← Retour vers "Collège d'autorisation et de contrôle. - Décision du 7 novembre 2019 Le Collège d'autorisation
et de contrôle a été saisi d'une demande d'autorisation d'émettre en mode analogique et d'une demande
d'autorisation d'émettre sur un multiplex en mod Vu le décret coordonné sur les services de médias
audiovisuels, et en particulier ses articles 7, 5(...)"
Collège d'autorisation et de contrôle. - Décision du 7 novembre 2019 Le Collège d'autorisation et de contrôle a été saisi d'une demande d'autorisation d'émettre en mode analogique et d'une demande d'autorisation d'émettre sur un multiplex en mod Vu le décret coordonné sur les services de médias audiovisuels, et en particulier ses articles 7, 5(...) | College voor vergunning en controle. - Beslissing van 7 november 2019 Bij het College voor vergunning en controle werd een aanvraag om vergunning ingediend door HRBX SPRL voor het uitzenden via analoge radiogolven en een aanvraag om vergunning v Gelet op het gecoördineerde decreet betreffende de audiovisuele mediadiensten, inzonderheid op de a(...) |
---|---|
MINISTERE DE LA COMMUNAUTE FRANÇAISE | MINISTERIE VAN DE FRANSE GEMEENSCHAP |
Collège d'autorisation et de contrôle. - Décision du 7 novembre 2019 | College voor vergunning en controle. - Beslissing van 7 november 2019 |
Le Collège d'autorisation et de contrôle a été saisi d'une demande | Bij het College voor vergunning en controle werd een aanvraag om |
d'autorisation d'émettre en mode analogique et d'une demande | vergunning ingediend door HRBX SPRL voor het uitzenden via analoge |
d'autorisation d'émettre sur un multiplex en mode numérique par HRBX | radiogolven en een aanvraag om vergunning voor het uitzenden op een |
SPRL pour l'édition d'un service de radiodiffusion sonore (dossier | multiplex via digitale radiogolven voor het uitgeven van een |
PF2019-100). | klankradio-omroepdienst (dossier PF2019-100). |
Vu le décret coordonné sur les services de médias audiovisuels, et en | Gelet op het gecoördineerde decreet betreffende de audiovisuele |
particulier ses articles 7, 53, 54, 55, 105, 106, 111 & 113 ; | mediadiensten, inzonderheid op de artikelen 7, 53, 54, 55, 105, 106, |
Vu l'arrêté du gouvernement de la Communauté française du 21 décembre | 111 & 113; Gelet op het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 21 |
2018 fixant un appel d'offre global pour l'attribution de | december 2018 tot bepaling van een globale aanbestedingsprocedure voor |
radiofréquences destinées à la diffusion de services sonores en mode | de toewijzing van radiofrequenties bestemd voor de uitzending van |
analogique et en mode numérique ; | klankradio-omroepdiensten via analoge en digitale radiogolven; |
Vu la recommandation du Collège d'autorisation et de contrôle du 14 | Gelet op de aanbeveling van het College voor vergunning en controle |
février 2019 relative à la diversité du paysage radiophonique, à | van 14 februari 2019 betreffende de verscheidenheid van het |
l'équilibre des formats et à l'accès du public à une offre pluraliste | radiolandschap, het evenwicht van de formaten en de toegang van het |
en radiodiffusion sonore ; | publiek tot een pluralistisch aanbod van klankradio-omroepdienst; |
Vu le règlement d'ordre intérieur du Collège d'autorisation et de | Gelet op het huishoudelijk reglement van het College voor vergunning |
contrôle, approuvé par arrêté du Gouvernement de la Communauté | en controle, goedgekeurd bij besluit van de Regering van de Franse |
française du 15 mars 2019 portant approbation du règlement d'ordre | Gemeenschap van 15 maart 2019 tot goedkeuring van het huishoudelijk |
intérieur du Collège d'autorisation et de contrôle du Conseil | reglement van het College voor vergunning en controle van de Hoge raad |
