Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Décret Spécial du 19/06/2020
← Retour vers "Décret spécial modifiant les articles 5 et 22 du décret spécial du 26 juin 1991 relatif à l'« Universiteit Gent » et à l'« Universitair Centrum Antwerpen » "
Décret spécial modifiant les articles 5 et 22 du décret spécial du 26 juin 1991 relatif à l'« Universiteit Gent » et à l'« Universitair Centrum Antwerpen » Bijzonder decreet tot wijziging van artikel 5 en 22 van het bijzonder decreet van 26 juni 1991 betreffende de Universiteit Gent en het Universitair Centrum Antwerpen
AUTORITE FLAMANDE VLAAMSE OVERHEID
19 JUIN 2020. - Décret spécial modifiant les articles 5 et 22 du 19 JUNI 2020. - Bijzonder decreet tot wijziging van artikel 5 en 22
décret spécial du 26 juin 1991 relatif à l'« Universiteit Gent » et à van het bijzonder decreet van 26 juni 1991 betreffende de Universiteit
l'« Universitair Centrum Antwerpen » (1) Gent en het Universitair Centrum Antwerpen (1)
Le PARLEMENT FLAMAND a adopté et Nous, GOUVERNEMENT, sanctionnons ce Het VLAAMS PARLEMENT heeft aangenomen en Wij, REGERING, bekrachtigen
qui suit : hetgeen volgt:
Décret spécial modifiant les articles 5 et 22 du décret spécial du 26 Bijzonder decreet tot wijziging van artikel 5 en 22 van het bijzonder
juin 1991 relatif à l' « Universiteit Gent » et à l'« Universitair decreet van 26 juni 1991 betreffende de Universiteit Gent en het
Centrum Antwerpen » Universitair Centrum Antwerpen

Article 1er.Le présent décret règle une matière communautaire.

Artikel 1.Dit decreet regelt een gemeenschapsaangelegenheid.

Art. 2.A l'article 5 du décret spécial du 26 juin 1991 relatif à l' «

Art. 2.In artikel 5 van het bijzonder decreet van 26 juni 1991

Universiteit Gent » et à l'« Universitair Centrum Antwerpen », betreffende de Universiteit Gent en het Universitair Centrum
remplacé par le décret spécial du 3 février 2017, les modification Antwerpen, vervangen bij het bijzonder decreet van 3 februari 2017,
suivantes sont apportées : worden de volgende wijzigingen aangebracht:
1° l'alinéa 2 est remplacé par ce qui suit : 1° het tweede lid wordt vervangen door wat volgt:
« Le collège électoral est composé de tous les membres du personnel "Het kiescollege bestaat uit alle leden van het zelfstandig academisch
académique autonome, du personnel académique assistant et du personnel personeel, het assisterend academisch personeel en het administratief
administratif et technique et de tous les étudiants de l'université en technisch personeel en alle studenten van de universiteit die
qui répondent aux critères minimaux d'importance de la désignation ou voldoen aan de minimumcriteria voor de omvang van de aanstelling of
de la nomination ou aux critères minimaux pour les unités d'études benoeming of de minimumcriteria voor de opgenomen studiepunten. Die
engagées.Ces critères minimaux sont fixés par voie de règlement. »; minimumcriteria worden bij reglement vastgelegd.";
2° l'alinéa 6 est remplacé par ce qui suit : 2° het zesde lid wordt vervangen door wat volgt:
« Le conseil d'administration fixe la procédure électorale à la "De raad van bestuur legt de verkiezingsprocedure vast met een
majorité spéciale des deux tiers des voix valablement exprimées et à bijzondere meerderheid van twee derde van de geldig uitgebrachte
la majorité simple des voix valablement exprimées dans chaque stemmen en een gewone meerderheid van de geldig uitgebrachte stemmen
catégorie visée à l'article 16, alinéa 1er, 3°, 4°, 5°, 6° et 7°. ». binnen elke categorie, vermeld in artikel 16, eerste lid, 3°, 4°, 5°,

Art. 3.« L'article 22 du même décret spécial, modifié par le décret

6° en 7°. ".

Art. 3.Artikel 22 van hetzelfde bijzonder decreet, gewijzigd bij het

spécial du 13 juillet 2012, est remplacé par ce qui suit : bijzonder decreet van 13 juli 2012, wordt vervangen door wat volgt:
«

Art. 22.Les décisions du conseil d'administration sont prises à la

"

Art. 22.De beslissingen van de raad van bestuur worden genomen bij

majorité simple des voix exprimées, à l'exception de la décision sur gewone meerderheid van de uitgebrachte stemmen, met uitzondering van
la procédure électorale visée à l'article 5, alinéa 6, et des de beslissing over de verkiezingsprocedure, vermeld in artikel 5,
décisions visées à l'article 21, § 2. Les abstentions, les votes nuls zesde lid, en de beslissingen, vermeld in artikel 21, § 2.
et blancs ne sont pas pris en considération. En cas de partage des Onthoudingen, ongeldige en blanco stemmen worden buiten beschouwing
voix, le président décide. ». gelaten. Bij staking van stemmen beslist de voorzitter.".
Promulguons le présent décret, ordonnons qu'il soit publié au Moniteur Kondigen dit decreet af, bevelen dat het in het Belgisch Staatsblad
belge. zal worden bekendgemaakt.
Bruxelles, le 19 juin 2020. Brussel, 19 juni 2020.
Le Ministre-président du Gouvernement flamand, De minister-president van de Vlaamse Regering,
J. JAMBON J. JAMBON
Le Ministre flamand de l'Enseignement, des Sports, du Bien-Etre des De Vlaamse minister van Onderwijs, Sport, Dierenwelzijn en Vlaamse
Animaux et du Vlaamse Rand, Rand,
B. WEYTS B. WEYTS
_______ _______
Note Nota
Session 2019-2020 (1) Zitting 2019-2020
Documents : - Projet de décret spécial : 327 - N° 1 Documenten: - Ontwerp van bijzonder decreet : 327 - Nr. 1
- Rapport : 327 - N° 2 - Verslag : 327 - Nr. 2
- Texte adopté en séance plénière : 327 - N° 3 - Tekst aangenomen door de plenaire vergadering : 327 - Nr. 3
Annales - Discussion et adoption : Séance du 17 juin 2020. Handelingen - Bespreking en aanneming: Vergadering van 17 juni 2020.
^