← Retour vers "Décret spécial modifiant le décret spécial du 26 juin 1995 établissant des incompatibilités avec le mandat du membre du Conseil flamand ainsi que le décret spécial du 26 juin 1995 instituant un régime de congé politique pour les membres du personnel des services du Gouvernement flamand exerçant un mandat de membre du Conseil flamand ou du Gouvernement flamand "
Décret spécial modifiant le décret spécial du 26 juin 1995 établissant des incompatibilités avec le mandat du membre du Conseil flamand ainsi que le décret spécial du 26 juin 1995 instituant un régime de congé politique pour les membres du personnel des services du Gouvernement flamand exerçant un mandat de membre du Conseil flamand ou du Gouvernement flamand | Bijzonder decreet houdende wijziging van het bijzonder decreet van 26 juni 1995 houdende invoering van onverenigbaarheden met het mandaat van lid van de Vlaamse Raad, en van het bijzonder decreet van 26 juni 1995 houdende instelling van een regime van politiek verlof voor de personeelsleden van de diensten van de Vlaamse Regering die een mandaat als lid van de Vlaamse Raad of de Vlaamse Regering uitoefenen |
---|---|
MINISTERE DE LA COMMUNAUTE FLAMANDE | MINISTERIE VAN DE VLAAMSE GEMEENSCHAP |
10 NOVEMBRE 2005. - Décret spécial modifiant le décret spécial du 26 | 10 NOVEMBER 2005. - Bijzonder decreet houdende wijziging van het |
juin 1995 établissant des incompatibilités avec le mandat du membre du | bijzonder decreet van 26 juni 1995 houdende invoering van |
onverenigbaarheden met het mandaat van lid van de Vlaamse Raad, en van | |
Conseil flamand ainsi que le décret spécial du 26 juin 1995 instituant | het bijzonder decreet van 26 juni 1995 houdende instelling van een |
un régime de congé politique pour les membres du personnel des | regime van politiek verlof voor de personeelsleden van de diensten van |
services du Gouvernement flamand exerçant un mandat de membre du | de Vlaamse Regering die een mandaat als lid van de Vlaamse Raad of de |
Conseil flamand ou du Gouvernement flamand | Vlaamse Regering uitoefenen (1) |
Le Parlement flamand a adopté et Nous, Gouvernement, sanctionnons ce | Het Vlaams Parlement heeft aangenomen en Wij, Regering, bekrachtigen |
hetgeen volgt : bijzonder decreet houdende wijziging van het bijzonder | |
qui suit : décret spécial modifiant le décret spécial du 26 juin 1995 | decreet van 26 juni 1995 houdende invoering van onverenigbaarheden met |
établissant des incompatibilités avec le mandat du membre du Conseil | het mandaat van lid van de Vlaamse Raad, en van het bijzonder decreet |
flamand ainsi que le décret spécial du 26 juin 1995 instituant un | van 26 juni 1995 houdende instelling van een regime van politiek |
régime de congé politique pour les membres du personnel des services | verlof voor de personeelsleden van de diensten van de Vlaamse Regering |
du Gouvernement flamand exerçant un mandat de membre du Conseil | die een mandaat als lid van de Vlaamse Raad of de Vlaamse Regering |
flamand ou du Gouvernement flamand. | uitoefenen. |
Article 1er | Artikel 1 |
Le présent décret spécial règle une matière communautaire et | Dit bijzonder decreet regelt een gemeenschaps- en |
régionale. | gewestaangelegenheid. |
Article 2 | Artikel 2 |
L'article 3 du décret spécial du 26 juin 1995 établissant des | Aan artikel 3 van het bijzonder decreet van 26 juni 1995 houdende |
incompatibilités avec le mandat du membre du Conseil flamand est | invoering van onverenigbaarheden met een mandaat van lid van de |
complété par un alinéa trois, rédigé comme suit : | Vlaamse Raad wordt een derde lid toegevoegd, dat luidt als volgt : |