supérieur de l'audiovisuel, et en particulier ses articles 52 à 62 ; | voor de Audiovisuele Sector, inzonderheid op de artikelen 52 tot 62; |
Vu la demande de HRBX SPRL qui a postulé, dans son dossier, à | Gelet op de aanvraag van HRBX SPRL die, in haar dossier, de toewijzing |
l'assignation des radiofréquences analogiques identifiées ci-après par | vereist heeft, in volgorde van voorkeur van de hierna vermelde analoge |
ordre de préférence, associées à une zone en fonction de la | radiofrequenties, die verbonden zijn aan een zone in functie van de |
recommandation susmentionnée du 14 février 2019 : | bovenvermelde aanbeveling van 14 februari 2019: |
BRUXELLES 97.8 MHz | BRUXELLES 97.8 MHz |
BRUXELLES 87.7 MHz | BRUXELLES 87.7 MHz |
BRUXELLES 107.2 MHz | BRUXELLES 107.2 MHz |
BRUXELLES 101.9 MHz | BRUXELLES 101.9 MHz |
BRUXELLES 105.4 MHz | BRUXELLES 105.4 MHz |
BRUXELLES 106.1 MHz | BRUXELLES 106.1 MHz |
BRUXELLES 106.8 MHz | BRUXELLES 106.8 MHz |
BRUXELLES 92.1 MHz | BRUXELLES 92.1 MHz |
BRUXELLES 107.6 MHz | BRUXELLES 107.6 MHz |
Vu la demande de HRBX SPRL qui a postulé, dans son dossier, à la | Gelet op de aanvraag van HRBX SPRL die, in haar dossier heeft gevraagd |
délivrance du droit d'usage d'une radiofréquence numérique sur le | om het recht tot gebruik van een digitale radiofrequentie op het |
multiplex identifié ci-après, associé à une zone en fonction de la | hieronder vermelde multiplex toegewezen te krijgen, dat verbonden is |
recommandation susmentionnée du 14 février 2019 : | aan een zone volgens de hogervermelde aanbeveling van 14 februari 2019: |
BRUXELLES 12B | BRUXELLES 12B |
Considérant qu'en vertu de l'article 100, § 1er du décret coordonné | Overwegende dat krachtens artikel 100, § 1 van het gecoördineerde |
sur les services de médias audiovisuels, l'assignation des | decreet betreffende de audiovisuele mediadiensten, de toewijzing van |
radiofréquences ou réseaux de radiofréquences emporte l'usage de | radiofrequenties of netwerken van radiofrequenties het gebruik van |
toutes les caractéristiques techniques y afférentes ; | alle technische kenmerken die ermee verbonden zijn, inhoudt; |
Vu la décision du Collège d'autorisation et de contrôle du 4 avril | Gelet op de beslissing van het College voor vergunning en controle van |
2019 déclarant recevable le dossier du demandeur ; | 4 april 2019 waarbij het dossier van de aanvrager ontvankelijk wordt verklaard; |
Après examen des pièces et éléments d'information transmis par le | Na onderzoek van de stukken en gegevens die door de aanvrager werden |
demandeur ; | overgezonden; |
Après examen des pièces et des éléments d'information transmis par les | Na onderzoek van de stukken en gegevens die door de andere kandidaten |
autres candidats à l'assignation de ces radiofréquences en mode | werden overgezonden betreffende de toewijzing van deze analoge en |
analogique et en mode numérique ; | digitale radiofrequenties; |
Vu les motifs exposés dans la délibération du Collège d'autorisation | Gelet op de redenen die uiteengezet werden tijdens de beraadslaging |
et de contrôle du 7 novembre 2019 ; | van het College voor vergunning en controle van 7 november 2019; |
Le Collège décide de ne pas autoriser HRBX SPRL (inscrite au registre | Het College beslist dat HRBX SPRL (ingeschreven in het |
des personnes morales sous le numéro BE0721.658.026), dont le siège | Rechtspersonenregister onder het nummer BE0721.658.026), waarvan de |
social est établi Rue de Dave, 85 à 5100 Jambes, à éditer le service | maatschappelijke zetel gevestigd is Rue de Dave, 85 te 5100 Jambes, |
de radiodiffusion sonore URBAN par voie hertzienne terrestre | niet ertoe gemachtigd wordt de klankradio-omroepdienst URBAN via |
analogique et numérique. | analoge en digitale terrestrische radiogolven uit te geven. |
Fait à Bruxelles, le 7 novembre 2019. | Gedaan te Brussel, 7 november 2019. |