Décret spécial modifiant le décret du 13 juillet 1995 organisant le remplacement des ministres par leur suppléant parlementaire | Bijzonder decreet tot wijziging van het decreet van 13 juli 1995 houdende organisatie van de vervanging van de ministers door hun parlementaire plaatsvervangers |
---|---|
MINISTERE DE LA REGION WALLONNE 14 DECEMBRE 2000. - Décret spécial modifiant le décret du 13 juillet 1995 organisant le remplacement des ministres par leur suppléant parlementaire (1) Le Conseil régional wallon a adopté et Nous, Gouvernement, sanctionnons ce qui suit : Article 1er.Le présent décret règle, en application des articles 39, |
MINISTERIE VAN HET WAALSE GEWEST 14 DECEMBER 2000. - Bijzonder decreet tot wijziging van het decreet van 13 juli 1995 houdende organisatie van de vervanging van de ministers door hun parlementaire plaatsvervangers (1) De Waalse Gewestraad heeft aangenomen en Wij, Regering, bekrachtigen hetgeen volgt : Artikel 1.Dit decreet regelt, overeenkomstig artikelen 39, 118, § 2, |
118, § 2, et 123, § 2, de la Constitution, une matière visée aux | en 123, § 2, van de Grondwet, een aangelegenheid bedoeld in artikelen |
articles 24bis, § 3, et 49, § 2, de la loi spéciale de réformes | 24bis, § 3, en 49, § 2, van de bijzondere wet van 8 augustus 1980 tot |
institutionnelles du 8 août 1980, modifiée par les lois spéciales du 8 | hervorming der instellingen, gewijzigd bij de bijzondere wetten van 8 |
août 1988 et du 16 juillet 1993. | augustus 1988 en 16 juli 1993. |
Art. 2.Remplacer l'article 3, § 1er, du décret du Conseil régional |
Art. 2.Artikel 3, § 1, van het decreet van de Waalse Gewestraad van |
wallon du 13 juillet 1995 organisant le remplacement des ministres par | 13 juli 1995 houdende organisatie van de vervanging van de Ministers |
leur suppléant parlementaire par un article 3, § 1er, libellé comme | door hun parlementaire plaatsvervangers wordt gewijzigd als volgt : |
suit : « § 1er. Le mandat de membre du Conseil est incompatible avec la | « § 1. Het mandaat van Raadslid is onverenigbaar met de functie van |
fonction de membre du Gouvernement. » | Regeringslid. » Art. 3.Een artikel 4bis, luidend als volgt, wordt ingevoegd in het |
Art. 3.Introduire dans le décret précité du 13 juillet 1995 un |
bovenvermelde decreet van 13 juli 1995 : |
article 4bis libellé comme suit : | |
« Art. 4bis.§ 1er. Le mandat de membre du Conseil est incompatible |
« Art. 4bis.§ 1. Het mandaat van Raadslid is onverenigbaar met de |
avec la fonction de membre du Gouvernement de la Communauté française | functies van lid van de Franse Gemeenschapsregering en van lid van de |
et de membre du Gouvernement de la Communauté germanophone. | Duitstalige Gemeenschapsregering. |
§ 2. L'article 3, §§ 2 et 3, et l'article 4 du présent décret sont | § 2. Artikel 3, §§ 2 en 3, en artikel 4 van voorliggend decreet zijn |
applicables mutatis mutandis aux membres du Conseil visé au paragraphe | mutatis mutandis toepasselijk op de leden van de in paragraaf 1 van |
1er du présent article. » | dit artikel bedoelde Raad. » |
Art. 4.Pour la première application du présent décret, on entend par |
Art. 4.Voor de eerste toepassing van dit decreet verstaat men onder |
premier suppléant celui dont les pouvoirs ont été validés en cette | eerste plaatsvervanger de plaatsvervanger wiens bevoegdheden in deze |
qualité à l'issue du renouvellement intégral du Conseil qui a précédé | hoedanigheid geldig zijn verklaard na de volledige vernieuwing van de |
l'entrée en vigueur du présent décret. | Raad die aan de inwerkingtreding van dit decreet voorafging. |
Art. 5.Le présent décret entre en vigueur le jour de sa publication |
Art. 5.Dit decreet treedt in werking op de dag dat het bekendgemaakt |
au Moniteur belge. | wordt in het Belgisch Staatsblad. |
Promulguons le présent décret, ordonnons qu'il soit publié au Moniteur | Kondigen dit decreet af, bevelen dat het in het Belgisch Staatsblad |
belge. | zal worden bekendgemaakt. |
Namur, le 14 décembre 2000. | Namen, 14 december 2000. |
Le Ministre-Président, | De Minister-President, |
J.-Cl. VAN CAUWENBERGHE | J.-Cl. VAN CAUWENBERGHE |
Le Ministre de l'Economie, des P.M.E, de la Recherche et des Technologies nouvelles, | De Minister van Economie, K.M.O.'s, Onderzoek en Nieuwe Technologieën, |
S. KUBLA | S. KUBLA |
Le Ministre des Transports, de la Mobilité et de l'Energie, | De Minister van Vervoer, Mobiliteit en Energie, |
J. DARAS | J. DARAS |
Le Ministre du Budget, du Logement, de l'Equipement et des Travaux publics, | De Minister van Begroting, Huisvesting, Uitrusting en Openbare Werken, |
M. DAERDEN | M. DAERDEN |
Le Ministre de l'Aménagement du Territoire, de l'Urbanisme et de | De Minister van Ruimtelijke Ordening, Stedenbouw en Leefmilieu, |
l'Environnement, | |
M. FORET | M. FORET |
Le Ministre de l'Agriculture et de la Ruralité, | De Minister van Landbouw en Landelijke Aangelegenheden, |
J. HAPPART | J. HAPPART |
Le Ministre des Affaires intérieures et de la Fonction publique, | De Minister van Binnenlandse Aangelegenheden en Ambtenarenzaken, |
Ch. MICHEL | Ch. MICHEL |
Le Ministre des Affaires sociales et de la Santé, | De Minister van Sociale Aangelegenheden en Gezondheid, |
Th. DETIENNE | Th. DETIENNE |
La Ministre de l'Emploi et de la Formation, | Minister van Tewerkstelling en Vorming, |
Mme M. ARENA | Mevr. M. ARENA |
_______ | _______ |
Note | Nota |
(1) Session 2000-2001. | (1) Zitting 2000-2001. |
Documents du Conseil (2000-2001) N |
Stukken van de Raad (2000-2001) nrs. 1 tot en met 3. |
Compte rendu intégral, séance publique du 14 décembre 2000. | Volledig verslag, openbare vergadering van 14 december 2000. |
Discussion. Vote. | Bespreking. Stemming. |