← Retour vers "Accords de branche entre le Gouvernement wallon et les fédérations Agoria, Carmeuse, Cobelpa, Essenscia,
FBB-Fedicer, Febelcem, Fediex, Fedustria, Fetra-Febelgra, Fevia, FIV, GSV et Lhoist relatifs à l'amélioration
de l'efficience énergétique et à Conformément au décret du 27 mai 2004 relatif
au Livre 1 er du Code de l'Environnement, l(...)"
| Accords de branche entre le Gouvernement wallon et les fédérations Agoria, Carmeuse, Cobelpa, Essenscia, FBB-Fedicer, Febelcem, Fediex, Fedustria, Fetra-Febelgra, Fevia, FIV, GSV et Lhoist relatifs à l'amélioration de l'efficience énergétique et à Conformément au décret du 27 mai 2004 relatif au Livre 1 er du Code de l'Environnement, l(...) | Sectorakkoord tussen de Waalse Regering en de federaties Agoria, Carmeuse, Cobelpa, Essenscia, FBB-Fedicer, Febelcem, Fediex, Fedustria, Fetra-Febelgra, Fevia, FIV, GSV en Lhoist betreffende de verbetering van de energie-efficiëntie en de verminder Overeenkomstig het decreet van 27 mei 2004 betreffende Boek I van het Milieuwetboek deelt de Waalse(...) |
|---|---|
| SERVICE PUBLIC DE WALLONIE | WAALSE OVERHEIDSDIENST |
| Accords de branche entre le Gouvernement wallon et les fédérations | Sectorakkoord tussen de Waalse Regering en de federaties Agoria, |
| Agoria, Carmeuse, Cobelpa, Essenscia, FBB-Fedicer, Febelcem, Fediex, | Carmeuse, Cobelpa, Essenscia, FBB-Fedicer, Febelcem, Fediex, |
| Fedustria, Fetra-Febelgra, Fevia, FIV, GSV et Lhoist relatifs à | Fedustria, Fetra-Febelgra, Fevia, FIV, GSV en Lhoist betreffende de |
| l'amélioration de l'efficience énergétique et à la réduction des | verbetering van de energie-efficiëntie en de vermindering van |
| émissions de gaz à effet de serre - Projets de conventions portant sur | specifieke broeikasgasemissies - Ontwerp-overeenkomsten betreffende de |
| la prolongation de conventions environnementales « accords de branches | verlenging van milieu-overeenkomsten sectorakkoorden van de federaties |
| » des fédérations Agoria, Carmeuse, FBB-Fedicer, Febelcem, Fediex, | Agoria, Carmeuse, FBB-Fedicer, Febelcem, Fediex, Fedustria, |
| Fedustria, Fetra-Febelgra, Fevia, FIV, GSV et Lhoist - Projets de | Fetra-Febelgra, Fevia, FIV, GSV en Lhoist - Ontwerp-overeenkomsten |
| conventions portant sur la mise en place de conventions | betreffende de invoering van milieu-overeenkomsten "sectorakkoorden" |
| environnementales « accords de branches » des fédérations Essenscia et | van de federaties Essenscia en Copelba. - BERICHT |
| Cobelpa. - AVIS Conformément au décret du 27 mai 2004 relatif au Livre 1er du Code de | Overeenkomstig het decreet van 27 mei 2004 betreffende Boek I van het |
| l'Environnement, le Gouvernement wallon informe qu'il a approuvé en | Milieuwetboek deelt de Waalse Regering mee dat zij op 18 oktober 2012 |
| première lecture, le 18 octobre 2012, les projets de conventions avec | de ontwerp-overeenkomsten met bovenbedoelde industriële sectoren in |
| les secteurs industriels susmentionnés. | eerste lezing heeft aangenomen. |
| Une copie complète des projets de conventions peut être obtenue sur | Een afschrift van de volledige tekst van de ontwerp-overeenkomsten |
| simple demande auprès du Département de l'Energie et du Bâtiment | ligt ter inzage na eenvoudig verzoek bij het Departement Duurzame |
| durable (M. Carl Maschietto : carl.maschietto@spw.wallonie.be); les | Energie en Gebouwen (de heer Carl Maschietteo : |
| projets sont également disponibles sur le site | carl.maschietto@spw.wallonie.be); de overeenkomsten zijn ook |
| http://energie.wallonie.be | beschikbaar op de website http://energie.wallonie.be |
| Toute personne peut communiquer par écrit ses observations, dans un | Opmerkingen kunnen binnen een termijn van dertig dagen, te rekenen van |
| délai de trente jours calendriers, sur les 14 prolongations et dans un | de datum van de bekendmaking van dit bericht, met betrekking tot de 14 |
| délai de quarante-cinq jours calendriers, sur les 2 nouvelles | verlengingen en binnen een termijn van vijfenveertig kalenderdagen |
| conventions, à dater de la présente publication, au Département de | schriftelijk gericht worden aan het "Département de l'Energie et du |
| l'Energie et du Bâtiment durable de la Direction générale | Bâtiment durable de la Direction générale opérationnelle Aménagement |
| opérationnelle Aménagement du Territoire, Logement, Patrimoine et | du Territoire, Logement, Patrimoine et Energie", avenue Prince de |
| Energie, chaussée de Liège 140-142, 5100 Jambes. | Liège 140-142, te 5100 Jambes. |
| Le Gouvernement wallon examinera les observations et avis communiqués | De Waalse Regering zal de ingediende bemerkingen en adviezen |
| et, le cas échéant, modifiera en concertation avec les secteurs les | onderzoeken en in voorkomend geval de ontwerp-overeenkomsten in |
| projets de conventions avant leur adoption définitive. | overleg met de sectoren voor definitieve aanneming ervan wijzigen. |