← Retour vers "Collège d'autorisation et de contrôle. - Décision du 11 juillet 2019 Le Collège d'autorisation
et de contrôle a été saisi d'une demande d'autorisation d'émettre en mode analogique et d'une demande
d'autorisation d'émettre sur un multiplex en mod Vu le décret
coordonné sur les services de médias audiovisuels, et en particulier ses articles 7, 5(...)"
Collège d'autorisation et de contrôle. - Décision du 11 juillet 2019 Le Collège d'autorisation et de contrôle a été saisi d'une demande d'autorisation d'émettre en mode analogique et d'une demande d'autorisation d'émettre sur un multiplex en mod Vu le décret coordonné sur les services de médias audiovisuels, et en particulier ses articles 7, 5(...) | College voor vergunning en controle. - Beslissing van 11 juli 2019 Bij het College voor vergunning en controle werd een aanvraag om vergunning ingediend door Radio Chrétienne Francophone Bruxelles ASBL voor het uitzenden via analoge radiogolven Gelet op het gecoördineerde decreet betreffende de audiovisuele mediadiensten, inzonderheid op de a(...) |
---|---|
MINISTERE DE LA COMMUNAUTE FRANÇAISE Collège d'autorisation et de contrôle. - Décision du 11 juillet 2019 Le Collège d'autorisation et de contrôle a été saisi d'une demande d'autorisation d'émettre en mode analogique et d'une demande d'autorisation d'émettre sur un multiplex en mode numérique par Radio Chrétienne Francophone Bruxelles ASBL pour l'édition d'un service de | MINISTERIE VAN DE FRANSE GEMEENSCHAP College voor vergunning en controle. - Beslissing van 11 juli 2019 Bij het College voor vergunning en controle werd een aanvraag om vergunning ingediend door Radio Chrétienne Francophone Bruxelles ASBL voor het uitzenden via analoge radiogolven en een aanvraag om vergunning voor het uitzenden op een multiplex via digitale radiogolven voor het uitgeven van een klankradio-omroepdienst (dossier |
radiodiffusion sonore (dossier PF2019-026). | PF2019-026). |
Vu le décret coordonné sur les services de médias audiovisuels, et en | Gelet op het gecoördineerde decreet betreffende de audiovisuele |
particulier ses articles 7, 53, 54, 55, 105, 106, 111 & 113 ; | mediadiensten, inzonderheid op de artikelen 7, 53, 54, 55, 105, 106, |
Vu l'arrêté du gouvernement de la Communauté française du 21 décembre | 111 & 113; Gelet op het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 21 |
2018 fixant un appel d'offre global pour l'attribution de | december 2018 tot bepaling van een globale aanbestedingsprocedure voor |
radiofréquences destinées à la diffusion de services sonores en mode | de toewijzing van radiofrequenties bestemd voor de uitzending van |
analogique et en mode numérique ; | klankradio-omroepdiensten via analoge en digitale radiogolven; |
Vu la recommandation du Collège d'autorisation et de contrôle du 14 | Gelet op de aanbeveling van het College voor vergunning en controle |
février 2019 relative à la diversité du paysage radiophonique, à | van 14 februari 2019 betreffende de verscheidenheid van het |
l'équilibre des formats et à l'accès du public à une offre pluraliste | radiolandschap, het evenwicht van de formaten en de toegang van het |
en radiodiffusion sonore ; | publiek tot een pluralistisch aanbod van klankradio-omroepdienst; |
Vu le règlement d'ordre intérieur du Collège d'autorisation et de | Gelet op het huishoudelijk reglement van het College voor vergunning |
contrôle, approuvé par arrêté du Gouvernement de la Communauté | en controle, goedgekeurd bij besluit van de Regering van de Franse |
française du 15 mars 2019 portant approbation du règlement d'ordre | Gemeenschap van 15 maart 2019 tot goedkeuring van het huishoudelijk |
intérieur du Collège d'autorisation et de contrôle du Conseil | reglement van het College voor vergunning en controle van de Hoge raad |
supérieur de l'audiovisuel, et en particulier ses articles 52 à 62 ; | voor de Audiovisuele Sector, inzonderheid op de artikelen 52 tot 62; |
