Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Décret Spécial du 14/12/2000
← Retour vers "Décret spécial modifiant le décret du 13 juillet 1995 organisant le remplacement des ministres par leur suppléant parlementaire "
Décret spécial modifiant le décret du 13 juillet 1995 organisant le remplacement des ministres par leur suppléant parlementaire Bijzonder decreet tot wijziging van het decreet van 13 juli 1995 houdende organisatie van de vervanging van de ministers door hun parlementaire plaatsvervangers
MINISTERE DE LA REGION WALLONNE 14 DECEMBRE 2000. - Décret spécial modifiant le décret du 13 juillet 1995 organisant le remplacement des ministres par leur suppléant parlementaire (1) Le Conseil régional wallon a adopté et Nous, Gouvernement, sanctionnons ce qui suit :

Article 1er.Le présent décret règle, en application des articles 39,

MINISTERIE VAN HET WAALSE GEWEST 14 DECEMBER 2000. - Bijzonder decreet tot wijziging van het decreet van 13 juli 1995 houdende organisatie van de vervanging van de ministers door hun parlementaire plaatsvervangers (1) De Waalse Gewestraad heeft aangenomen en Wij, Regering, bekrachtigen hetgeen volgt :

Artikel 1.Dit decreet regelt, overeenkomstig artikelen 39, 118, § 2,

118, § 2, et 123, § 2, de la Constitution, une matière visée aux en 123, § 2, van de Grondwet, een aangelegenheid bedoeld in artikelen
articles 24bis, § 3, et 49, § 2, de la loi spéciale de réformes 24bis, § 3, en 49, § 2, van de bijzondere wet van 8 augustus 1980 tot
institutionnelles du 8 août 1980, modifiée par les lois spéciales du 8 hervorming der instellingen, gewijzigd bij de bijzondere wetten van 8
août 1988 et du 16 juillet 1993. augustus 1988 en 16 juli 1993.

Art. 2.Remplacer l'article 3, § 1er, du décret du Conseil régional

Art. 2.Artikel 3, § 1, van het decreet van de Waalse Gewestraad van

wallon du 13 juillet 1995 organisant le remplacement des ministres par 13 juli 1995 houdende organisatie van de vervanging van de Ministers
leur suppléant parlementaire par un article 3, § 1er, libellé comme door hun parlementaire plaatsvervangers wordt gewijzigd als volgt :
suit : « § 1er. Le mandat de membre du Conseil est incompatible avec la « § 1. Het mandaat van Raadslid is onverenigbaar met de functie van
fonction de membre du Gouvernement. » Regeringslid. »

Art. 3.Een artikel 4bis, luidend als volgt, wordt ingevoegd in het

Art. 3.Introduire dans le décret précité du 13 juillet 1995 un

bovenvermelde decreet van 13 juli 1995 :
article 4bis libellé comme suit :
«

Art. 4bis.§ 1er. Le mandat de membre du Conseil est incompatible

«

Art. 4bis.§ 1. Het mandaat van Raadslid is onverenigbaar met de

avec la fonction de membre du Gouvernement de la Communauté française functies van lid van de Franse Gemeenschapsregering en van lid van de
et de membre du Gouvernement de la Communauté germanophone. Duitstalige Gemeenschapsregering.
§ 2. L'article 3, §§ 2 et 3, et l'article 4 du présent décret sont § 2. Artikel 3, §§ 2 en 3, en artikel 4 van voorliggend decreet zijn
applicables mutatis mutandis aux membres du Conseil visé au paragraphe mutatis mutandis toepasselijk op de leden van de in paragraaf 1 van
1er du présent article. » dit artikel bedoelde Raad. »

Art. 4.Pour la première application du présent décret, on entend par

Art. 4.Voor de eerste toepassing van dit decreet verstaat men onder

premier suppléant celui dont les pouvoirs ont été validés en cette eerste plaatsvervanger de plaatsvervanger wiens bevoegdheden in deze
qualité à l'issue du renouvellement intégral du Conseil qui a précédé hoedanigheid geldig zijn verklaard na de volledige vernieuwing van de
l'entrée en vigueur du présent décret. Raad die aan de inwerkingtreding van dit decreet voorafging.

Art. 5.Le présent décret entre en vigueur le jour de sa publication

Art. 5.Dit decreet treedt in werking op de dag dat het bekendgemaakt

au Moniteur belge. wordt in het Belgisch Staatsblad.
Promulguons le présent décret, ordonnons qu'il soit publié au Moniteur Kondigen dit decreet af, bevelen dat het in het Belgisch Staatsblad
belge. zal worden bekendgemaakt.
Namur, le 14 décembre 2000. Namen, 14 december 2000.
Le Ministre-Président, De Minister-President,
J.-Cl. VAN CAUWENBERGHE J.-Cl. VAN CAUWENBERGHE
Le Ministre de l'Economie, des P.M.E, de la Recherche et des Technologies nouvelles, De Minister van Economie, K.M.O.'s, Onderzoek en Nieuwe Technologieën,
S. KUBLA S. KUBLA
Le Ministre des Transports, de la Mobilité et de l'Energie, De Minister van Vervoer, Mobiliteit en Energie,
J. DARAS J. DARAS
Le Ministre du Budget, du Logement, de l'Equipement et des Travaux publics, De Minister van Begroting, Huisvesting, Uitrusting en Openbare Werken,
M. DAERDEN M. DAERDEN
Le Ministre de l'Aménagement du Territoire, de l'Urbanisme et de De Minister van Ruimtelijke Ordening, Stedenbouw en Leefmilieu,
l'Environnement,
M. FORET M. FORET
Le Ministre de l'Agriculture et de la Ruralité, De Minister van Landbouw en Landelijke Aangelegenheden,
J. HAPPART J. HAPPART
Le Ministre des Affaires intérieures et de la Fonction publique, De Minister van Binnenlandse Aangelegenheden en Ambtenarenzaken,
Ch. MICHEL Ch. MICHEL
Le Ministre des Affaires sociales et de la Santé, De Minister van Sociale Aangelegenheden en Gezondheid,
Th. DETIENNE Th. DETIENNE
La Ministre de l'Emploi et de la Formation, Minister van Tewerkstelling en Vorming,
Mme M. ARENA Mevr. M. ARENA
_______ _______
Note Nota
(1) Session 2000-2001. (1) Zitting 2000-2001.
Documents du Conseil (2000-2001) N 1 à 3. Stukken van de Raad (2000-2001) nrs. 1 tot en met 3.
Compte rendu intégral, séance publique du 14 décembre 2000. Volledig verslag, openbare vergadering van 14 december 2000.
Discussion. Vote. Bespreking. Stemming.
^