← Retour vers "Collège d'autorisation et de contrôle. - Décision du 24 mars 2020 Le Collège d'autorisation
et de contrôle a été saisi d'une demande d'autorisation d'émettre en mode analogique par RCF Sud Belgique
- Bastogne ASBL pour l'édition d'un service de Vu
le décret coordonné sur les services de médias audiovisuels, et en particulier ses articles 7, 5(...)"
Collège d'autorisation et de contrôle. - Décision du 24 mars 2020 Le Collège d'autorisation et de contrôle a été saisi d'une demande d'autorisation d'émettre en mode analogique par RCF Sud Belgique - Bastogne ASBL pour l'édition d'un service de Vu le décret coordonné sur les services de médias audiovisuels, et en particulier ses articles 7, 5(...) | College voor vergunning en controle. - Beslissing van 24 maart 2020 Bij het College voor vergunning en controle werd een aanvraag om vergunning voor het uitzenden via analoge radiogolven ingediend door RCF Sud Belgique - Bastogne ASBL voor het u Gelet op het gecoördineerde decreet betreffende de audiovisuele mediadiensten, inzonderheid op de a(...) |
---|---|
MINISTERE DE LA COMMUNAUTE FRANÇAISE | MINISTERIE VAN DE FRANSE GEMEENSCHAP |
Collège d'autorisation et de contrôle. - Décision du 24 mars 2020 | College voor vergunning en controle. - Beslissing van 24 maart 2020 |
Le Collège d'autorisation et de contrôle a été saisi d'une demande | Bij het College voor vergunning en controle werd een aanvraag om |
d'autorisation d'émettre en mode analogique par RCF Sud Belgique - | vergunning voor het uitzenden via analoge radiogolven ingediend door |
Bastogne ASBL pour l'édition d'un service de radiodiffusion sonore | RCF Sud Belgique - Bastogne ASBL voor het uitgeven van een |
(dossier FM2019bis-04). | klankradio-omroepdienst (dossier FM2019bis-04). |
Vu le décret coordonné sur les services de médias audiovisuels, et en | Gelet op het gecoördineerde decreet betreffende de audiovisuele |
particulier ses articles 7, 53, 54, 55, 105, 106, 111 & 113 ; Vu l'arrêté du gouvernement de la Communauté française du 22 mai 2019 fixant un appel d'offre pour l'attribution de radiofréquences destinées à la diffusion de services sonores en mode analogique ; Vu la recommandation du Collège d'autorisation et de contrôle du 14 février 2019 relative à la diversité du paysage radiophonique, à l'équilibre des formats et à l'accès du public à une offre pluraliste en radiodiffusion sonore ; Vu le règlement d'ordre intérieur du Collège d'autorisation et de | mediadiensten, inzonderheid op de artikelen 7, 53, 54, 55, 105, 106, 111 & 113; Gelet op het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 21 december 2018 tot bepaling van een globale aanbestedingsprocedure voor de toewijzing van radiofrequenties bestemd voor de uitzending van klankradio-omroepdiensten via analoge en digitale radiogolven; Gelet op de aanbeveling van het College voor vergunning en controle van 14 februari 2019 betreffende de verscheidenheid van het radiolandschap, het evenwicht van de formaten en de toegang van het publiek tot een pluralistisch aanbod van klankradio-omroepdienst; Gelet op het huishoudelijk reglement van het College voor vergunning |
contrôle, approuvé par arrêté du Gouvernement de la Communauté | en controle, goedgekeurd bij besluit van de Regering van de Franse |
française du 15 mars 2019 portant approbation du règlement d'ordre | Gemeenschap van 15 maart 2019 tot goedkeuring van het huishoudelijk |
intérieur du Collège d'autorisation et de contrôle du Conseil | reglement van het College voor vergunning en controle van de Hoge raad |