Vu la demande de Radio Chrétienne Francophone Bruxelles ASBL qui a | Gelet op de aanvraag van Radio Chrétienne Francophone Bruxelles ASBL |
postulé, dans son dossier, à l'assignation de la radiofréquence | die, in haar dossier, de toewijzing vereist heeft van de hierna |
analogique identifiée ci-après, associée à une zone en fonction de la | analoge radiofrequentie, die verbonden is aan een zone volgens de |
recommandation susmentionnée du 14 février 2019 : | hogervermelde aanbeveling van 14 februari 2019: |
BRUXELLES 107.6 MHz | BRUXELLES 107.6 MHz |
Vu la demande de Radio Chrétienne Francophone Bruxelles ASBL qui a | Gelet op de aanvraag van Radio Francophone Bruxelles ASBL die, in haar |
postulé, dans son dossier, à la délivrance du droit d'usage d'une | dossier heeft gevraagd om het recht tot gebruik van een digitale |
radiofréquence numérique sur le multiplex identifié ci-après, associé | radiofrequentie op het hieronder vermelde multiplex toegewezen te |
à une zone en fonction de la recommandation susmentionnée du 14 février 2019 : | krijgen, dat verbonden is aan een zone volgens de hogervermelde aanbeveling van 14 februari 2019: |
BRUXELLES 12B | BRUXELLES 12B |
Considérant qu'en vertu de l'article 100, § 1er du décret coordonné | Overwegende dat krachtens artikel 100, § 1 van het gecoördineerde |
sur les services de médias audiovisuels, l'assignation des | decreet betreffende de audiovisuele mediadiensten, de toewijzing van |
radiofréquences ou réseaux de radiofréquences emporte l'usage de | radiofrequenties of netwerken van radiofrequenties het gebruik van |
toutes les caractéristiques techniques y afférentes ; | alle technische kenmerken die ermee verbonden zijn, inhoudt; |
Vu la décision du Collège d'autorisation et de contrôle du 4 avril | Gelet op de beslissing van het College voor vergunning en controle van |
2019 déclarant recevable le dossier du demandeur ; | 4 april 2019 waarbij het dossier van de aanvrager ontvankelijk wordt verklaard; |
Après examen des pièces et éléments d'information transmis par le | Na onderzoek van de stukken en gegevens die door de aanvrager werden |
demandeur ; | overgezonden; |
Vu les motifs exposés dans la délibération du Collège d'autorisation | Gelet op de redenen die uiteengezet werden tijdens de beraadslaging |
et de contrôle du 11 juillet 2019 ; | van het College voor vergunning en controle van 11 juli 2019; |
Le Collège décide d'autoriser Radio Chrétienne Francophone Bruxelles | Het College voor vergunning en controle beslist dat Radio Chrétienne |
ASBL (inscrite au registre des personnes morales sous le numéro | Francophone Bruxelles ASBL (ingeschreven in het Rechtspersonenregister |
BE0443.386.901 ), dont le siège social est établi Rue de la Linière 14 | onder het nummer BE0443.386.901 ), waarvan de maatschappelijke zetel |
à 1060 Saint-Gilles, à éditer le service de radiodiffusion sonore | gevestigd is Vlasfabriekstraat 14 te 1060 Sint-Gillis, ertoe |
RCF-Bruxelles par voie hertzienne terrestre analogique et numérique | gemachtigd wordt de klankradio-omroepdienst RCF-Bruxelles via analoge |
et, à cette fin, de lui assigner la radiofréquence analogique | en digitale terrestrische radiogolven uit te geven en beslist hiertoe |
BRUXELLES 107.6 MHz et de lui délivrer le droit d'usage d'une | haar de analoge radiofrequentie BRUXELLES 107.6 MHz toe te wijzen en |
radiofréquence numérique sur le multiplex BRUXELLES 12B, à compter du | haar het recht tot gebruik van een digitale radiofrequentie op het |
11 juillet 2019 pour une durée de neuf ans. | multiplex BRUXELLES 12B vanaf 11 juli 2019 voor een periode van negen jaar. |
Conformément à l'article 136 § 5 du décret précité, la présente | Overeenkomstig artikel 136, § 5, van voormeld decreet wordt deze |
autorisation est publiée au Moniteur belge. | vergunning in het Belgisch Staatsblad bekendgemaakt. |
Fait à Bruxelles, le 11 juillet 2019. | Gedaan te Brussel, 11 juli 2019. |