Décret spécial limitant le cumul de mandats dans le chef des députés du Parlement wallon | Bijzonder decreet tot beperking van de cumulatie van mandaten in hoofde van de volksvertegenwoordigers van het Waalse Parlement |
---|---|
SERVICE PUBLIC DE WALLONIE | WAALSE OVERHEIDSDIENST |
9 DECEMBRE 2010. - Décret spécial limitant le cumul de mandats dans le | 9 DECEMBER 2010. - Bijzonder decreet tot beperking van de cumulatie |
chef des députés du Parlement wallon (1) | van mandaten in hoofde van de volksvertegenwoordigers van het Waalse Parlement (1) |
Le Parlement wallon a adopté et Nous, Gouvernement, sanctionnons ce | Het Waalse Parlement heeft aangenomen en Wij, Regering, bekrachtigen |
qui suit : | hetgeen volgt : |
Article 1er.Le présent décret règle, en application des articles 39 |
Artikel. 1. Dit decreet regelt overeenkomstig de artikelen 39 en 118, |
et 118, § 2, de la Constitution et de l'article 24bis, § 3, de la loi | § 2, van de Grondwet en artikel 24bis, § 3, van de bijzondere wet van |
spéciale du 8 août 1980 de réformes institutionnelles, une matière | 8 augustus 1980 tot hervorming der instellingen, een materie bedoeld |
visée à l'article 24bis de ladite loi spéciale. | in artikel 24bis van deze bijzondere wet. |
Art. 2.L'article 24bis de la loi spéciale de réformes |
Art. 2.Artikel 24bis van de bijzondere wet tot hervorming der |
institutionnelles du 8 août 1980 est complété par un § 6, rédigé comme | instellingen van 8 augustus 1980 wordt aangevuld met een § 6, luidend |
suit : | als volgt : |
"§ 6. Pour les trois quarts des membres de chaque groupe politique, le | "§ 6. Voor drie vierde van de leden van elke politieke fractie is het |
mandat de membre du Parlement est incompatible avec un mandat au sein | mandaat van lid van het Parlement onverenigbaar met een mandaat binnen |
d'un collège communal. | een gemeentecollege. |
Au sens du présent paragraphe, par groupe politique, il faut entendre | In de zin van deze paragraaf dient onder politieke fractie te worden |
: le ou les membres du Parlement élu(s) sur une même liste lors des | verstaan : het lid of de leden gekozen op eenzelfde lijst bij de |
élections régionales. Le membre du Parlement qui, en cours de | regionale verkiezingen. Het Parlementslid dat tijdens de legislatuur |
législature, démissionne ou est radié de son groupe politique, est | uit zijn politieke fractie aftreedt of wordt geschrapt, wordt voor de |
considéré pour l'application de la présente disposition comme | toepassing van deze bepaling beschouwd als steeds behorend tot de |
appartenant toujours à son groupe politique d'origine. | verlaten politieke fractie. |
Pour l'application du plafond visé à l'alinéa 1er, tout nombre décimal | Voor de toepassing van het maximum bedoeld in het eerste lid wordt elk |
est porté à l'unité supérieure lorsque la décimale est supérieure à 5. | decimaal getal opgetrokken tot het hoger volgende geheel getal als de |
Le nombre décimal est toutefois automatiquement porté à l'unité | decimaal hoger is dan 5. Het decimaal getal wordt evenwel automatisch |
supérieure pour le groupe politique démocratique le moins nombreux au | tot het hoger geheel getal opgetrokken voor de kleinste democratische |
Parlement. | politieke fractie in het Parlement. |
Lors du renouvellement du Parlement wallon, est définie la liste des membres du Parlement auxquels ne s'applique pas l'incompatibilité visée à l'alinéa 1er. Il s'agit, dans chaque groupe, du quart des membres qui exercent un mandat dans un collège communal et qui ont obtenu le plus haut taux de pénétration lors des élections régionales. Le taux de pénétration se calcule en divisant le nombre de votes nominatifs obtenus par l'élu par le nombre de votes valables exprimés dans sa circonscription électorale. Un élu appelé à prêter serment en cours de législature, ne peut cumuler son mandat de membre du Parlement avec celui de membre d'un collège communal." Art. 3.Les dispositions du présent décret entrent en vigueur lors du prochain renouvellement intégral du Parlement wallon. Disposition transitoire Art. 4.Jusqu'à l'entrée en fonction des collèges communaux résultant du renouvellement intégral des conseils communaux en 2018, les membres du Parlement qui en application de l'article 2 ne peuvent cumuler leur mandat parlementaire avec celui de membre d'un collège communal, peuvent se déclarer empêchés dans l'exercice de l'un ou de l'autre mandat. Le membre du Parlement qui décide d'exercer un mandat dans un collège communal se déclare empêché et cesse immédiatement de siéger au Parlement après, s'il échet, avoir prêté le serment prévu à l'article 62 de la loi spéciale du 8 août 1980 de réformes institutionnelles. Il reprend ses fonctions au sein du Parlement après avoir cessé celles qu'il exerçait au sein du collège communal. Le membre du Parlement empêché en application de l'alinéa précédent est immédiatement remplacé par le premier suppléant en ordre utile de la liste sur laquelle il a été élu. Ce suppléant a le statut de membre du Parlement. Si le membre du Parlement empêché cesse ses fonctions au sein du collège communal, le membre du Parlement qui le remplaçait réintègre sa place de premier suppléant en ordre utile de la liste sur laquelle il a été élu. Promulguons le présent décret, ordonnons qu'il soit publié au Moniteur belge. |
