← Retour vers "Renouvellement des membres du Conseil wallon des Etablissements de Soins Appel à candidatures Le
mandat des membres du Conseil wallon des Etablissements de Soins vient à échéance le 31 août 200(...)"
| Renouvellement des membres du Conseil wallon des Etablissements de Soins Appel à candidatures Le mandat des membres du Conseil wallon des Etablissements de Soins vient à échéance le 31 août 200(...) | Hernieuwing van de leden van de "Conseil wallon des Etablissements de Soins" . - Oproep tot de gegadigden Op 31 augustus 2001 wordt het mandaat van de leden van de « Conseil wallon des Etabliss(...) Krachtens het decreet van de Franse Gemeenschapsraad van 30 maart 1983 betreffende de organisatie v(...) |
|---|---|
| MINISTERE DE LA REGION WALLONNE Renouvellement des membres du Conseil wallon des Etablissements de Soins Appel à candidatures Le mandat des membres du Conseil wallon des Etablissements de Soins vient à échéance le 31 août 2001 (arrêté du Gouvernement wallon du 2 mars 1995 portant nomination des membres du Conseil wallon des Etablissements de Soins Moniteur belge du 1er septembre 1995). | MINISTERIE VAN HET WAALSE GEWEST Hernieuwing van de leden van de "Conseil wallon des Etablissements de Soins" (Waalse Raad voor Verzorgingsinstellingen). - Oproep tot de gegadigden Op 31 augustus 2001 wordt het mandaat van de leden van de « Conseil wallon des Etablissements de Soins » beëindigd (besluit van de Waalse Regering van 2 maart 1995 tot benoeming van de leden van de "Conseil wallon des Etablissements de Soins" [Waalse Raad voor Verzorgingsinstellingen] Belgisch Staatsblad van 1 september 1995). |
| En vertu du décret de la Communauté française du 30 mars 1983 sur | Krachtens het decreet van de Franse Gemeenschapsraad van 30 maart 1983 |
| l'organisation des établissements de soins dans la Communauté | betreffende de organisatie van verzorgingsinstellingen in de Franse |
| française (Moniteur belge du 3 mai 1983), il sera procédé à la | Gemeenschap (Belgisch Staatsblad van 3 mei 1983) worden 24 gewone en |
| désignation de 24 membres effectifs et de 24 membres suppléants dont | 24 plaatsvervangende leden aangewezen om in de gelijkwaardige |
| la désignation garantira la représentation équitable de chacun des secteurs de soins suivants : | vertegenwoordiging van de volgende verzorgingssectoren te voorzien : |
| - hôpitaux généraux; | - de algemene ziekenhuizen; |
| - hôpitaux psychiatriques (+ habitations protégées et maisons de soins | - de psychiatrische ziekenhuizen (+ beschuttende woningen en |
| psychiatriques); | psychiatrische verzorgingstehuizen); |
| - maisons de repos et de soins et centres de soins de jour. | - de rust- en verzorgingstehuizen en de daginstellingen. |
| Le président et les membres seront choisis : | De voorzitter en de leden worden gekozen : |
| 1° soit parce qu'ils sont actifs dans au moins l'un des domaines | 1° ofwel op grond van hun bedrijvigheid in één der volgende |
| suivants : | vakgebieden : |
| a) gestion administrative des établissements de soins; | a) administratief beheer van de verzorgingsinstellingen; |
| b) activités médicales dans les établissements de soins; | b) medische activiteiten in de verzorgingsinstellingen; |
| c) activités infirmières dans les établissements de soins; | c) verpleegkundige activiteiten in de verzorgingsinstellingen; |
| d) activités des organismes d'assurance dans le cadre de la | d) activiteiten van de verzekeringsinstellingen in het kader van de |
| législation sur l'assurance maladie-invalidité; | wetgeving op de ziekte- en invaliditeitsverzekering; |
| 2° soit sur base de leurs compétences particulières par rapport aux | 2° ofwel op grond van hun bijzondere vakkennis in verband met de |
| missions du Conseil. | opdrachten van de « Conseil wallon des Etablissements de Soins ». |
| Chacune des catégories visées au 1° sera représentée par au moins | Elke categorie die onder punt 1 vermeld is, wordt vertegenwoordigd |
| trois membres effectifs et trois membres suppléants. | door minstens drie gewone en drie plaatsvervangende leden. |
| Le mandat de membre du Conseil wallon des Etablissements de Soins | Het mandaat van lid van de « Conseil wallon des Etablissements de |
| n'est pas rémunéré. | Soins » is onbezoldigd. |
| Les candidatures mentionnant la catégorie de mandat postulée doivent | |
| être envoyées par recommandé avec accusé de réception avant le 10 juin | Sollicitaties met vermelding van de gewenste categorie dienen vóór 10 |
| 2001 à l'adresse suivante : | juni 2001 bij aangetekende brief met ontvangstbewijs gericht te worden aan : |
| M. Thierry Detienne, Ministre des Affaires sociales et de la Santé, | De heer Thierry Detienne, Minister van Sociale Aangelegenheden en |
| rue des Brigades d'Irlande 4, à 5100 Jambes (Namur). Les candidats doivent obligatoirement joindre un dossier comportant au minimum les éléments suivants : - nom, prénom, date de naissance, qualifications, fonction(s) actuelle(s) et domicile; - une copie du (des) diplôme(s) et/ou certificat(s); - une brève description de la motivation et un curriculum vitae. Pour tous renseignements complémentaires, veuillez téléphoner au Dr Y. | Gezondheid, rue des Brigades d'Irlande 4, in 5100 Jambes (Namen). De gegadigden dienen verplicht een dossier bij hun sollicitatiebrief te voegen, waarin minstens melding wordt gemaakt van volgende gegevens : - naam, voornaam, geboortedatum, kwalificaties, huidige functie(s) en woonplaats; - één afschrift van het diploma (de diploma's) en/of het getuigschrift (de getuigschriften); - een korte omschrijving van de sollicitatieredenen en een curriculum vitae. Bijkomende inlichtingen kunnen ingewonnen worden bij Dr. Y. Husden, |
| Husden, secrétaire du Conseil wallon des Etablissements de Soins | secretaris van de « Conseil wallon des Etablissements de Soins », op |
| (081-32 72 87). | het telefoonnummer 081-32 72 87. |