l'Innovation, Handel, Onderzoek, Innovatie,
du Numérique, de l'Aménagement du territoire, de l'Agriculture, de Digitale Technologieën, Ruimtelijke Ordening, Landbouw, het "IFAPME",
l'IFAPME et des Centres de compétences, en de Vaardigheidscentra,
W. BORSUS W. BORSUS
Le Vice-Président et Ministre du Climat, de l'Energie, de la Mobilité De Vice-Minister-President en Minister van Klimaat, Energie,
et des Infrastructures, Mobiliteit en Infrastructuren,
Ph. HENRY Ph. HENRY
La Vice-Présidente et Ministre de l'Emploi, de la Formation, de la De Vice-Minister-President en Minister van Tewerkstelling, Vorming,
Santé, de l'Action sociale Gezondheid, Sociale Actie
et de l'Economie sociale, de l'Egalité des chances et des Droits des femmes, en Sociale Economie, Gelijke Kansen en Vrouwenrechten,
Ch. MORREALE Ch. MORREALE
La Ministre de la Fonction publique, de l'Informatique, de la De Minister van Ambtenarenzaken, Informatica, Administratieve
Simplification administrative, Vereenvoudiging,
en charge des allocations familiales, du Tourisme, du Patrimoine et de belast met Kinderbijslag, Toerisme, Erfgoed en Verkeersveiligheid,
la Sécurité routière,
V. DE BUE V. DE BUE
Le Ministre du Logement, des Pouvoirs locaux et de la Ville, De Minister van Huisvesting, Plaatselijke Besturen en Stedenbeleid,
Ch. COLLIGNON Ch. COLLIGNON
Le Ministre du Budget et des Finances, des Aéroports et des De Minister van Begroting en Financiën, Luchthavens en
Infrastructures sportives, Sportinfrastructuren,
A. DOLIMONT A. DOLIMONT
La Ministre de l'Environnement, de la Nature, de la Forêt, de la De Minister van Leefmilieu, Natuur, Bossen, Landelijke Aangelegenheden
Ruralité et du Bien-être animal, en Dierenwelzijn,
C. TELLIER C. TELLIER
_______ _______
Note Nota
(1) Session 2022-2023. (1) Zitting 2022-2023.
Documents du Parlement wallon, 1348 (2022-2023) nos 1.à 5 Stukken van het Waalse Parlement, 1348 (2022-2023) Nrs. 1 tot 5.
Compte rendu intégral, séance plénière du 28 juin 2023. Volledig verslag, plenaire zitting van 28 juni 2023.
Discussion. Bespreking.
Vote. Stemming.
^