Bij de vernieuwing van het Waals Parlement wordt de lijst van de Parlementsleden bepaald waarop de onverenigbaarheid bedoeld in het eerste lid niet van toepassing is. Het betreft binnen elke fractie het kwart van de leden die in een gemeentecollege een mandaat uitoefenen en die bij de regionale verkiezingen het hoogste penetratiepercentage hebben behaald. Het penetratiepercentage wordt berekend door het aantal naamstemmen behaald door de verkozene te delen door het aantal geldige stemmen uitgebracht in zijn kieskring. Een verkozene die tijdens de legislatuur de eed moet afleggen, mag zijn mandaat van Parlementslid niet cumuleren met een mandaat van lid van een gemeentecollege." Art. 3.De bepalingen van dit decreet treden in werking bij de eerstvolgende integrale hernieuwing van het Waalse Parlement. Overgangsbepaling Art. 4.Tot het in functie treden van de gemeentecolleges voortvloeiend uit de integrale hernieuwing van de gemeenteraden in 2018 kunnen de Parlementsleden die overeenkomstig artikel 2 hun parlementair mandaat met hun mandaat van lid van een gemeentecollege niet mogen cumuleren, zich verhinderd verklaren in de uitoefening van het één of andere mandaat. Het Parlementslid dat beslist om een mandaat uit te oefenen in een gemeentecollege verklaart zich verhinderd en houdt onmiddellijk op zitting te hebben in het Parlement nadat hij, in voorkomend geval, de eed heeft afgelegd overeenkomstig artikel 62 van de bijzondere wet van 8 augustus 1980 tot hervorming der instellingen. Hij kan weer zijn ambt bekleden in het Parlement nadat hij opgehouden heeft zijn ambt in het gemeentecollege uit te oefenen. Het Parlementslid dat overeenkomstig het vorig lid verhinderd is, wordt onmiddellijk vervangen door de eerste opvolger die in aanmerking komt op de lijst waarop hij verkozen werd. Deze opvolger heeft het statuut van Parlementslid. Indien het verhinderd Parlementslid ophoudt zijn ambt in het gemeentecollege uit te oefenen, neemt het Parlementslid dat hem verving opnieuw zijn plaats op van eerste opvolger die in aanmerking komt op de lijst waarop hij verkozen werd. Kondigen dit decreet af, bevelen dat het in het Belgisch Staatsblad zal worden bekendgemaakt. |
Namur, le 9 décembre 2010. | Namen, 9 december 2010. |
Le Ministre-Président, | De Minister-President, |
R. DEMOTTE, | R. DEMOTTE |
Le Ministre du Développement durable et de la Fonction publique, | De Minister van Duurzame Ontwikkeling en Ambtenarenzaken, |
J.-M. NOLLET | J.-M. NOLLET |
Le Ministre du Budget, des Finances, de l'Emploi, de la Formation et | De Minister van Begroting, Financiën, Tewerkstelling, Vorming en |
des Sports, | Sport, |
A. ANTOINE | A. ANTOINE |
Le Ministre de l'Economie, des P.M.E., du Commerce extérieur et des | De Minister van Economie, K.M.O.'s, Buitenlandse Handel en Nieuwe |
Technologies nouvelles, | Technologieën, |
J.-C. MARCOURT | J.-C. MARCOURT |
Le Ministre des Pouvoirs locaux et de la Ville, | De Minister van de Plaatselijke Besturen en de Stad, |
P. FURLAN | P. FURLAN |
La Ministre de la Santé, de l'Action sociale et de l'Egalité des chances, | De Minister van Gezondheid, Sociale Actie en Gelijke Kansen, |
Mme E. TILLIEUX | E. TILLIEUX |
Le Ministre de l'Environnement, de l'Aménagement du Territoire et de la Mobilité, | De Minister van Leefmilieu, Ruimtelijke Ordening en Mobiliteit, |
Ph. HENRY | Ph. HENRY |
Le Ministre des Travaux publics, de l'Agriculture, de la Ruralité, de | De Minister van Openbare Werken, Landbouw, Landelijke Aangelegenheden, |
la Nature, de la Forêt et du Patrimoine, | Natuur, Bossen en Erfgoed, |
B. LUTGEN | B. LUTGEN |
_______ | _______ |
Note | Nota |
(1) Session 2010-2011. | (1) Zitting 2010-2011. |
Documents du Parlement wallon, 247 (2010-2011) Nos 1 et 2. | Stukken van het Waals Parlement, 247 (2010-2011). Nrs. 1 en 2. |
Compte rendu intégral, séance plénière du 8 décembre 2010. | Volledig verslag, plenaire vergadering van 8 december 2010. |
Discussion - Votes. | Bespreking - Stemmingen. |