« Le membre du Parlement flamand qui prête serment en tant que membre | "Het lid van het Vlaams Parlement dat de eerd aflegt als lid van de |
du Gouvernement fédéral sera remplacé par le premier suppléant entrant | Federale Regering wordt vervangen door de eerst in aanmerking komende |
en considération de la liste sur laquelle il a été élu. » | opvolger van de lijst waarop hij gekozen is." |
Article 3.Dans le même décret spécial, il est inséré un article 3bis, |
|
rédigé comme suit : | |
« Article 3bis « Le suppléant visé à l'article 3 maintient sa place dans l'ordre des | Artikel 3 In hetzelfde bijzonder decreet wordt een artikel 3bis ingevoegd, dat luidt als volgt : "Artikel 3bis |
De in artikel 3 bedoelde plaatsvervanger behoudt zijn plaats in de | |
suppléants de la liste avant d'assumer, au sein de sa liste, un mandat | volgorde van de opvolgers van de lijst voor het opnemen, binnen zijn |
définitivement vacant. | lijst, van een definitief vacant mandaat. |
Le suppléant visé à l'article 3 reprend sa place dans l'ordre des | De in artikel 3 bedoelde plaatsvervanger neemt zijn plaats in de |
suppléants de la liste lorsque, en cas de démission au cours de la | volgorde van de opvolgers van de lijst opnieuw is wanneer, bij het |
législature d'un membre du Gouvernement flamand ou du Gouvernement | ontslag in de loop van de zittingsperiode van een lid van de Vlaamse |
fédéral, ce membre siège à nouveau au Parlement flamand. " | Regering of van de Federale Regering, dat lid opnieuw zitting neemt in |
het Vlaams Parlement." | |
Article 4 | Artikel 4 |
Dans le même décret spécial, les mots « Conseil flamand » sont chaque | In hetzelfde bijzonder decreet worden de woorden "de Vlaamse Raad" |
fois remplacés par « Parlement flamand ». | telkens vervangen door de woorden "het Vlaams Parlement". |
Article 5 | Artikel 5 |
Dans le décret spécial du 26 juin 1995 instituant un régime de congé | In het bijzonder decreet van 26 juni 1995 houdende instelling van een |
politique pour les membres du personnel des services du Gouvernement | regime van politiek verlof voor de personeelsleden van de diensten van |
flamand exerçant un mandat de membre du Conseil flamand ou du | de Vlaamse Regering die een mandaat als lid van de Vlaamse Raad of de |
Gouvernement flamand, les mots « Conseil flamand » sont chaque fois | Vlaamse Regering uitoefenen, worden de woorden "de Vlaamse Raad" |
remplacés par les mots « Parlement flamand ». | telkens vervangen door de woorden "het Vlaams Parlement". |
Promulguons le présent décret, ordonnons qu'il soit publié au Moniteur | Kondigen dit decreet af, bevelen dat het in het Belgisch Staatsblad |
belge. | zal worden bekendgemaakt. |
Bruxelles, le 10 novembre 2005. | Brussel, 10 november 2005. |
Pour le Ministre-Président du Gouvernement flamand, le Ministre | Voor de minister-president van de Vlaamse Regering, |
flamand de l'Emploi, de l'Enseignement et de la Formation, | de Vlaamse minister van Werk, Onderwijs en Vorming, |
F. VANDENBROUCKE | F. VANDENBROUCKE |
_______ | _______ |
Note | Nota |
(1) Session 2004-2005 | (1) Zitting 2004-2005 |
Document. - Proposition de décret spécial, 305-N° 1. | Stuk. - Voorstel van bijzonder decreet, 305-Nr. 1. |
Session 2005-2006 | Zitting 2005-2006 |
Documents. - Rapport, 305-N° 2. - Texte adopté en séance plénière, | Stukken. - Verslag, 305-Nr. 2. - Tekst aangenomen door de plenaire |
305-N° 3. | vergadering, 305-Nr. 3. |
Annales. - Discussion et adoption. Séances du 26 octobre 2005. | Handelingen. - Bespreking en aanneming. Vergaderingen van 26 oktober |
2005. |