supérieur de l'audiovisuel, et en particulier ses articles 52 à 62 ; | voor de Audiovisuele Sector, inzonderheid op de artikelen 52 tot 62; |
Vu la demande de RCF Sud Belgique - Bastogne ASBL qui a postulé, dans | Gelet op de aanvraag van RCF Sud Belgique - Bastogne ASBL die, in haar |
son dossier, à l'assignation des radiofréquences analogiques | dossier, de toewijzing vereist heeft, in volgorde van voorkeur van de |
identifiées ci-après par ordre de préférence, associées à une zone en | hierna vermelde analoge radiofrequenties, die verbonden zijn aan een |
fonction de la recommandation susmentionnée du 14 février 2019 : | zone in functie van de bovenvermelde aanbeveling van 14 februari 2019: |
BASTOGNE 105.4 MHz | BASTOGNE 105.4 MHz |
Considérant qu'en vertu de l'article 100, § 1er du décret coordonné | Overwegende dat krachtens artikel 100, § 1 van het gecoördineerde |
sur les services de médias audiovisuels, l'assignation des | decreet betreffende de audiovisuele mediadiensten, de toewijzing van |
radiofréquences ou réseaux de radiofréquences emporte l'usage de | radiofrequenties of netwerken van radiofrequenties het gebruik van |
toutes les caractéristiques techniques y afférentes ; | alle technische kenmerken die ermee verbonden zijn, inhoudt; |
Vu la décision du Collège d'autorisation et de contrôle du 18 décembre | Gelet op de beslissing van het College voor vergunning en controle van |
2019 déclarant recevable le dossier du demandeur ; | 18 december 2019 waarbij het dossier van de aanvrager ontvankelijk |
wordt verklaard; | |
Après examen des pièces et éléments d'information transmis par le | Na onderzoek van de stukken en gegevens die door de aanvrager werden |
demandeur ; | overgezonden; |
Vu les motifs exposés dans la délibération du Collège d'autorisation | Gelet op de redenen die uiteengezet werden tijdens de beraadslaging |
et de contrôle du 24 mars 2020 ; | van het College voor vergunning en controle van 24 maart 2020; |
Le Collège décide d'autoriser RCF Sud Belgique - Bastogne ASBL | Het College beslist dat RCF Sud Belgique - Bastogne ASBL (ingeschreven |
(inscrite au registre des personnes morales sous le numéro | in het Rechtspersonenregister onder het nummer BE0738.473.074), |
BE0738.473.074), dont le siège social est établi Rue Julie Billiart 17 | waarvan de maatschappelijke zetel gevestigd is Rue Julie Billiart 17 |
à 5000 Namur, à éditer le service de radiodiffusion sonore RCF Sud | te 5000 Namen, ertoe gemachtigd wordt de klankradio-omroepdienst RCF |
Belgique - Bastogne par voie hertzienne terrestre analogique et, à | Sud Belgique - Bastogne via analoge terrestrische radiogolven uit te |
cette fin, de lui assigner la radiofréquence analogique BASTOGNE 105.4 | geven en beslist hiertoe haar de analoge radiofrequentie BASTOGNE |
MHz à compter du 9 avril 2020 et jusqu'à la veille du jour où de | 105.4 MHz toe te wijzen vanaf 9 april 2020 tot de dag vóór de dag |
nouvelles autorisations sont attribuées dans le cadre d'un nouvel | waarop nieuwe vergunningen worden toegekend in het kader van een |
appel d'offre global, conformément à l'article 55 § 3 du décret | nieuwe globale offerteaanvraag, overeenkomstig artikel 55 § 3 van het |
coordonné sur les services de médias audiovisuels. | gecoördineerde decreet betreffende de audiovisuele mediadiensten. |
Conformément à l'article 136 § 5 du décret précité, la présente | Overeenkomstig artikel 136, § 5, van voormeld decreet wordt deze |
autorisation est publiée au Moniteur belge. | vergunning in het Belgisch Staatsblad bekendgemaakt. |
Fait à Bruxelles, le 24 mars 2020. | Gedaan te Brussel, op 24 maart 2020. |